Выбрать главу

Гермиона, не сдержав радостного крика, вскочила на ноги и стремглав кинулась в сторону дома. То ли от удивления, то ли еще от чего, но ни Волдеморт, ни Пожиратели Смерти не послали ей вслед ни одного заклинания.

А на груду обломков медленно выбирался Гарри Поттер. Не успел он полностью вылезти из-под завала, как на его плечах повисла Гермиона, поцеловав его при этом прямо в губы.

— Я знала! Я знала, что живой, — радостно она прошептала ему в ухо.

— Спасибо, — улыбнулся Гарри.

— Вижу, тебе все же удалось вывернуться и на этот раз, Гарри Поттер, — пришел наконец в себя Волдеморт. — Теперь ты готов поклониться свой смерти?

— Прости, Гермиона, — бережно снимая её руки со своих плеч, произнес Гарри. — Мне нужно закончить это, — он нежно поцеловал краешек её губ и с огромным трудом выпрямился, стараясь не обращать внимания на пронзающую его тело острую боль.

— Я готов! — громко сказал Гарри, прежде чем сделать первый шаг вперёд. — И тебе это вряд ли понравится! — добавил он еле слышно. В ту же секунду он почувствовал, как кто-то поднырнул под его руку и дал опереться на себя. Это была, конечно, Гермиона. Она улыбнулась Гарри.

— Мы готовы! — звонко прозвучал её голос в тишине.

— Что ж, — улыбнулся Волдеморт. — Значит, вам понравится то, что я для вас подготовил.

Он махнул рукой, и стоявший позади него человек медленно пошёл навстречу Гарри и Гермионе, двигаясь при этом словно кукла.

Гарри с Гермионой остановились, и неизвестный замер примерно в десяти ярдах от них. Он поднял руку и откинул назад капюшон.

Гермиона не смогла сдержать поражённого возгласа, а Гарри, уже поднимавший волшебную палочку, зло выругался и опустил её.

Перед ними стоял их лучший друг — Рон Уизли.

* * *

— Рон? — удивлено смотря в глаза того, кого недавно называл другом, произнес Гарри.

— Да, это я! — кривая усмешка появилась на его лице. — Удивлены? Уже и забыли обо мне?

— Нет, Рон, нет! — воскликнула Гермиона, всхлипнув.

— А я думаю, что да. Ты все-таки выбрала его… Глупо было полагать, что будет иначе, — с некоторым трудом выдавил Рон.

— Это говорит не он, — прошептал Гарри на ухо Гермионе. — Он под Империусом.

— О чем вы шепчетесь? Вспоминаете, как вам было хорошо без меня? Не так ли? — крикнул Рон и неожиданно закрыл рукой рот.

Это выглядело так нелепо, что из горла Гарри вырвался лёгкий смешок.

— Борись с этим, Рон! — воскликнул Гарри. — Я не хочу с тобой драться.

— А придётся! — глаза Рона потускнели, движения стали полностью механическими — Волдеморт целиком подавил его волю.

— Я не стану, — твёрдо произнес Гарри, глядя, как волшебная палочка в руках Рона медленно поднимается вверх.

Через секунду над его головой промелькнуло первое заклинание, следом — у ног разворотило землю второе. Третье заставило Гарри чуть покачнуться, и оно пролетело в опасной близости от его бока.

— У тебя прицел сбит, Рон! — засмеялся Гарри.

— Сражайся. Или. Умри, — с трудом выплюнул ему в ответ Рон.

— Сопротивляйся. Ведь ты можешь, Рон! — крикнула Гермиона.

— Авада. Кедавра! — в последний момент рука Рона чуть дёрнулась, и заклинание безвредно вспахало землю в ярде от Гарри.

— Послушай, Гарри, — обратилась Гермиона к нему. — Это не дуэль, это фарс. Рон не сможет долго сопротивляться воле Волдеморта. Один раз он уже её подавил. Тебе нужно просто обездвижить его.

— Но он же наш друг. Я не могу с ним так поступить.

— Помнишь первый курс? Невилла? Я тоже не хотела с ним так поступать, но так было нужно. Это нелепое противостояние закончится тем, что Волдеморту надоест новая игрушка, и он атакует нас сам. А лучше будет, если мы атакуем его. Это даст нам фору.

