— Мамуля, я только немножко маху дал, — говорю. — Со всяким может случиться. Я собрал машинку так, что расщепить-то она меня расщепила, но отправила в будущее, в ту неделю. Поэтому в Пайпервилле еще не поднялся тарарам.
— Вот те на! — сказала мамуля. — Дитя, до чего ты небрежен!
— Прости, мамуля, — говорю. — Вся беда в том, что в Пайпервилле меня многие знают. Я уж лучше дам деру в лес, отыщу себе дупло побольше. На той неделе оно мне пригодится.
— Сонк, — сказала мамуля. — Ты ведь набедокурил. Рано или поздно я сама все узнаю, так что лучше признавайся сейчас.
А, думаю, была не была, ведь она права. Вот я и выложил ей всю правду, да и вам могу. Так или иначе, вы на той неделе узнаете. Это просто доказывает, что от всего не убережешься. Ровно через неделю весь мир здорово удивится, когда я свалюсь как будто с неба, вручу всем по полену, а потом отступлю на шаг и плюну прямо в глаза.
По-моему, два миллиарда двести пятьдесят миллионов девятьсот пятьдесят девять тысяч девятьсот шешнадцать — это все население Земли!
Все население!
По моим подсчетам, на той неделе.
До скорого!
Содержание
Нимб (Перевод: В. Баканов)
The Misguided Halo (1939)
Хэппи энд (Перевод: В. Вебер)
Design for Dreaming (1942)
Железный стандарт (Перевод: С. Васильева)
The Iron Standard (1943)
Голос омара (Перевод: Н. Гузнинов)
The Voice of the Lobster (1950)
Этот мир — мой! (Перевод: Н. Гузнинов)
The World Is Mine (1943)
Идеальный тайник (Перевод: Н. Гузнинов)
Time Locker (1943)
Ex Machina (Перевод: Н. Гузнинов)
Ex Machina (1948)
Гэллегер Бис (Перевод: Н. Гузнинов)
Gallegher Plus (1943)
Робот-зазнайка (Перевод: Н. Евдокимова)
The Proud Robot (1943)
Здесь был гном (Перевод: О. Ладыженский, Д. Громов)
A Gnome There Was (1941)
Котел с неприятностями (Перевод: Н. Евдокимова)
Pile of Trouble (1948)
Профессор накрылся (Перевод: Н. Евдокимова)
Exit the Professor (1947)
Пчхи-хологическая война (Перевод: В. Баканов)
Cold War (1949)
До скорого! (Перевод: Н. Евдокимова)
See You Later (1949)