Выбрать главу

«Лезвие?»

«Значок, чувак, значок.»

Хоуз открыл бумажник. Она изучила его щиток и удостоверение личности, а затем повернулась спиной, вошла в квартиру и направилась к раковине, где открыла кран и пустила воду. Хоуз последовал за ней внутрь, закрыв за собой дверь и заперев её на ключ. Кухня была маленькой и нуждалась в покраске, но была освещена солнечным светом, проникавшим через открытое окно. На пожарной лестнице снаружи стояла коробка из-под сыра с геранью в ней. Холодильник был выкрашен в пастельный голубой цвет и стоял в одном углу комнаты рядом с древней газовой плитой. Раковина и навесные шкафы находились на стене, наискосок от окна. Деревянный стол и два стула стояли у другой стены. На столе, поверх справочника Айзолы, стоял телефон.

«Здесь живёт Чарли Хэррод?» - спросил он.

«Он живёт здесь.»

«Кто ты?»

«Друг.»

«Что за друг?»

«Друг, похожий на девушку.»

«Как тебя зовут?»

«Элизабет.»

«Элизабет, а дальше?»

«Бенджамин. У вас действительно есть лезвие с собой?»

«Конечно.»

«Покажите мне.»

Хоуз потянулся в карман пиджака и достал оттуда одностороннее острое лезвие с тонким защитным картонным щитком над режущей кромкой. Он не сказал Элизабет, что лезвие - скорее рабочий инструмент, чем оружие; в ходе расследования ему часто приходилось вскрывать картонные коробки, резать шпагат или разрезать одежду истекающей кровью жертвы.

«Вы и вправду какой-то не такой», - сказала Элизабет и покачала головой.

«Эта вода течёт не просто так?», - спросил Хоуз.

«Да, я хочу пить, вот в чём причина», - сказала Элизабет. Она взяла стакан с полки на раковине, наполнила его до краёв и начала пить. Но не выключила кран.

«Почему бы нам не пойти в другую комнату?», - сказал Хоуз.

«Зачем?»

«Там удобнее.»

«Мне здесь удобно. Если вам не нравятся условия, вы можете уйти.»

«Давайте поговорим о Чарли Хэрроде.»

«Я уже говорила вам, что говорить не о чем.»

«Где он работает?»

«Не имею ни малейшего представления.»

«Он работает?»

«Полагаю, да. Вы должны спросить его сами.»

«Где я могу его найти?»

«Не имею ни малейшего представления.»

«Вы не возражаете, если я выключу воду? Я вас плохо слышу.»

«Если я не спущу воду, она не будет холодной», - сказала Элизабет. «В любом случае, вода тихая, мы прекрасно слышим друг друга.»

«Кто ещё может нас слышать, Элизабет?»

Вопрос испугал её. Он подозревал, что квартира прослушивается с того момента, как она отказалась выключить кран или выйти в другую комнату. Она не двигалась с места возле раковины, что могло означать, что жучок находится где-то в стенном шкафу, возможно, под деревянной отделкой, и звук льющейся воды переполняет чувствительный микрофон и заглушает все остальные звуки в комнате. Но если квартира прослушивалась, то кто её прослушивал? И если она знала, где находится жучок, то почему просто не выдернула его?

«Здесь нет никого, кроме нас двоих», - сказала она, вернув себе самообладание. «Кто ещё может нас слышать?»

«В наше время у стен есть уши», - сказал Хоуз, подошёл к раковине и выключил кран.

Элизабет тут же переместилась в другой конец комнаты, подальше от раковины и лицом к открытому окну. Когда она заговорила, её голос был направлен в сторону пожарной лестницы. «У меня есть дела», - сказала она. «Если вы закончили, я бы хотела одеться.»

«Не возражаете, если я немного осмотрюсь?»

«Для этого вам нужен ордер, мистер.»

«Я могу достать ордер, ты же знаешь.»

«За что? Чарли сделал что-то против закона?»

«Может быть.»

«Тогда идите и получите ордер, парень. Я бы не хотела, чтобы преступник избежал правосудия.»

«Знаете человека по имени Фрэнк Рирдон?», - спросил Хоуз, и вопрос снова испугал Элизабет. Стоя лицом к открытому окну, спиной к нему, сложив руки, она слегка непроизвольно сгорбила плечи, словно кто-то вдруг приложил кубик льда к основанию ее шеи.

«Какой такой Фрэнк?» - спросила она в сторону пожарной лестницы.

«Рирдон.»

«Я его не знаю», - сказала Элизабет.

«Ты когда-нибудь носила серьги?» - спросил он её.

«Конечно.»

«Пользуешься духами?»

«Конечно.»

«Ты когда-нибудь бывала в центре города, Элизабет? Например, в районе авеню Джей и Аллен?»

«Никогда.»

«Через дорогу от большого гаража?»

«Никогда.»

«Ты случайно не была там в прошлые понедельник и вторник?»

«Никогда там не была.»

«Чем ты зарабатываешь на жизнь?», - спросил Хоуз.