- Хорошо, - серьезно кивнула она, с таким видом, будто ей поручают что-то невероятно серьезное и ответственное. – А можно, я тоже пойду? Чем больше людей, тем больше найти сможем. А Бет с Лори тут едой займутся, они не против.
- Нет, - даже не успев подумать, выпалил Дэрил, услышав последние слова подруги.
Шериф, покосившись на серьезного помощника, пожал плечами и, извиняющеся улыбнувшись тут же поникшей Кэрол и пробормотав что-то о том, что людей хватает и без нее, поспешил удалиться. Диксон только довольно хмыкнул, наливая в стакан с чаем кипяток. Хорошо, что Граймс не стал спорить, нечего Кэрол делать в городе. С ее везением она снова где-нибудь потеряется или куда-нибудь вляпается. Дэрилу будет спокойней знать, что она здесь – в безопасности. О том, что он, в общем-то, не имеет права решать за женщину, охотник предпочел не задумываться. А зря.
- Почему? – дрожащим голосом поинтересовалась Кэрол, вдруг оказываясь прямо перед мужчиной, не давая ему возможности отойти. – Почему я не могу присоединиться? У нас действительно мало еды! Я могла бы пойти с тобой, тогда у нас было бы три группы и мы бы осмотрели больше домов.
- Без тебя справимся, - буркнул охотник, не умеющий просто сказать о том, что он боится за нее.
- Нет, скажи, почему. Мэгги же вы берете? И никто не против! Если я тебе буду в тягость, я присоединилась бы к Рику или… Ти-Догу!
Диксон только фыркнул, показывая свое отношение к этим словам. Он не задумывался, почему азиат всюду таскает за собой свою боевую подружку. Может быть, та сама своего парня никуда не отпускает, а может быть, ему просто спокойней видеть Мэг всегда рядом. Зато шериф вот точно бы своей жене не позволил бегать за припасами по чужим, полным ходячих городам, даже если бы та беременной не была – охотник почему-то был в этом уверен. Не женское это дело – еду добывать. Что за глупые желания подвергать свою жизнь опасности? Еще и в компании этого расстроенно сопящего в последние дни увальня, который, кажется, до сих пор не мог успокоиться, все еще на что-то надеясь в плане отношений с Кэрол.
- А потом бы снова слезы лила, - насмешливо сказал он, стараясь не показать эмоций, которые у него вызывало одно только имя Ти-Дога из уст женщины.
- Словно тебе есть до этого какое-то дело! – неожиданно Кэрол раскрывалась совсем с другой стороны, почти крича на недоверчиво нахмурившегося Дэрила. – С какой стати ты вообще решаешь за меня? Рик бы согласился, если бы не ты! Почему ты решил, что можешь говорить, что мне делать?
- Делай, что хочешь, - бросил охотник, подзывая кошку и покидая кухню, позабыв даже о так и нетронутом чае.
Вот значит, как дамочка считает. Что он никто. Что он не может принимать решения, связанные с ее драгоценной личностью. Что она сама решит все и справится со всем. Волна раздражения спадать не хотела и, огрызнувшись на что-то спросившую Мэгги, встреченную им в коридоре, Дэрил скрылся за дверью своей комнаты. Наверное, впервые в жизни он действительно чувствовал свою ответственность за чью-то жизнь. Хотел кого-то уберечь от любой опасности, от всего на свете. Была бы его воля, Кэрол бы вообще никогда не покидала дом до тех пор, пока не подохнет последний ходячий. Был бы еще у них этот самый дом.
Почему он так воспринял разговор? Почему после той, так и не забывшейся ночи, он всё, что касалось Кэрол, воспринимал слишком остро? Словно тогда, даже ничего не сделав, просто-напросто сбежав, он все равно каким-то образом заявил свои права на нее. Наверное, так и было. Вот только не заявил, а признался самому себе в желании иметь эти права на женщину. Которую, может быть, только что обидел и довел до очередных ее глупых слез. Почему Дэрил не умел говорить так,чтобы не обижать ее? Почему не попробовал просто отговорить, а не запрещать? Может быть, завтра у него это получится?
***
С утра Диксон первым делом направился к автомобилям, подготовив все к поездке, но вернувшись в столовую, увидел только пустой стол и мрачных мужчин – не хватало только Глена. Плюхнувшись на свое место, Дэрил вопросительно посмотрела на шерифа, который устало вздохнул.
