Выбрать главу

- Я не против любой религии. Но только до тех пор, пока она не становится причиной криминального насилия.

- Это все равно, что сказать: я не против алкоголя, если он не вызывает опьянения.

- Можно пить в меру, - возразила Элис, - после рюмки вина я спокойно сяду за руль, и закон это допускает. После католической мессы, я спокойно пройду мимо мечети или дацана, и мне в голову не придет бросить туда бомбу. Все хорошо в меру, и алкоголь, и религия.

- Э, нет. Вы рассуждаете так потому, что для вас и алкоголь и религия, это приправы к жизни. Как пармезан к спагетти. А если для человека это не приправа, а смысл жизни?

- Тогда пусть он лечится у психиатра.

- Но ведь в законе этого не написано, - иронически заметил он.

- И совершенно напрасно, - буркнула она.

8.

… Комиссар Дюбуа убрал мобильник в карман и повернулся к Норману, - Вы слышали разговор, полковник. Моя версия об исламистах обретает некоторую почву, не так ли?

- И не надейтесь, - ответил Олле, - семья Харидж занимается марихуаной. То, что убиты их люди, наводит скорее на мысль, что экспозиция вообще не при чем. Какие-нибудь парни из Албании или с Гваделупы забили здесь стрелку парням Хариджа, и разговор у них не сложился. Ну а павильон разгромили так, по ходу дела.

- Но ведь ваш отдел занимался связями Хариджа?

- Да. Потому я и знаю, что к исламским экстремистам он никакого отношения не имеет. Это другой бизнес и все тут.

- А если я попрошу вас все-таки проверить это еще раз? Не обязательно официально.

- Предлагаете мне прокатиться к Азизу Хариджу?

- Да. С вами, Норман, он будет разговаривать иначе, чем с моими ребятами. Я скажу, чтобы они распечатали вам несколько фотографий. На случай, если он еще не в курсе.

- Хорошо. Я поеду к нему прямо сейчас. Но при одном условии, Огюст.

- Я понял. В отчете не должно быть никаких намеков на счет религиозного экстремизма, терроризма, и так далее. Правильно?

Олле скупо улыбнулся.

- Приятно с вами иметь дело, комиссар.

- С вами тоже, полковник.

9.

Арабский ресторанчик на углу Барбес и Маркадет называлось «Ан-Наджм», т.е. «Звезда». Вывеска была только на арабском - ненавязчивый сигнал французам и прочим «западным людям»: НЕ ХОДИТЕ СЮДА. Но полковника Олле это не смутило. Он вошел и обратился к официанту:

- Махраба! Фэйн Азиз Харидж? (Привет. Где Азиз Харидж?).

Парнишка чуть не упал от удивления. Европейцы сюда вообще не заходили, а европеец, говорящий по-арабски… Если бы сюда зашла лошадь, официант бы удивился меньше. Впрочем, он, быстро пришел в себя и, сделав удивленные глаза, ответил:

- Миш арфа мин да (не знаю такого).

Норман вздохнул, покачал головой и тихо сказал:

- Валят, ана зариб. Энти айза мушкеле? (Мальчик, я тороплюсь. Ты хочешь проблем?).

Парнишка проблем не хотел, поэтому пробормотал «Сах» (ОК) и быстро нырнул в дверь за стойкой. Через несколько секунд, оттуда появился громила (ну просто брат-близнец тех четверых покойников из Люксембургского сада), и не слишком вежливо спросил:

- Эсмак?

- Ана шурта сердар Олле. Нхэб Азиз. (Я полковник полиции Олле. Мне нужен Азиз).

Громила пожал плечами и коротко бросил

- Мафи (невозможно).

- Хау! (я все сказал), - проинформировал Норман, уселся за столик и закурил сигарету.

Через минуту появился тот же громила, и с низким поклоном, сказал:

- Леу самахт, Олле-саид. Удкуль фадляк. (Извините, господин Олле. Прошу вас).

Еще через полминуты они оказались в скромно, но элегантно обставленной комнатке, где на широком полукруглом диване за маленьким столиком сидел полный пожилой араб интеллигентного вида в белом костюме. Провожатый мгновенно испарился, а Норман, без церемоний, начал разговор:

- Здравствуй, Азиз. У тебя проблемы.

- Салам, полковник, - спокойно ответил араб, - Я знаю, что у меня проблемы.

- Откуда?

- Сначала убили людей из нашего дома. Потом пришел ты. Разве ты просто так придешь?

- Да, это точно. Кто их убил и за что?

Азиз вздохнул:

- Садись, выпей чаю. Дай пожилому человеку побыть гостеприимным хозяином.

Норман уселся рядом с ним, сделал глоток из полусферической фарфоровой чашечки, и поинтересовался:

- Зачем ты послал своих парней в Люксембургский сад?

- Меня попросил один человек, - ответил Азиз.

- Имя?

- Ох, полковник, разве ты не знаешь, что в наших делах нет имен?

- Это уже другие дела, Азиз. Из-за вашей торговли травкой я бы не приехал.

- Тогда что?

- Исламский терроризм.

- Мне сказали, это просто магазин с сувенирами.

- Кто тебе это сказал?

- Один человек. Побить стекла в магазине с сувенирами - не терроризм. Ищи лучше тех, кто их убил.

Норман покрутил в пальцах чашечку и предложил:

- Хочешь, я уйду, оформлю бумаги, и через час вернусь?

- Зачем, полковник? Разве я отказываюсь сотрудничать?

- Твои парни разгромили религиозную выставку, а потом их кто-то убил. Это - терроризм. Ты говоришь: «я не знал, что это - религиозная выставка». Я спрашиваю: «кто знал?». Ты говоришь «один человек», а имя не говоришь. Это укрывательство террориста. Я говорю: «хочешь, чтобы это было написано на бумаге?». Ты говоришь: «не хочу». Тогда я снова спрашиваю: «имя?». Нет имени - нет сотрудничества.

Азиз задумался на несколько секунд, а затем произнес:

- Дауд Самир.

- Не знаю такого, - отреагировал Норман.

- Он старший брат Камала, у которого бизнес в Каире.

- Такого тоже не знаю.

- Он делает духи.

- Что?

- Духи. То, чем мажутся женщины, чтобы лучше пахнуть.

- Ах, духи… - с некоторым удивлением, повторил Норман.

- Да полковник. Фирма называется «Нефер». Год назад Камал купил магазин в Париже. Спроси у своей женщины, она знает.

- Вряд ли. Моя женщина не любит косметику.

- Тогда, может быть, она любит хорошие украшения. Не то, что продают в ювелирных магазинах, а то, что делают руками настоящие мастера…

Полковник Олле покачал головой.

- Азиз, я не беру взяток.

- Я не говорил о взятках, - обиженно отозвался араб.

- Вот и хорошо. Вернемся к Дауду Самиру. Зачем он хотел разгромить выставку?

- Его брата обманул один человек.

- Имя?