«Одна из девушек считает, что у него есть татуировка на правой руке. Возле большого пальца. Она единственная, кто упомянул об этом.»
«Что за татуировка?»
«Она не могла вспомнить.»
«Со сколькими девушками ты разговаривал?»
«Всего их четыре десятка», - сказал Альварес, - «но только две из них дали нам наводки.»
«В котором часу это было?», - спросила Энни. «Когда они видели его в баре с жертвами?»
«В разное время. То в девять, то в два часа ночи.»
«Ночь будет долгой», - сказала Энни и вздохнула.
Шэнахан посмотрел на часы.
«Нам лучше разработать стратегию», - сказал он. «Чтобы мы могли выдвигаться, когда он начнёт. Как только он выведет Эйлин наружу.»
Он оставил фразу без продолжения.
В тишине комнаты детективов тикали часы.
«Они знают тебя там, в Зоне?», - спросила Эйлин.
Шэнахан посмотрел на неё.
«Правда?»
«Да, но...»
«Тогда какого?..»
«Я буду в...»
«Какой толк от подстраховывающего, который... не может им быть?»
«Ты меня не узнаешь, не волнуйся.»
«Нет? Что говорит бармен, когда ты входишь? Здравствуйте, детектив Шэнахан?»
«Можем поспорить прямо сейчас, ты не узнаешь меня, когда я войду», - сказал Шэнахан.
«Не принимай пари», - сказала Энни. «Я узнаю тебя, если мне придётся кричать?»
«Тогда ты узнаешь меня. Потому что я буду там.»
«Ты в деле», - сказала Эйлин. «Но, если я тебя опознаю, то сразу пойду домой. Я выйду оттуда и пойду прямо домой. Понятно?»
«Я бы сделал то же самое. Но ты меня не узнаешь.»
«Надеюсь, что нет. Надеюсь, я проиграю пари.»
«Обязательно», - пообещала Энни.
«Мне не понравилось, что ты его застрелила», - сказала блондинка за рулём универсала. «В этом не было никакой необходимости, Элис.»
Элис ничего не ответила.
«Вы стреляете в воздух, чтобы напугать их, даёте им понять, что у вас есть возможность, вот и всё. Если тот человек, в которого вы стреляли, мёртв, остаток ночи для нас может быть испорчен.»
Элис по-прежнему ничего не говорила.
«Самое интересное», - сказала блондинка, - «в том, что молния никогда не ударит дважды в одну и ту же ночь. Вы слушаете, малыши?»
Никто из детей не проронил ни слова.
Цифровые часы на приборной панели показывали 7:04.
«Они думают, что если ты сделаешь дело, то отправишься домой и заляжешь на дно на некоторое время. В этом и заключается вся прелесть. Если мы сегодня правильно разыграем карты, то вернёмся домой с сорока тысячами. В смысле, в пятницу вечером, понимаете? Эти винные магазины будут открыты, некоторые из них - до полуночи, ведь люди запасаются продуктами на выходные. Много золота в кассах, детки, всё на виду. Больше не придётся стрелять в людей, вы поняли?»
Дети ничего не сказали.
Глаза за масками метались, охватывая обе стороны проспекта. Из-за прорезей в масках все глаза казались восточными, даже голубые.
«Особенно ты, Элис. Ты слышишь меня?»
Элис, сохраняя неподвижность тела, кивнула.
«Вот он», - сказала блондинка, - «номер два», - и начала подгонять универсал к обочине.
Винный магазин был ярко освещён.
Надпись на стекле витрины гласила «Известные бренды вино и виски».
«Веселитесь, дети», - сказала блондинка.
Дети высыпали из машины.
«Кошелёк или жизнь, кошелёк или жизнь!», - визжали они старушке, выходившей из винного магазина.
Старуха хихикнула.
«Как мило!», - сказала она, ни к кому не обращаясь.
Внутри магазина дети оказались не такими уж и милыми.
Хозяин стоял к ним спиной, протягивая руку за полугаллонным (американский жидкостный галлон равен 3,78541 литра – примечание переводчика) «Джонни Уокер Ред Лейбл» (стандартный купаж шотландского виски, в состав которого входит 9 сортов выдержкой 3-5 лет – примечание переводчика).
Элис сразу же выстрелила в него.
Тридцатилетний менеджер по работе с клиентами, стоявший перед стойкой, закричал.
Она застрелила и его.
Дети обчистили кассу менее чем за двенадцать секунд. Один из них взял с полок бутылку «Канадиан клаб» (бренд канадского виски – примечание переводчика). Затем они снова выбежали из магазина, хихикая и крича «Кошелёк или жизнь, кошелёк или жизнь!».
«Алло, Пичес?», - сказал мужчина в телефонной трубке.
«Да?»
«Я пытаюсь дозвониться до вас весь день. Моя секретарша оставила ваш номер, но не сказала, в каком агентстве работаете.»
«Агентстве?»
«Да. Это Фил Хендрикс из «Камера Воркс». На следующей неделе у нас будут съёмки, и моя секретарша подумала, что вы можете подойти для этой работы. Сколько вам лет, Пичес?»