Оригинальное название: A Very Mountain Man Halloween/Хэллоуин мужчины гор
Автор: Shaw Hart/Шо Харт
Серия: Fallen Peak/Фоллен Пик
Над книгой работали:
Переводчик: Евгения Оул
Редактор: Дарья Паздникова
Вычитка: Марина Маралекс
Обложка: Dark Owl
Убедительная просьба не распространять файлы в сети интернет, особенно в таких, как Инстаграм, Пинтерест, Ваттпад, Фейсбук и т.д. Все права на книги принадлежат авторам. Файлы предназначены исключительно для частного использования.
Глава 1
Магнолия
Я заканчиваю заливать бензин, мои глаза бегают по заправке, обшаривая темные углы и вздрагивая от каждой тени и громкого звука.
Не могу продолжать в том же духе. Я вымотана, а ведь ночная поездка еще далека от завершения. Я еще раз оглядываюсь по сторонам. Мне действительно пора возвращаться на дорогу. Впереди у меня еще много часов езды, но если я в ближайшее время не выпью немного кофе, то засну за рулем.
Подъезжает еще несколько машин, ожидающих одну из трех бензоколонок, поэтому я паркую свою машину на свободном месте сбоку здания. Никого подозрительного не вижу, поэтому направляюсь за угол и захожу на заправку.
Дверь захлопывается за мной, и я вздрагиваю, оглядываясь через плечо. Там никого нет, только ветер, и я пытаюсь избавиться от беспокойства, спеша к холодильникам в задней части магазина.
Выбираю между «Маунтин Дью» и «Колой», но решаю выбрать «Маунтин Дью», прежде чем перейти к энергетическим напиткам и кофе. На заправке всего несколько посетителей, и большинство из них стоят у кассы или у прилавка с алкоголем.
Ненавижу такую жизнь. Ненавижу постоянно быть такой пугливой. Я хочу, чтобы это наконец-то закончилось.
Я наблюдаю за входной дверью, пока беру самый большой стаканчик, который у них есть, и начинаю наполнять его кофе. На улице холодно, а моя машина – старая развалюха, у которой обогрев то включается, то выключается сам по себе. Надеюсь, что кофе согреет меня.
До всего этого у меня была хорошая машина. Ей было несколько лет, но ездила она, как в сказке. У нее даже был подогрев сидений, что было замечательно, поскольку тогда я жила в Монтане. Я продала ее перед отъездом. Просто знала, что мне понадобятся деньги, пока я буду в бегах.
Сейчас очень жалею о том решении, и не только из-за проблем с подогревом. На улице темно, и я терпеть не могу ездить по этим глухим горным дорогам на машине без полного привода или зимних шин.
Я направляюсь в Калифорнию. Собираюсь найти там один из крупных городов, где можно спрятаться. Некоторое время я размышляла, какой город лучше. Если бы поехать в какой-нибудь маленький городок, то можно было бы заметить любого незнакомца, но в большом городе легче затеряться. Решающим фактором стало то, что в большом городе, когда Роберт меня найдет, я смогу закричать и позвать на помощь.
Потому что я уверена, что Роберт найдет меня.
Однажды.
Дрожь пробегает по позвоночнику, и я вытесняю мысли о нем из головы, хватая крышку для стаканчика с кофе и пытаясь жонглировать всеми своими напитками, неся их на кассу.
Затем ставлю товары на прилавок, неловко улыбаясь кассиру, и бегу обратно к стеллажам, чтобы взять какой-нибудь перекус в дорогу. Когда смотрю на выбор чипсов, у меня урчит в животе, и это напоминает мне о том, что уже несколько недель я толком не ела.
Хватаю пару пакетов с чипсами, крендельками и несколькими батончиками, прежде чем снова вернуться на кассу.
Там стоит темноволосый мужчина во фланелевой рубашке, черная шапочка низко надвинута на уши, так что только несколько прядей выглядывают и завиваются за края. На вид на пару лет старше меня. Он горяч, но не это сразу привлекает мое внимание.
Он огромен. Не только высокий, но и широкий, и какая-то странная часть меня хочет прижаться к его боку. Мне кажется, что я слишком долго за рулем. Отгоняю эти мысли, отворачиваюсь от его спины и размышляю, не стоит ли мне взять еще и упаковку пончиков. Он расплачивается и уходит, а я выкладываю все свои товары перед кассиром.
Расплачиваюсь, отмечая, что у меня начинают заканчиваться деньги, беру свои пакеты, стаканчик с кофе, и выхожу из магазина.
Мои пальцы сжимают пластиковые пакеты, и я вздрагиваю, когда порыв ветра заставляет меня отступить на шаг. Я думала, что смогу выдержать зиму в Монтане, но, видимо, октябрь в Фоллен Пик не сравнится с ней.
Землю уже припорошил снег, который цепляется за ветви сосен, среди которых раскинулся этот городок. Здесь красиво, и мне интересно, каково было бы жить здесь. Это кажется спокойным местом, и, может быть, в другой жизни или после того, как все это закончится, я вернусь и поселюсь в таком месте, как это.
Мне кажется, что я чувствую на себе взгляды людей, но пытаюсь убедить себя, что это всего лишь мое воображение, и, борясь с ветром, спешу за угол, где припарковала машину.
Заворачиваю за угол и резко останавливаюсь, когда вижу свой транспорт.
Все четыре шины проколоты, и у меня перехватывает дыхание, когда я понимаю, что он, должно быть, нашел меня.
Роберт, мой сталкер, все-таки нашел меня.
Я роняю пакеты с закусками и кофе, которое забрызгивает мои брюки и кроссовки, а бутылка «Маунтин Дью» выкатывается на обочину.