- Кажется, Кэрол не успела. Или обиделась из-за вчерашнего. Надеюсь, после моего ухода ничего?.. – аккуратно поинтересовался Рик у только мотнувшего головой помощника.
- Я сбегаю на кухню, - предложил Карл, который всеми силами пытался угодить отцу, чтобы тот снова взял его на вылазку.
Но вошедшая с кастрюлей Лори заставила мальчика вернуться на стул. Женщина как-то удивленно оглянулась на сидящих и нахмурилась, словно не решаясь что-то сказать.
- А где Кэрол с Бет? – наконец, спросила она.
- Что значит, где Кэрол с Бет? – насторожился шериф, явно уловив в голосе жены подозрительные нотки. – Лори? Они не с тобой? Так, сядь, успокойся, никуда они деться не могли. Утром же были в комнате…
Жалобно мотнувшая головой женщина заставила Ти-Дога и Хершела, даже не дожидаясь продолжения, вскинуться и выскочить из помещения. Дэрил, сжав в руках вилку и совсем позабыв об аппетитно пахнущей еде, предпочел получить всю имеющуюся на данный момент информацию, перед тем как бежать непонятно куда и зачем.
- Их не было утром, но я даже не придала значения. На кухне все было подготовлено к завтраку, только сварить оставалось. Я подумала, что Кэрол встала, начала готовить, а потом куда-то отлучилась. Ну мало ли… Я их не видела с утра. Хотя нет. Кэрол и вечером не вернулась. Ну, во всяком случае, когда я заснула, ее еще не было. Где они? – круглыми глазами смотрела на мужа Лори, словно веря, что он сейчас предоставит ей подруг на подносе.
- Дом пуст, только молодежь, кажется, дрыхнет еще, - вернулся в комнату запыхавшийся Ти-Дог и вопросительно уставился на Граймса по примеру остальных.
- Дэрил? – повернулся к помощнику Рик. – Ты вчера, наверное, последний с Кэрол говорил. Она ничего не сказала? У вас ничего не случилось? Сейчас важна любая зацепка.
- Нихрена, - буркнул Диксон, никогда еще не чувствующий себя настолько беспомощным и не знающим, что можно сделать, когда два человека просто пропали из дома в такое время.
- Слушай, давай подробней, - завелся Ти-Дог, оглядываясь за поддержкой на устало вошедшего старика, который едва держался на ногах. – Они пропали, понимаешь?! О чем вы говорили?
- Кэрол просилась с нами за продуктами сегодня, но Дэ… мы сказали, что людей достаточно, - вспомнил Рик, не отводя взгляда от охотника. – Что потом?
- Она распсиховалась, я сказал, чтоб делала, что хочет, и спать свалил. Ничего, я же говорю, - раздраженно передернул плечами Дэрил, не желающий верить, что дамочка настолько безмозглая и убежала совершать подвиги, прихватив с собой малолетнюю девицу для компании.
- Отлично, - убито проговорил ниггер, бросая на товарища отнюдь не дружеский взгляд.
- Привет, - вдруг появился в плечах заспанный и улыбчивый Глен, удивленно оглядывая компанию. – По какому поводу разборки с утра пораньше? И где Мэгги?
Хершел закашлялся водой, в которую он успел накапать себе чего-то успокоительного, Рик выругался сквозь зубы, позабыв даже о сыне, а Диксон раздраженно поднялся с места, не в силах просто сидеть и ждать непонятно чего. Карл торопливо подскочил к матери, обнимая ее с таким видом, будто и она, по примеру всей женской половины группы, сейчас просто испарится в воздухе.
- Когда ты видел ее в последний раз? – устало спросил Рик, кажется, еще надеющийся, что парень потерял свою подругу минут пять назад.
- А что… что случилось-то? И где Кэрол с Бет? – нахмурился Глен, довольное выражение лица которого успело бесследно исчезнуть. – Ладно-ладно, сейчас… Мэгги я видел ночью. Мы вместе спать легли, как обычно. А проснулся я один, она раньше встала.
- То есть ты не знаешь, провела она ночь с тобой или…- уточнил Ти-Дог, изображающий из себя заправского детектива.
- На что ты намекаешь? – вспыхнул азиат и повернулся к старику. - Хершел, да что случилось? Где они все? Что с ними?
- Их нет, - обнадеживать парня Хершел явно не спешил. – Никто ничего не видел и не слышал. Найди девочек, Глен. Пожалуйста.
- Мы найдем их. Обязательно, - попытался успокоить всех поднявшийся с места шериф.