Лия глубоко погрузилась в свои мысли и была удивлена, когда поняла, что они начинают звучать довольно дерзко и воинственно. Словно она постепенно перенимала характер Ишакана и становилась похожей на него.
— Не знаю, о чем думал Блейн, когда приглашал тебя, — сказала принцесса, меняя тему.
— Полагаю, он пытается определить иерархию, — ответил Куркан, наблюдая за все еще сидевшей на диване девушкой. — Я буду соревноваться уверенно, хотя у королевы и принца могут быть свои трюки.
“Причина только в этом?” — не могла поверить Лия. Однако Ишакан выглядел спокойным.
— Вполне естественно немного сходить с ума, когда влюбляешься, — сказал он.
“И почему он ни с того ни с сего упомянул о любви?” — недоумевала принцесса.
Глядя на ничего не понимающую девушку, Ишакан склонил голову набок.
— Только посмотри, Лия. — золотистые глаза прищурились, а на губах появилась легкая улыбка. — Разве я не веду себя как глупец?
— ... — принцесса ошеломленно посмотрела на собеседника.
Тот же только по-обыденному приподнял брови, все продолжая улыбаться. Он выглядел невозмутимым, будто и не сказал ничего странного.
Слова эхом отдавались в голове Лии. С каждой секундой их смысл приобретал все более четкую форму. Глаза девушки медленно округлились от удивления, и она испуганно прижала руку ко рту.
“Что я только что услышала?”
Принцесса, обуреваемая сомнениями, все продолжала молча сидеть, не зная, как реагировать. Тем временем Ишакан взял девушку за руку и принялся что-то в нее складывать.
Это оказалось печенье с начинкой из мелко нарезанных фиников. Мужчина вложил около пяти штук размером с полпальца и остановился, когда в ладони Лии больше не осталось места.
— Я немного побуду с наследным принцем, а ты тем временем съешь все это, — сказал Куркан, прижимая еще одно печенье к ее губам.
Принцесса прожевала и рефлекторно проглотила лакомство. Сладость пальмовых фиников мимолетно коснулась языка и тут же испарилась. Лия проглотила все слишком быстро, чтобы полностью насладиться вкусом.
Тем не менее, печенье не было ее самой большой заботой. Девушка резко встала с дивана.
— Только что..! — воскликнула она и осеклась. Принцесса пыталась произнести эти слова, но не могла перестать заикаться. — Только что, то, что ты мне сказал...
— ----------------------------------------------
Прим. пер.:
*Портупе́я (фр. porte-épée; дословно porter — «носить» и épée — «меч») — часть военного снаряжения, ременная или галунная перевязь в виде ремней (галуна) различной длины и ширины, перекинутая через одно плечо для ношения холодного оружия, ташки, позднее — личного огнестрельного оружия и полевой сумки.
29
Ишакан просто смотрел на раскрасневшееся лицо Лии. Этот мужчина всегда вел себя одинаково. Он ведь мог бы сразу прямо обо всем рассказать, но не стал, чтобы подразнить девушку. И снова у нее не было выбора, кроме как спросить напрямую.
— Что…что ты имел в виду? — поинтересовалась принцесса, а затем крепко зажмурилась, смутившись.
“Вопрос прозвучал так глупо... следовало выразиться благороднее и изящнее.” — лицо вспыхнуло до ужаса сильно, и она ощутила, как кровь приливает к кончикам ушей.
Лия так и стояла с закрытыми глазами в ожидании, но ответа долго не было. Она медленно приоткрыла веки и ахнула, глубоко вздыхая от удивления.
Ишакан пристально смотрел на нее, не мигая. Зрачки золотистых глаз сузились, словно заметили и следили за самой аппетитной добычей в мире. Увидев, что девушка, словно испуганный кролик, дрожит всем телом, мужчина не удержался от комментария:
— Ты убийственно милая, — промурлыкал он.
Лия вздрогнула.
“Звучит так, словно если бы вела себя хоть на каплю милее, он бы съел меня, еще и кости бы обглодал...”
Принцесса затаила дыхание, а Ишакан крепко обнял ее, погладив по спине. Острые клыки слегка сжали мочку уха, а затем переместились чуть ниже. Пока мужчина прикусывал и время от времени посасывал чувствительную кожу, девушка ошеломленно моргала, сжимая печенье в руке.
Вдалеке послышался слабый свистящий звук. Куркан замер, нахмурившись.
— Теперь мне действительно нужно идти, — вздохнул он. — Не удивляйся, если Морга появится.
Принцесса вышла из оцепенения. Она впервые услышала это имя, но предположила, что Ишакан, должно быть, имеет в виду длинноволосого Куркана, которого та видела раньше.
— Он умеет колдовать и довольно умело. Характер у него немного странный, но... — мужчина сделал паузу. — В любом случае, мне уже пора.