— Не приемам с леко сърце идеята за убийство на американски граждани. Но става въпрос за национална сигурност. Оцеляването на нацията ни е подложено на риск. Не е позорно да отдадеш живота си за родината — дори и това да не е доброволно. Има моменти, когато е неизбежно. Вие сте работил в ЦРУ. Разбирате. — Той направи пауза и изкриви към Форд пронизващите си немигащи очи. — Тези частици, за които ви говоря, са причинили масовото измиране на динозаврите. Попаднали в лоши ръце, биха могли да предизвикат пореден масов мор — на човешката раса.
Форд го пусна.
Масаго отскочи настрани, след това разкопча Беретата си. Застана непосредствено зад Хит.
— Сержант Хит, елиминирайте тези трима души. Не ми трябва информацията им. Ще я получа по друг начин.
Последва дълга тишина.
— Няма да направите това — обади се Сали. — Сега знаете, че това е убийство.
— Очаквам да изпълнявате директните ми заповеди, сержант — спокойно произнесе Масаго.
Никой не каза нищо. Никой не помръдна.
— Сержант Хит, освобождавам ви. Редник Говицки, изпълнявайте заповедите ми. Елиминирайте тези трима души.
Отново напрегната тишина.
— Говицки, не чух потвърждение на заповедта ми!
— Разбрано, сър.
Говицки вдигна оръжието си. Секундите се точеха.
— Говицки? — извика Масаго.
— Не — произнесе Хит.
Масаго насочи Беретата си към главата на Хит.
— Говицки, изпълнявай заповедите ми.
Том ритна коляното на Масаго и оръжието излетя от ръцете му. Масаго се завъртя, зае отбранителна позиция, но с едно ловко движение сержантът заби юмрук в слънчевия му сплит. Масаго рухна тежко на земята, без да издаде и звук.
Хит ритна оръжието настрани.
— Закопчайте го.
Говицки и Хирш направиха няколко крачки напред и за миг стегнаха ръцете му в пластмасови белезници. Той дишаше тежко и кашляше, търкаляше се по пясъка, от устата му потече струйка кръв.
Дълго време никой не проговори.
— Добре — обърна се Хит към войниците. — Аз поемам ръководството на операцията. Струва ми се, че тези трима души тук се нуждаят от вода.
Говицки свали манерката си и тя обиколи бавно групата.
— Така — произнесе бавно Хит. — Сега, когато вече знаем какво става, трябва да завършим операцията. Според мен трябва да намерим местоположението на динозавърския фосил. А вие знаете къде е той. — Той погледна към Форд.
— Какво възнамерявате да правите с нас?
— Ще ви върнем обратно на ракетния полигон. Генерал Милър ще реши какво да ви прави — той е командващият офицер в района, не този — гласът му трепна, когато погледна към Масаго — цивилен.
Форд кимна към огромния валчест камък, който бе заел дъното на пещерата.
— Точно зад него е.
— Не се шегувате нали? — Той се обърна към Говицки. — Дръжте ги под око, докато се уверя.
Сержантът изчезна зад камъка и се върна само след няколко минути.
— Доколкото разбирам, първата част на операцията е завършена. Локализирахме фосила. Ще се обадя на останалите момчета. Срещаме се при чопъра, връщаме се в базата, докладваме на генерал Милър за тези тримата и чакаме следващи заповеди. — Той се обърна към Масаго. — Вие се дръжте спокойно сър и не вършете глупости.
3.
Чопърът клечеше върху напечената равнина като огромно черно насекомо, което се готви да литне. Те се приближиха тихо, Том куцукаше, двамата войници придържаха Сали. Хит дойде последен, с Масаго пред себе си.
Останалите четирима от десантния отряд, извикани от Хит, се бяха излегнали в сянката на една близка скала и пушеха. Хит направи жест към хеликоптера и те станаха, хвърляйки фасовете. Том ги последва вътре. Настаниха се на металните пейки покрай стените.
— Радио база — каза Хит на втория пилот. — Докладвай, че сме завършили първата част от операцията. Предай им, че предвид обстоятелствата се смятам овластен да сложа край на командването на цивилния Масаго и да го обезвредя.
— Тъй вярно, сър.
— Ще докладвам подробно директно на генерал Милър.
— Тъй вярно, сър.
Един войник затвори врата на товарния отсек, чопърът увеличи оборотите и излетя. Том се облегна на мрежата до Сали, чувстваше се по-изтощен от когато и да е през живота си. Погледна към Масаго. Мъжът не бе произнесъл и думица. Лицето му изглеждаше странно празно.