Один из вышвырнутых из нашего тесного круга очухался под стеной, глянул сперва в мою сторону, потом повёл бешеным глазом на прижавшуюся неподалёку Кариншию – и решил, что с ней ему определённо будет проще справиться, чем со мной. Рванул, схватил, прижал и поволок к выходу. Я, хоть и разбирался сейчас с двумя другими, краем глаза проследил его перемещения. Выбраться из клуба быстро ему не светит – как раз у двери кучковались перепуганные слуги, чтоб прорваться через их строй, потребуется какое-то время.
А вот подопечная моя испугалась не на шутку. Сперва забилась в руках похитителя, осознала, что не вырвется, попыталась уцепиться за какой-то декоративный канделябр – не особо эффективно. Он живенько оторвал её, потащил дальше.
– Серт! Серт! А-а-а, Серт!!! Да Серт же!
Я оторвался от драки лишь на миг, чтоб швырнуть в её похитителя кинжал навершием вперёд. «Яблоко» угодило аккурат в голову. Следом пришлось подсекать и успокаивать бывшего хозяина кинжала, рванувшего подбирать оружие. Парень, схлопотавший железякой по голове, рухнул на пол без малого на Кариншию, и та завыла ещё громче.
– Что тут происходит?! – пожарным колоколом рявкнул голос какого-то явно должностного лица. Ну, слава тебе, Господи, появились, наконец.
Глава 12. Долг телохранителя (3)
Я вынырнул из-за мужика, который норовил пырнуть меня ножом и цеплялся за оружие так крепко, что до сих пор вышибить клинок не удалось, и гаркнул:
– Напали на меня, господин офицер.
– Прекратить! – Голос звучал убедительно, но и без того мои противники как-то стушевались, прекратили наскакивать, опустили руки, а те, кто упал, так и остались лежать. – В чём дело? Из-за чего спор? Отвечай ты! – И ткнул пальцем в мою сторону.
– На меня напали, ничего не объяснив. Вот те двое и ещё тот. А остальные кинулись на девушку.
Гвардеец покосился на выдёргивающую из-под несостоявшегося похитителя остатки своего платья Кариншию.
– Твоя родственница? Почему так развратно одета? Что за безобразие?
– Не родственница. Я её охраняю. Это дочь Прахима Айми из Киалаша.
– Ага…
– Я нормально одета! – возмутилась девушка. – Это они мне платье порвали!
– Молчать, – брезгливо бросил представитель местной системы правопорядка. – Отвечай, боец, почему позволяешь подохранной женщине так одеваться?
– Её отец не вручал мне полномочий следить за её манерой одеваться, – взъярился было я, но этот ответ вполне удовлетворил гвардейца, и раздражение пропало так же быстро, как появилось.
– Не смей меня так обсуждать! – со слезами возмутилась было Кариншия, но её вспышка тут же захлебнулась в пощёчине, отвешенной рукой гвардейца. Лёгкой, совсем лёгкой, но унизительной. Девчонка замерла, прижимая к щеке руку, изумлённая и испуганная.
– Твоему отцу следовало бы одёрнуть тебя самым жёстким образом. Если он не сделает этого, в следующий подобный раз ты окажешься в яме, тебе следует об этом помнить.
– Да ты…
– Молчать! – И девчонка запнулась, беспрестанно меняя оттенки. Я с нежностью посмотрел на гвардейца, который, похоже, не собирался обрушиваться на меня ни за нравственность моей подопечной, ни за драку, затеянную не мной. – Эй, куда?! – гаркнул он, обернувшись к двери, куда как раз пытался просочиться один из драчунов – кажется, тот самый, что едва не угробил меня стреляющим ножом. – Всем стоять! Никто из зала не выйдет без моего разрешения. – На пороге как раз замаячили ещё две фигуры в гвардейских мундирах.
Специфическая тут у них форма… Своеобразная.
– Значит, говоришь, на тебя напали? – переспросил меня гвардеец. – Первые?
– Именно так. А потом уже и на дочь Прахима Айми, которую я охраняю.
– Всё именно так, – неуверенно подал от двери голос один из слуг. – Тут кто угодно подтвердит.
– Как тебя зовут? – Гвардеец выслушал меня. – Служишь Прахиму Айми? Всё ясно. Отведи к нему его дочь, перескажи подробно происшествие. Пусть отец с дочерью сам разбирается. Только прикрой её чем-нибудь… Никто, кроме телохранителя и девицы, из клуба не выходит! Всем стоять!
Я выволок Кариншию на улицу и поспешил закутать её в покрывало, а когда запихнул в экипаж, только тогда заметила, что она плачет навзрыд. Зарёванное её лицо выглядело помятым, волосы уже не лежали аккуратными красивыми волнами, а висли как попало, перепутанные, неопрятные. Платье и в самом деле было разорвано почти в клочья, накидка не могла этого скрыть, поэтому, высунувшись, я велел кучеру загонять экипаж прямо во двор особняка, чтоб не позорить дочку Прахима на всю улицу.