Вскоре Джэкки узнала, что полицейские арестовали Тома вместе с еще одним бандитом, что мисс Риверс нашлась, и что Кэтти уволили.
Все это рассказал ей Милтон, когда принес ей в комнату на красивом серебряном подносе куриный бульон, пирожки, кофе и апельсиновый сок. А кроме этого, две небольшие вазочки с красной и черной икрой и тонкие кусочки батона, намазанные маслом.
- Миссис Трамп распорядилась, – произнес Милтон, снимая тонкую полотняную салфетку с круглого блюда, на котором лежали пирожки.
- Пожалуйста, поблагодари ее от меня, – попросила Джэкки.
- Непременно, мисс Уиллс, - с невозмутимым видом ответил мужчина.
***
В доме № 12 на пятой авеню царил праздник. Мистер и миссис Риверс сияли от счастья: их любимую дочь, наконец-то, нашли!.
- Бедная девочка! – то и дело произносила тетушка Эмили, закатывая глаза. – Она такого натерпелась! Но, слава Богу, теперь все плохое ‑ позади!
Элен стыдилась рассказывать о своих приключениях, но матушка проявляла изрядную настойчивость.
Патрисия слушала рассказ кузины и диву давалась: Кэлроу оказался отъявленным негодяем, а бывшая горничная вознамерилась стать кинодивой? И почему, Элен отправилась в Тампу, а не вернулась домой после того, как рассталась с Кэлроу?
Прежде, чем лечь спать, она зашла к Элен, чтобы пожелать ей спокойной ночи, а та вдруг разрыдалась и призналась ей, что, возможно, беременна.
С тяжелой головой Пат открыла дверь и вышла из комнаты кузины и тут же столкнулась с тетушкой.
Миссис Риверс испуганно отшатнулась, увидев племянницу, словно та была не человеком, а привидением.
- Ты так напугала меня, Пат, – пролепетала, потрясенная признанием дочери женщина, потирая ушиб ленный дверью лоб.
Пат, в ночной сорочке и мягких домашних туфлях, принялась оправдываться, словно это ее застали на горячем, а не тетушку.
Элен громко плакала…
- Что же нам теперь делать? – спросила миссис Риверс, скорее у себя, чем у племянницы.
- Не знаю… Может, сгодится кто-нибудь из моих несостоявшихся женихов?...
- Отличная мысль! – воскликнула тетушка. – Сейчас я зайду к ней и успокою....
Новость, касающуюся дочери, миссис Риверс сообщила и мужу. Она опасалась его бурной реакции, и поэтому заблаговременно дала ему выпить травяной сбор, который отлично успокаивал нервы. Глава семейства повел себя достойно. Сказал, что так тому и быть: Элен нужно выдать замуж, причем, как можно быстрее. После этого заявления мистер Чарльз отправился на кухню, выпил полбутылки коньяка и лег спать.
Миссис Риверс решила тоже чего-нибудь выпить, чтобы успокоить нервы. Подумав, она решила, что травяная настойка для этого не годится – слишком уж она противная на вкус. Хозяйка достала из буфета сладкую наливку, и чертыхнулась: графин был пуст! Тетушка не верила глазам: в их новом доме ‑ что, завелось привидение?
Пат лежала в кровати и вспоминала всё, что случилось с ней и ее родственниками за последнее время. Такую жизнь нельзя было назвать спокойной, но… Она вспомнила цветы в своей больничной палате: фиалки, принесенные мисс Нортон и шикарный букет тюльпанов, присланный инкогнито. Кто мог подарить ей эти цветы? На ум приходило только одно имя – Тиу Оль. Интересно, профессор испытывает к ней романтические чувства или ему просто жаль несчастную сироту? «А, может, это не Тиу Оль, а кто-то другой? - думала Пат. – Он же старый уже. Ему, наверное, лет сорок. Он уже почти старик...».
Девушка не заметила, как заснула. И впервые с того времени, как увидела заголовки в газетах, кричавшие о том, что в джунглях Индокитая найден древний храм, ей ничего не приснилось.
За стенкой похрапывал мистер Риверс. Его жена на кухне лечила нервы коньяком, а Элен в своей комнате размышляла, что лучше предпринять: пойти утопиться или же, упав отцу в ноги, повиниться перед ним в грехах. Мисс Нортон в это время читала «Нью-Йорк журнал» и представляла, что она – правительница Харапутры королева Сумпхади, или, в крайнем случае, похожая на нее девушка Идахпмус. Вообще-то, мисс Нортон обожала поэзию, но «Тайна Сумпхади» ей тоже нравилась.