Выбрать главу

Вместе с нами летела семья с ребенком и капитан крейсера. Само собой, о том, что я случайно превратила Гордона Тревиса в быка, знали только мы трое, а потому, к сожалению, не могли вслух обсудить эту тему. Но, уверена, думали об одном, что по прилету нам нужно срочно проверить скотный двор, и, если оставленного нами быка там не обнаружим, то вывод очевиден.

То расстояние, которое мы прошли пешком почти за двое суток, на челноках пролетели меньше чем за сорок минут. Половину пути я с интересом смотрела в окно, но, сколько ни напрягала зрение на такой скорости, видела лишь разного оттенка зеленые пятна разнообразной растительности, сливающиеся в сплошной узорчатый ковер.

Вскоре меня сморил сон, и я крепко проспала всю оставшуюся дорогу и перелёт через гребенчатую скалу, сквозь пещеры которой нас провёл на изолированную территорию поселения Гордон Тревис, тоже. Эту мысль я также зафиксировала в памяти, решив поделиться ею сразу же по прилёту. Ведь если тот самый бык, которого Аэлита видела с пиратами, и есть Гордон, то он знает тайный путь в поселение, а это значит, что потенциальная опасность грозит всем его жителям.

Чтобы не пугать местный народ, наши челноки приземлились на территории «изолятора», тем более что там и место позволяло. Выйдя наружу, мы с отцом огляделись в надежде, что здесь дежурит кто-нибудь из местных. И правда, не прошло и нескольких минут, как дверь одного из домов громко хлопнула, и, держа в мелко подрагивающих пальцах оружие, нам навстречу вышел молчаливый возница Томас, с бритой налысо головой и длинными, свисающими до подбородка усами.

— Кто такие? — довольно грозно рявкнул он. Но, увидев меня, тут, же расплылся в счастливой улыбке. — Лерой! Кого вы это к нам привезли? А отец ваш, где же? — И в следующую минуту они уже обнимались.

Конечно же, в этот раз он не стал вызывать местную повариху, карлицу Корнелию, я и сама могла вполне справиться с нелегкой для любого другого места, но пустяковой для этой планеты задачей, как накормить более пятидесяти голодных людей.

Мы расположились прямо посреди того места, где семь месяцев назад бродило стадо коров, табун коней да собаки. Конечно же, буйно разросшаяся трава уже давно поглотила оставленные ими «гостинцы», но все же я с известной долей брезгливости поспешила материализовать плотную ткань, которую и постелила на траву.

Давно я так не веселилась, глядя на удивленно, а у некоторых и испуганно вытаращенные глаза мужчин, когда вроде бы из ниоткуда, под моими руками, появлялась готовая еда. Изысков не было, но тушки запеченных на огне кур, индеек, а также горячего копчения огромную рыбину я им предложила на обед. В дополнение была зелень, овощи и холодный квас.

— Лерой, а мы так сможем? — настороженно косясь на моего отца, тихо спросил помощник капитана.

— Ну, не всё, но кое-что сможете точно! — ответила я, с огромным аппетитом доедая уже третью куриную ножку. Похитить четвертую мне помешал ошарашенный взгляд Ставроса. Кстати, нам после того разговора, когда он сидел у моей постели, так и не удалось ни разу остаться наедине. Страж, как мне показалось, старался держать между нами дистанцию, хотя, когда он думал, что я этого не вижу, смотрел на меня долгим печальным взглядом. Да и оказывался всегда рядом, когда мне требовалась помощь. Возможно, беременность как-то влияет на мыслительный процесс, но я не понимала его поведения. То почти признался мне в любви, а теперь чуть ли не шарахается, как от чумной! Неужели меня беременность сделала настолько непривлекательной в его глазах?

Я грустно вздохнула и, попросив мужа Вероники помочь мне подняться, направилась в сторону ближайшего дома. Из-за большого живота мне приходилось всё чаще посещать туалет. В памяти снова всплыла та сцена, когда неожиданно появилась связь с Аэлитой, и я вслух сказала, что очень соскучилась! И услышала от Ставроса в ответ: «Я тоже, Лерой, я тоже!». А ведь он мою фразу принял на свой счет. Да, очень глупо получилось. Тем более что я не просто по нему соскучилась, а почти постоянно думала о нем! Вот только я еще не совсем гордость потеряла, чтобы на мужчину вешаться! Он, конечно, благородный, возьмет на себя заботу о нас, вот только мне не благородство его нужно, а кое-что совсем другое!

После обеда, попросив людей не расходиться, перед ними выступил мой отец. Он сообщил, что по правилам этого поселения, вновь прибывшие должны провести хотя бы одну ночь в этом месте. Он также объяснил им причину и что необходимо сделать, чтобы поскорее убраться с пути клыкастой твари. Также он посоветовал не думать о плохом, а побольше рассказывать веселых историй и представлять приятных, ручных, пушистых зверюшек.