— Хорошо, попробуем по-твоему! — вынужден был согласиться с ней Гарри, пригибаясь от очередного заклинания.

Он резко взмахнул рукой, в которой была зажата волшебная палочка.

— Инкарцеро! — верёвка мгновенно обвилась вокруг Рона, и он упал на землю.

— Ну вот и все, Том, — усмехнулся Гарри. — Твою игрушку я сломал. Теперь ты соизволишь встретиться со мной в честном бою?

— Не думаю, что это хорошая затея, мистер Поттер! — раздался позади них чей-то голос. Гарри мгновенно обернулся, выставляя вперёд зажатую в руке волшебную палочку. Неподалёку от них на груде обломков стоял мужчина с моноклем в глазу. Гарри недоуменно уставился на него — где-то он его уже видел. Рядом с ним стояли Хью Дэрроу и Дэвид Шариф.

— Времени мало. Нужно уходить, — спокойно произнес мужчина с моноклем и, неожиданно выхватив палочку из внутреннего кармана, взмахнул ею.

Стена огня огородила Гарри, Гермиону и остальных от Волдеморта, Пожирателей и Рона.

— Там Рон! Мы никуда не пойдём без него! — закричал Гарри.

— Вы намного важнее, — произнес мужчина и цепко схватил Гарри за рукав. Дэвид протянул руку Гермионе, которая так же, как и Гарри, оглядывалась на стену огня, за которой был Рон.

— Пожалуйста, Гермиона, — мягко произнёс Шариф. — У нас будет еще шанс помочь ему. Но не сегодня.

Гермиона взглянула на Гарри — тот в ответ мрачно кивнул. И она подала руку Шарифу, который сразу же схватился за протянутую ладонь мужчины с моноклем свободной рукой. Раздался глухой хлопок, а через секунду к полуразрушенному дому подбежал Волдеморт, уничтоживший стену огня. Но там уже было пусто…

Десять лет спустя...

Детройт — это город стекла и металла. Город, большинство жителей которого практически никогда не видели солнца. Из-за смога, что густым, свинцового цвета туманом висел над городом. Лишь те, кто мог позволить себе жить на верхних этажах нескольких небоскрёбов, чьи крыши, казалось, попирали само небо, изредка нежились в жарких, но ласковых лучах солнца.

В одном из таких пентхаусов, тесно прижавшись к друг другу, лежали двое на большом чёрном диване. Яркое солнце освещало их обнажённые тела. Медленно и нежно парень поцеловал девушку, отчего она зажмурилась и подалась вперёд. Поцелуй был быстрым, он лишь слегка пощекотал своим дыханием её губы. Рука девушки поднялась и, зарывшись в лохматые черные волосы парня, заставила его вновь поцеловать её — на этот раз ненамного подольше. Оторвавшись от губ, парень начал покрывать поцелуями её лицо, медленно спускаясь к шее, а после неё и к груди. Все это время его руки не останавливались ни на секунду — он то нежно проводил пальцами по её позвоночнику, лишь слегка касаясь его, но делал это так, что её словно прошивал электрический разряд, то крепко сжимал в ладони её грудь.

Когда губы парня прикоснулись к груди, лаская языком один из сосков, в тишине квартиры раздалась неожиданно громкая трель телефона, и с губ девушки сорвался слегка разочарованный полувыдох-полустон. Парень едва слышно зарычал, но поднялся с дивана и как был, обнажённый, прошёл к телефону, стоявшему неподалёку от двери на журнальном столике.

— Да? — глухо проговорил он, подняв трубку.

— Здравствуйте, мистер Поттер, — раздался с той стороны провода механический голос. — У нас есть для вас небольшое задание. Если вы за него возьметесь…

Гарри оглянулся — Гермиона напряжено прислушивалась к разговору.

— В чем суть задания? — спросил он в трубку.

— Все вводные вы получите на месте. Вам предстоит навестить Лондон… — разговор оборвался на полуслове, и несколько секунд ошеломлённый новостью Гарри слушал короткие гудки. Наконец он повернулся к Гермионе. Увидев его глаза, она, недолго думая, подняла с пола блузку. Гарри медленно подошёл к ней и сел на краешек дивана, глядя на то, как она одевается.

— Что случилось? — поцеловав его в щеку и обняв, спросила Гермиона.

— Мы… Мы возвращаемся домой!