Выбрать главу

потому что она прочитала в листке-вкладыше, что это может быть вредно для ее печени, так должна ли она верить врачу или нет? и когда Флориан посоветовал ей, лучше верить доктору, тетя Ингрид начала со слов: все же, но и в прошлый раз тоже... и выхода не было, пока тетя Ингрид наконец не сдалась и не отпустила Флориана, сказав: хорошо, сынок, иди своей дорогой, если у тебя так много дел, я не хочу тебя задерживать, и у Флориана действительно было много дел, потому что не так давно герр Кёлер попросил его покрасить сарай для инструментов, укрепить ступеньки и покрасить их тоже, потому что с тех пор, как герр Кёлер собрал эти вещи у себя во дворе много лет назад, этот ремонт никогда не делался, и кроме того, Флориану нужно было позаботиться о зимней поленнице, которая полностью высохла, а затем ни с того ни с сего рухнула, и ему нужно было ее снова аккуратно сложить для Фельдманов, герр Фельдман жил в красивой старой вилле на Хохштрассе, и он всегда был очень занят; он объяснил Флориану, что сам не может собраться и сложить дрова: знаешь, у меня сейчас нет времени, потому что нет репетиций с Хозяином, я наконец-то смогу закончить оркестровые аранжировки той классики, знаешь, тех замечательных старых хитов Эберхарда и Стефани Хертель, знаешь, Франка Шёбеля и Бригитты Аренс и Уте Фройденберг, но, конечно, ты не знаешь, тебя тогда ещё даже не было, но я тебе говорю, они того стоят, публика будет в восторге, глаза герра Фельдмана заблестели, я планирую концерт классики, надеюсь, мы начнём репетировать весной, но, пожалуйста, — герр Фельдман понизил голос, — не говори об этом Хозяину, ты же знаешь, какой он, для него есть только Бах и Бах, и он не ценит эти милые, цепляющие маленькие жемчужины, и Флориан пообещал, и он складывал дрова, аккуратно складывая их возле дома, потому что у Фельдманов был изящный камин, хотя они, как и все остальные, пользовались центральным отоплением, всё же, ради атмосферы, они сохранили старый камин, это такое приятное чувство, мой Флориан, сказала ему жена герра Фельдмана, улыбаясь, так хорошо свернуться калачиком у камина, когда на улице воет ветер, тепло от камина другое, ты знаешь, конечно, центральное отопление хорошо, но когда в камине горит огонь, там какая-то особая атмосфера, это так... как бы это сказать, так по-человечески, ты понимаешь, Флориан, правда? И Флориан кивнул, и было очень трудно заставить его принять пять евро, которые фрау Фельдман пыталась сунуть ему в карман, и теперь у Флориана было в общей сложности 220 евро, в общем

Говоря по существу, он не брал денег у людей, с которыми чувствовал себя близким, но он не был так уж близок с Фельдманнами, по сути, он их почти не знал, иногда у них дома нужно было что-то сделать, вот и всё, они жили за пределами районов, которые он обычно посещал, так что 220 евро, подумал он, теперь ему не придётся слишком долго ждать этот новый ноутбук, и он спросил фрау Фельдман, который час, боже мой, сказал он, быстро прощаясь, потому что было почти четыре пятнадцать, и прежде чем он пойдёт к герру Кёлеру, ему нужно заехать в кафе Herbstcafé, чтобы увидеть фрау Уту, зайдите, если сможете, сказала ему фрау Ута накануне, убирая его ноутбук, я кое-что переставляю в глубине кухни, но мне нужно передвинуть эти тяжёлые предметы мебели, один сюда, другой туда, и Флориан уже бежал по Хохштрассе, чтобы закончить эту работу, и он оттолкнул один из предметов мебель здесь и другая мебель там, затем он побежал на Остштрассе, о, герр Кёлер, сказал он, запыхавшись, когда герр Кёлер впустил его, пожалуйста, не сердитесь, что я только сейчас пришел, но у меня сегодня так много дел, и он рассказал герру Кёлеру все, что ему пришлось сделать, пока герр Кёлер показывал ему дом, верхний этаж которого никто не использовал с тех пор, как его владелец жил один; герр Кёлер запер его, оставил все как есть и никогда туда не поднимался; Иногда неделями ему даже в голову не приходило, что в его доме есть второй этаж. Для него этот второй этаж означал прошлое, а герр Кёлер не хотел иметь дело с прошлым, или, по крайней мере, с той его частью прошлого, которая была связана с женой. Он смирился с её потерей и со временем смирился с ней, так же как привык к своему одинокому образу жизни. Более того, сегодня – он говорил доктору Титцу ещё вчера вечером, который после многочисленных телефонных звонков наконец приехал из Айзенберга навестить его – он даже не представляет себе своей жизни по-другому. Он любил готовить, ходить по магазинам, убираться, он считал, что даже при жизни Евы дом не был таким чистым, как сейчас. Но скажи мне уже, Адриан, – перебил его доктор Титц, – что всё это значит? Ты мне то-то и то-то рассказывал по телефону, но скажи мне теперь: куда ты исчез, не сказав ни слова, и так надолго? на что герр Кёлер ответил: «Я расскажу вам об этом когда-нибудь, но не ждите какой-то странной истории или приключения, ничего особенного, и всё», хотя, когда он это сказал, доктор Тиц почувствовал, что его друг чувствует себя неловко и, возможно, более чем немного раздражен, поэтому доктор Тиц не стал вмешиваться