Едва успев зайти, Кэрол отдала тут же выскочившей им навстречу Бет свою сумку с лекарствами. Уже через несколько минут она была вовлечена неугомонной Зои, торопливо обнявшей их с Дэрилом, в приготовление обеда и прочие неотложные дела, которые больше некому было решать. Лори перенервничала и отдыхала в одной из комнат, приглядывая за мальчиками. Хершел с Бет едва уговорили бледную Мэгги поспать хотя бы немного, клятвенно заверив ту, что с ее Гленом за это время ничего не случится. Ну а мужчины, заметно недовольные задержкой, обложились картами, снова о чем-то споря и пытаясь решить, не стоит ли изменить задуманный маршрут. У Кэрол даже возможности не было поговорить с Дэрилом и хотя бы поблагодарить его за то, что он был рядом, что вывез ее. Как всегда.
***
Следующие дни оказались немного веселей: Глен пошел на поправку. Сумасшедшее напряжение последнего времени слегка уменьшилось, особенно после того, как мужчины, тревожно ожидающие стаю ходячих, которая вполне могла повернуть в эту сторону, убедились, что твари, судя по всему, ушли в противоположном направлении. Улучшившееся состояние парня давало надежду, что через пару дней уже можно будет, пусть медленно, но выдвигаться. Конечно, стоило бы задержаться здесь еще хотя бы на неделю, но, к сожалению, риск был слишком большим.
Накрыв стол для скромного ужина, ведь запасы теперь приходилось экономить, Кэрол устало опустилась на стул, удивленно глядя на ворвавшуюся в комнату Зои, которая относила еду для Глена и Мэгги. И как у этой женщины хватает сил и оптимизма на то, чтобы постоянно улыбаться, порхая по помещениям и болтая без малейшей усталости? Казалось, только ее усилиями они в эти дни, пусть редко, но улыбались. Вот и сейчас, плюхнувшись на стул и с аппетитом принявшись за еду, блондинка удивленно осмотрела притихшую группу, занятую ужином.
- Ну что вы такие грустные сидите? Все хорошо, Глен уже в себя пришел, Мэгги улыбалась вовсю, когда я зашла, так что явно на поправку парень идет! Вовремя вы лекарства привезли, - повернулась к Кэрол Зои, в сотый уже раз вспоминая недавние события. – Ой, мы тогда так переживали за вас, жуть просто! Вы только успели отъехать, как по дороге такая толпа ходячих привалила! Перебить просто невозможно! Хорошо, что они из-за нас свернули в лес и в вашу сторону не пошли, но все равно страшно было. Нет, ну я, конечно, не сомневалась, что Дэрил справится! Хотя я не сомневалась, что Мэрл в этом новом мире будет живее всех живых, а оно, вон, как сложилось.
- Да уж, этот мир словно создан для Мэрла, - негромко заметила Лори, ковыряя вилкой в еде.
- Не поняла… - протянула блондинка, ошарашено оглядываясь на друзей и переводя взгляд на Дэрила, делающего вид, что он ничего не слышит. – Вы знали Мэрла?! Погодите, так он с вами тоже был? И… как он умер?
- Это тема не для ужина, Зои, - тихо проговорила Кэрол, бросая сочувствующий взгляд на охотника, который, скорей всего, предпочитал верить, что его брат жив.
- Он не умер, - ответил вместо Диксона Рик, не отрывая взгляда от своей тарелки.
- Не умер? Погодите, а что случилось? Почему он не с вами? Он бы Дэрила не бросил ни за что! Каким бы Мэрл не был… В общем, тем еще был, но брат он хороший. Даже более чем. Ничего не понимаю!
- Если ты знала его, - вдруг заговорила Лори в наступившей тишине, явно желая избавить мужа от неприятных объяснений. – То должна понимать, что с ним порой нелегко. Ну, вот однажды его пришлось оставить… в городе. А когда за ним вернулись, его уже не было. Что с ним случилось, никто не знает. Но мы, конечно, надеемся, что он жив.
- В смысле? – округлила глаза женщина, забыв о еде. – Бросили? Так, как нам пришлось Кэрол с Дэрилом? Или… Нет, ну конечно, у вас, наверное, не было другого варианта. О чем это я! Иначе бы Дэрил с вами не остался. Ну, если бы из-за вас с Мэрлом что-то случилось. Дорогой, ты почему молчишь?
