Выбрать главу

Вместо ответа Владимир издал тихий стон и отвернулся.

— Нужны лекарства.

— Я принесу, — вызвалась Лидия. — Я знаю, где они лежат.

— Хорошо, неси их сюда.

— А откуда ты знаешь, какие лекарства ему давать? — спросил у Ольги Сергей. — Ведь нам неизвестно, что с ним.

— Я постараюсь это выяснить. Мы не должны допустить повторения истории с Настей. Возле Володи постоянно должен кто-нибудь находиться, и не покидать его не при каких обстоятельствах до прихода смены. Надеюсь, вы это понимаете?

— Прекрасно понимаем, — кивнул Гена. — Будь уверена, я не отойду от него ни на шаг.

Ольга продолжила прощупывание больного, и тут её внезапно осенило. Она вспомнила диалог с Даркеном и наконец-то поняла, что он хотел ей сказать. Она спрашивала, кто будет следующей жертвой, и он ответил: «На этот вопрос ты уже получила ответ из уст своей подруги». Ведь незадолго до этого, Лида восклицала: «Вовка! Это однозначно он!» Значит следующая жертва — Владимир Геранин! Как же она сразу об этом не догадалась?! Коварное Хо определилось со своей очередной добычей.

Бекас лежал на кровати, закрыв глаза. Голова его была перевязана, но выглядел он уже гораздо лучше, чем утром. Зайдя в каюту, Лида сходу обратилась к нему:

— Ну что, Даркен, как твоя голова?

— Что? Кто я? — Иван приоткрыл один глаз.

— Как голова твоя, спрашиваю, — повторила подруга.

— Голова? Уже лучше. А как ты меня назвала?

— Хочешь сказать, что ты не понимаешь, о чём я?

— Но я действительно не понимаю. Ты можешь объяснить мне нормальным языком?

— О-ох, Бекас. Не прикидывайся, пожалуйста. Эта выходка имела явно твой почерк. К тому же, кроме тебя этого никто не мог сделать. Лучше не выкручивайся.

— Слушай, Лид, я себя чувствую ужасно. У меня болит голова. И я не в том настроении, чтобы разгадывать твои загадки.

— Хм… — Лида задумалась. — Значит, это не ты выходил с нами на связь под прозвищем «Даркен»? Но если не ты, тогда кто? Это уже не смешно, Бекасыч, совсем не смешно. Прошу тебя, признайся, что это был ты.

— Но я даже не знаю, о чём вообще идёт речь! После завтрака я не покидал каюту. Я даже встать не мог. Что за Даркен? Какая ещё связь? Объясни толком!

Озадаченная Лидия наконец-то поверила Бекасу, и рассказала ему о таинственном происшествии с компьютером. Ваня слушал её очень внимательно, и даже приподнялся на кровати от волнения. Лида надеялась уловить в его лице хотя бы намёк на озорство и игривость, но оно оставалось неумолимо серьёзным. Выслушав подругу, Бекас словно забыл о головной боли. Встав с койки и сняв с головы повязку, он начал нервно расхаживать по каюте, бормоча себе под нос:

— Компьютер, значит? Так-так. Очередное доказательство…

— Какое доказательство? — удивлённо спросила Лида.

— Пока я не уверен в этом, но… Всё на это указывает! Скажи, как вы могли общаться с этим Дарком?

— С Даркеном… Ну-у, не знаю. Ольга сказала, что там установлена сеть.

— Вот именно! Локальная сеть! — просиял Иван. — Само её присутствие на прогулочном корабле — крайне необычно.

— Но она есть.

— Если она есть, то в ней должно быть как минимум два компьютера! Из этого следует, что второй компьютер спрятан где-то на корабле.

— Мы с Ольгой это сразу поняли. Так о каком доказательстве ты говорил?

— А ты сама до сих пор не догадалась? Ну же, пошевели мозгами: непонятно откуда взявшийся заброшенный корабль, компьютерная сеть на нём, видеокамеры повсюду… О чём это говорит?

— Без понятия.

— Да о заговоре! — взмахнул руками Бекас. — Всё это подстроено! Подтасовано. Кто-то наблюдает за нами.

— Но для чего?

— Откуда мне знать? Может быть, ставит какой-то эксперимент.

— Хватит меня пугать своими глупыми предположениями!

— Это отнюдь не глупые предположения. Покажи мне этот компьютер.

