Выбрать главу

— Дай мне знать, если понадобится помощь с этим.

— Спасибо, Леджер, — говорю я, и он кивает, уже поворачиваясь, чтобы вернуться к своему грузовику.

Леджер иногда бывает саркастичным придурком, но в глубине души он хороший. Все мои друзья такие, и я рассказываю о них Магнолии, пока мы направляемся к дому Роудса.

— Значит, Роудс – единственный, кто женат? — спрашивает она, когда мы подъезжаем к его домику, и я киваю.

— Пока что, — отвечаю я, улыбаясь ей.

Помогаю ей выйти, и мы следуем за Леджером к входной двери. Похоже, Уэллс и Олдер уже здесь, и мы присоединяемся к ним в гостиной.

Глаза Рори расширяются, когда видит Магнолию, а затем она улыбается и спешит к моей девочке.

— Привет, я Рори, — говорит она, заключая Магнолию в объятия.

— Привет, — застенчиво говорит Магнолия, но это длится недолго.

Прежде чем я успеваю понять, что происходит, девушки начинают обсуждать какой-то новый комод, который переделывает Рори, а затем исчезают в дальней спальне, чтобы взглянуть на него.

— Так, это была Магнолия, — говорю я, провожая их взглядом, и парни смеются.

— Она кажется милой. Как вы двое познакомились? — спрашивает Олдер, и я тихо рассказываю им о ее преследователе и о том, что произошло прошлой ночью.

Как и Леджер, все они обещают быть на чеку и помочь с новыми камерами.

— Спасибо. Итак, давайте поговорим об этой пристройке, — говорю я, желая сменить тему разговора на то, зачем я пришел, чтобы поскорей вернуть свою девочку домой и еще раз попробовать сладкий мед между ее бедер.

Я становлюсь твердым от одной мысли о том, как хороша она была на вкус. Я все еще чувствую ее вкус на своих губах, все еще чувствую ее запах на своей бороде и хочу, чтобы он никогда не исчезал.

Те звуки, что она издавала, то, как ее бедра обхватывали мою голову, когда она кончила мне в рот.

Хочу делать это снова.

И часто.

Роудс проводит нас вокруг дома, показывая, где он хочет разместить дополнительные комнаты. Уэллс говорит, что может достать на складе древесину, которая подойдет к остальным помещениям, и мы планируем приступить к работе в ближайшие дни, чтобы все было готово до того, как начнется снегопад.

— Значит, ты оставишь ее у себя? — спрашивает Олдер, и я киваю.

— Ага.

— А она об этом знает? — спрашивает Леджер, и я пожимаю плечами.

— Пока нет, но скоро узнает.

Мы были на улице и теперь направляемся к входной двери. Я надеюсь, что смогу схватить Магнолию и отвести ее домой, но, когда мы заходим внутрь, видим, что девушки находятся на кухне, стоят над столом, заставленным едой, и тогда понимаю, что не уйду отсюда до конца обеда.

Олдер первым подходит к женщинам, и мы все следуем за ним. Он – самый безнадежный романтик из нас пятерых.

Друг уже давно хочет остепениться, но пока не может никого найти. Несколько месяцев назад я помог ему завести анкету для знакомств, но, по-моему, он еще не нашел себе пару.

Леджер влюблен в одну из своих сотрудниц, Тилли, но никак не может решиться. Тилли такая же язвительная, как и Леджер, и, пожалуй, единственная, кто может терпеть его угрюмую задницу, но она тоже пока не сделала ни одного шага на встречу к нему. Уверен, тот факт, что она работает на него, имеет к этому какое-то отношение.

Уэллс был так поглощен своей лесопилкой, что я сомневаюсь, что он вообще задумывался о женщинах и свиданиях. Раз в месяц он спускается с горы, и, насколько я понимаю, в городе у него может быть девушка. Обычно мы не говорим о женщинах.

Роудс и Рори вместе уже несколько месяцев. Они познакомились на День святого Валентина, хотя некоторое время обменивались электронными письмами, прежде чем встретились вживую. Они идеальная пара, я не хотел в этом признаваться, но завидовал тому, что у них есть.

Теперь у меня есть нечто подобное с моей Магнолией.

— Выглядит аппетитно, — говорю я Магнолии и Рори, и они обе сияют.

Мы столпились вокруг кухонного стола, поглощая тушеное мясо и бутерброды с жареным сыром. Все очень вкусно, но не сравнится со сладкой киской моей девочки.

Я ем быстро, желая поскорее попасть домой, чтобы еще раз попробовать мою девочку.

Магнолия настаивает на том, чтобы помочь с уборкой, и мы все присоединяемся. Я говорю Роудсу, что приеду через пару дней, чтобы помочь со строительством, и он благодарит меня. Приятно видеть, что ему так комфортно. Раньше он пытался как-то скрыть шрамы на своем лице, но теперь, похоже, даже не задумывается о них.

Я знаю, что Рори сыграла в этом большую роль. Она показала ему, что он идеален для нее таким, какой есть, и что она любит его, его шрамы и все остальное.

— Хорошо, значит, ночь Хэллоуина. В семь? — спрашивает Магнолия у Рори, и та кивает.

Они обнимаются, и я задаюсь вопросом, что, черт возьми, произойдет на Хэллоуин в семь часов.

— У нас будет костюмированная вечеринка, — говорит Рори Роудсу, и тот просто кивает.

Он готов на все, чтобы сделать свою любимую счастливой, и теперь я такой же.

Мы машем всем на прощание, и Рори снова обнимает Магнолию, прежде чем я веду свою девочку обратно к грузовику. Начинается снег, не сильный, всего несколько порывов, но я знаю, что к завтрашнему утру на землю, вероятно, выпадет еще пара сантиметров.

Мы возвращаемся домой, и я внимательно смотрю, нет ли новых следов шин у моего дома или отпечатков ног на снегу. Я ничего не замечаю и благодарен свежевыпавшему снегу. Это поможет мне обнаружить, если кто-то будет рыскать поблизости, пока не появятся новые камеры видеонаблюдения.