Выбрать главу

— А от майка ти?

— Не.

— А от баща ти?

— Нямам нищо от него.

— Баща й умря, когато тя беше много малка — напомних на Марино.

— Когато изпращаше писма на Луси, пишеше ли адрес на подателя? — обърна се той към мен.

— Да. На всичките ми пликове има адрес.

— На пощенска кутия?

— Не. Личната ми кореспонденция се доставя у дома. Всичко друго отива в офиса.

— Какво се опитваш да разбереш? — запита Луси.

Долових негодувание в гласа й.

— Добре — най-после каза Марино, загледан в тъмните околности. — Позволете ми да ви кажа какво знае в момента нашият крадец. Знае къде ходиш на училище, къде в Ричмънд живее леля ти Кей, къде във Флорида живее баба ти. Знае как изглеждаш и кога си родена. Освен това знае и за приятелството ти с Кари заради електронната поща — добави той и погледна в огледалото за обратно виждане. — А това е само минималната информация, която онзи изрод има за теб. Не съм чел писмата и бележките и не знам какво още може да е научил.

— Тя бездруго знаеше повечето от тези неща — ядосано каза Луси.

— Тя? — наблегна Марино.

Луси замълча.

Джанет заговори нежно:

— Луси, трябва да превъзмогнеш това. Да го победиш.

— Какво още? — запита Марино племенницата ми. — Опитай се да си припомниш и най-малкото нещо. Какво още имаше в плика?

— Няколко снимки и стари монети. Просто спомени от детските ми години. Неща, които нямат абсолютно никаква стойност за никого, освен мен. Например една мидичка, която си бях запазила от плажа, където веднъж ходих с леля Кей, когато бях малка. — Луси се замисли за момент. — Паспортът ми. Имаше и няколко доклада, които бях правила в училище.

Сърцето ми се сви от болката в гласа й. Искаше ми се да я прегърна, но когато Луси бе тъжна, тя отблъскваше всекиго. Бореше се.

— Защо ги държеше в плика? — попита Марино.

— Все някъде трябваше да ги държа — рязко отговори тя. — Това бяха моите проклети неща, ясно ли е? А ако ги бях оставила в Маями при майка ми, тя сигурно вече щеше да ги е изхвърлила на боклука.

— Докладите ти от училище — намесих се. — За какво бяха?

В пикапа стана тихо. Не се чуваше никакъв звук, освен ръмженето на колата. Шумът от двигателя се усилваше и спадаше, когато Марино сменяше скоростите, влизайки в малкото градче Трайънгъл. Крайпътните ресторанти бяха осветени и подозирах, че много от колите, паркирани пред тях, бяха шофирани от морските пехотинци.

Луси каза:

— Ами сега изглежда доста иронично. Един от докладите, които направих тогава, беше практическо ръководство за обезопасеност на UNIX. Бях се фокусирала основно върху паролите, нали разбирате — какво може да стане, ако потребителите изберат погрешна парола. Говорех за рутинни кодове и…

— За какво беше другият доклад? — прекъсна я Марино. — Проблемите на мозъчната хирургия?

— Как позна? — отвърна тя не по-малко заядливо.

— Каква беше темата? — попитах.

— Уърдсуърт.

Вечеряхме в „Глоуб и Лоръл“. Огледах покривките от шотландско каре, полицейските фуражки и бирените халби, закачени над бара, и се замислих за живота си. Ние с Марк имахме навика да вечеряме тук. После една бомба в Лондон избухна тъкмо когато той минавал покрай нея. Навремето идвах тук често и с Уесли. После се опознахме прекалено добре и вече не излизахме много заедно и не ходехме по обществени места.

Всички си поръчаха френска лучена супа и филе. Джанет бе тиха, както винаги, а Марино не откъсваше поглед от нея и не спираше да подмята предизвикателни реплики. Луси все повече му се ядосваше, а аз се изненадах от държането му. Марино не беше глупак. Той знаеше какво прави.

— Лельо Кей — каза Луси. — Искам да прекарам уикенда с теб.

— В Ричмънд? — попитах.

— Все още живееш там, нали? — отвърна тя, без да се усмихне.

Поколебах се.

— Мисля, че трябва да останеш там, където си сега.

— Не съм в затвора. Мога да правя каквото си искам.

— Разбира се, че не си в затвора — казах кротко. — Остави ме да поговоря с Бентън, а?

Тя замълча.

— Е, какво мислиш за един „Зиг-9“? — запита Марино, вторачен в гърдите на Джанет.

Тя го погледна невъзмутимо в очите и каза:

— Предпочитам „Колт питон“ с деветсантиметрова цев, а ти?

Вечерята се влошаваше все повече и пътуването ни обратно до академията премина в напрегнато мълчание. Изключение правеше само Марино, който непрекъснато се опитваше да въвлече Джанет в разговор. След като оставихме нея и Луси в академията се обърнах към Марино и кимнах: