Выбрать главу

Мисс Нортон сказала Пат, что пройдется по магазинам и лавкам, ведь слуг в доме, кроме нее, не осталось. И попросила Пат посидеть возле тетушки.

- Мисс Нортон, если хотите, - сказала девушка, - то я могу сходить за покупками, а вы останетесь с тетушкой.

Но мисс Бекки запротестовала и отказалась,  объяснив, что ей хочется прогуляться и подышать свежим воздухом.

Тетушка Эмили, худенькая, с прозрачной бледной кожей, и с длинными, выпущенными из-под чепчика волосами, увидев племянницу, попыталась улыбнуться и произнесла:

- Что-то я совсем раскисла, Пат…

Мисс Риверс сильно сдала, и теперь казалась старухой. .

- Это потому, что от дядюшки Чарльза нет вестей... – заметила Пат. ‑  Ничего, он скоро вернется, и всё образуется…

- Я всё время думаю - что с Элен?

- Надеюсь, что ее скоро найдут.

- Ее найдут? Я читала в газетах много ужасных историй о том, как невинных молоденьких девушек похищают, чтобы отправить в бордель!

- Ничего плохого с Элен не случится, вот увидите!

- Ты очень добра ко мне,  – тетушка протянула племяннице худую руку с синими прожилками вен, и девушка нежно погладила ее.

Миссис Риверс стала понемногу оживать…

- Скажи, Пат, когда придет доктор? - спросила она.

- Он обещал зайти вечером. О, кажется, пора принимать лекарство...

Пат протянула тетушке стакан воды, в котором растворила порошок, и миссис Риверс всё выпила.

- Может, открыть окно? - спросила девушка. - На улице отличная погода, а здесь такой спертый воздух.

- Мисс Нортон не разрешает открывать окно...

- Но ее сейчас нет! - ответила Пат.

Она раздвинула шторы, впустив в комнату солнце, а затем приоткрыла раму. Спальня наполнилась  разноголосьем звуков: голосами прохожих, автомобильными гудками, визгом тормозов, цоканьем лошадиных подков.

По ярко-голубому небу плыли белоснежные кудрявые облака. Миссис Риверс оживилась и повеселела.

…Мисс Нортон немного покричала, пытаясь доказать, что свет вреден для больной, и что окно нельзя было открывать. Однако Пат настояла, чтобы женщина, время от времени, всё же проветривала комнату. Мисс Нортон подчинилась, но в глубине души затаила на Пат обиду.

***

Пат взяла ручку и обмакнула перо в чернильницу. Как обычно, когда она садилась за стол и начинала писать, ее мысли обретали ясность и четкость, слова появились  сами собой, и цепляясь друг за друга, складывались в предложения.

Пат больше не была властна над героями своего повествования. Они поступали так, как им хотелось - иногда, вопреки  логики и здравому смыслу . Она наблюдала за ними и записывала всё на бумагу.

***

«Жадно глотая влагу, Чань Ю,  почувствовал движение у себя за спиной. Он оглянулся. На него смотрела прекрасная женщина немыслимой красоты. На ней был короткий лиф из узорчатого китайского шелка и такая же юбка. Драгоценная ракоди, усеянная множеством рубинов, сапфиров и опалов удерживала тугой узел  волос на затылке.

Малиец застыл. Его глаза вспыхнули огнем желания. Казалось, стоит только протянуть руку и эта прекрасная женщина окажется в его власти. Однако у прекрасной незнакомки был такой властный и гордый взгляд, что Чань Ю не решился этого сделать.

- Кто ты такой? – спросила красавица мягким, как бархат, голосом.

- Я обычный человек, который...

- Да как ты посмел здесь появиться!

Наверху лестницы послышался топот ног: по ступеням неслись вооруженные люди.

Чань Ю не стал дожидаться их: сделав несколько прыжков, он вспенил речную гладь, и ушел под воду.

- Ты прекрасна, как богиня! Я вернусь к тебе, незнакомка! – крикнул он, всплыв через мгновенье, и вновь скрылся в глубине вод.

Больше, сколько ни вглядывалась, Сумпхади его не увидела.

Она приказала подоспевшей охране не преследовать незнакомца, а когда вернулась во дворец, призвала  к себе кру Ну Савана.

- Я догадываюсь, повелительница, зачем понадобился тебе, – произнес верховный жрец уверенно и властно.

- Не торопись! – сказала Сумпхади. – Тебе, наверняка, уже доложили о том, что произошло на нижней террасе.