Но Диксон, ни на кого не глядя, с шумом отодвинул стул и вышел из комнаты, бросив недоеденный ужин и оставив друзей только молча переглядываться. Ничего не понимающая Зои захлопала глазами под недобрыми взглядами Кэрол и Лори.
- А что я такого сказала? – жалобно протянула она. – Да жив, он, конечно! Еще найдется.
- Пусть лучше живет где-то там, подальше, - пробормотал Ти-Дог, которому никто не стал возражать.
- Интересно, - хмыкнула Зои, оглянувшись на мрачную группу, и тоже бросила вилку. – Пойду, Дэрила найду. А то, что он там один…
Кэрол поспешно отпила чай из кружки, не чувствуя вкуса и не глядя в сторону сочувствующе покосившейся на нее подруги. Ну, конечно, Зои лучше сможет поддержать охотника, потерявшего брата и, возможно, даже надежду. Она ведь была с ним знакома. Могла развеять тревогу веселыми воспоминаниями и искренними словами о том, что такой человек, как Мэрл Диксон, точно не пропадает. Мерный стук столовых приборов спустя минуту возобновился, а вот разговоры ограничились только пожеланиями спокойной ночи после завершения ужина. Вечер был безвозвратно испорчен.
***
Новый день снова не принес ничего особенно хорошего. Впрочем, и плохим назвать его нельзя было. Глен поправлялся, лекарства действительно помогли. Ходячих поблизости не замечалось, и с группой все было в полном порядке. Дэрил, ушедший на охоту еще на рассвете, уже к обеду принес целую связку белок, приготовить которых, правда, удалось уже только к ужину. Как оказалось, как раз праздничному: веселая более обычного Зои заявила, что, согласно календарю Хершела, у нее сегодня день рождения. Категорически отказавшись озвучивать свой возраст, она все же настояла на том, чтобы отметить это событие, а заодно и слегка расслабиться, опустошив местный бар. Недолго думая, шериф, который не мог не замечать царящую в группе атмосферу безнадежности, дал добро на небольшой праздник.
В этот раз все усиленно избегали любых сомнительных тем, и потому ужин, можно сказать, даже удался. Вот только Дэрил даже не прикоснулся к вину, недовольно заявив, что хоть кто-то должен сохранять трезвость, на случай, если что-то вдруг произойдет. Неизвестно, как там вчера утешала его Зои, но сегодня он был в еще худшем настроении, чем вчера вечером. Торопливо поев, охотник тихо выскользнул из комнаты, чего почти никто даже не заметил. Только Кэрол проводила его взглядом, не решаясь пойти следом и поговорить. Да и что она может сказать? Когда он в таком настроении, слушать никого не хочет. Отпив вино, женщина попыталась отвлечься на ведущуюся беседу слишком быстро сегодня опьяневших друзей…
Кажется, все действительно очень устали за последние дни, судя по тому, как быстро разбрелись по своим комнатам. А Кэрол, подавляя зевки и решив заняться мытьем посуды уже утром, собрала тарелки и понесла на кухню. Зайдя в темное помещение, она по памяти направилась к столу и едва не выронила свою ношу, услышав рядом тихий всхлип. Поставив посуду, женщина зажгла стоящую тут же свечку и с изумлением уставилась на рыдающую Зои.
- Эй, что такое? Что-то случилось? Зои! – прикоснулась она к плечу блондинки, присаживаясь на стул рядом. – Ну что ты…
- Это ты? Почему не спишь еще? – шмыгнула носом заплаканная дамочка. - Ничего страшного, это я так… ерунда. Спасибо.
- Тебя кто-то обидел? – нахмурилась Кэрол встревоженно. – Что-то сказали неприятное? Не обращай внимания, мы все выпили…
- Нет, ты что! – торопливо замотала головой Зои, жалобно улыбнувшись. - Все очень добры ко мне. Даже слишком. Вы просто чудо, Кэрол. Если честно, я не ожидала, что в это время еще остались такие люди, как ты и твои друзья. Спасибо вам за все!
- Ну-ну, ты что? - обняла снова зашедшуюся в плаче блондинку женщина. – Кажется, кто-то перепил? Иди, выспись хорошенько, отдохни. Это мы тебя благодарить должны, ты нам так помогаешь во всем, ты что.