— Идём… Ой, погоди, я тут с тобой отвлеклась, и чуть не забыла, зачем сюда пришла. Сейчас надо зайти в пятьдесят пятую, отнести лекарства для Вовки.

— А что с ним случилось?

— Что-то с животом. Да ещё и ведёт он себя странно как-то. Мы опасаемся, что он мог заразиться от Насти.

— Заразиться? Чем?

— Той непонятной болезнью, действующей на психику.

— Чем дальше в лес — тем больше дров, — хмуро изрёк Бекас. — Нужно поскорее разобраться со всем этим беспределом. А то у нас у всех скоро крыши посъезжают. Пойдём!

Лида захватила пакет с лекарствами, после чего они отправились в каюту Геранина.

— Все телефоны работают, но заблокированы, — подвёл итог Сергей.

— А ты как думал? — усмехнулся Осипов. — Это естественно.

— Я вообще не поняла, зачем мы собрали столько телефонов, если можно было найти только один? — спросила Ольга.

— Можно было, конечно, довольствоваться одним телефоном. Но где гарантия, что он работает? — ответил Сергей. — И потом, какие-то телефоны ловят сигнал лучше, какие-то — хуже. По одному можно дозвониться, по другому — нельзя.

В каюту вошли Лида и Бекас. Миронова отдала Ольге лекарства и, взглянув на Серёжку, обложившегося мобильными телефонами, спросила у него:

— Ну что?

— Ничего. SIM-карта нужна, — улыбнулся тот. — Эти все заблокированы.

— Возьмите Вовкину SIM-карту, — посоветовал Бекас.

— Вов, где твой телефон? — спросил Гена у Геранина.

Тот ничего не ответил.

— Да чё ты у него спрашиваешь? Возьми телефон, да и всё. Он у него на поясе висит, — указал Сергей.

Капитан подошёл к Владимиру и, открыв телефонный чехол, удивлённо хмыкнул.

— Нашёл?

— Его здесь нет.

— Как это нет? Должен быть. Вован с ним не расстаётся.

— Да знаю я… Но телефона в чехле нет. Куда он мог его подевать?

— Я его выбросил, — неожиданно произнёс толстяк.

— Выбросил? Куда?

— За борт.

— Зачем?!

— Он больше не нужен.

— То есть, как это не нужен?! — воскликнул Сергей. — Ты хоть понимаешь, что ты натворил?!

— Тихо-тихо, — осадила его Ольга. — Давай-ка обойдёмся без крика, пожалуйста.

— Да он нам мозги компостирует, — скептически произнесла Лида. — Ни за что не поверю, чтобы Вовик выбросил такую дорогую мобилу в море! Врёт он.

— Действительно, нужно поискать, может быть, его телефон где-то здесь валяется, — добавил Бекас.

— Надеюсь, что это так.

Сергей, Иван и Лидия тут же приступили к поиску пропавшего телефона.

— И ведь как назло, в эту проклятую поездку мобильники с собой захватили только я и Вовка! — сокрушался Ваня, копаясь в шкафу.

— Если бы ты свою трубу не утопил по пьяни, нам бы сейчас ничего искать не пришлось, — с укоризной заметила Лида.

— Ой, не напоминай мне об этом, прошу тебя! Я никогда себя не прощу за это, — поморщился Бекас.

— А мой телефон вообще в ремонте. Сдал его за день до того, как отправился в отпуск, — сказал Сергей. — Ольгин мобильник остался в комнате, где мы с ней остановились. У неё аккумулятор старый, быстро разряжается. Перед тем, как мы поплыли отмечать Вовкин день рождения, она оставила его на столе, поставив на зарядку.

— Я тоже свой телефон не стала с собой брать, — добавила Лида. — Откуда мне было знать, что он нам так понадобится?

— А у меня вообще телефона не было, — задумчиво произнёс Геннадий. — Хозяин выдавал для работы, но я его сразу же намочил, и амба.

— Да куда же он мог его запрятать?! — не выдержал Бекас.

— Зря ищете, — опять произнёс Вовка. — Говорю же вам, его больше нет.

— Ты что, на самом деле его выбросил? — склонился над ним Осипов.

— У меня не было другого выбора.

— Что ты мелешь? — воскликнула Лида.

— Он велел мне это сделать.

— Кто?

Геранин ничего не ответил. Его лицо вдруг начало краснеть. На глазах выступили слёзы. Рот искривился.

— Кто велел тебе выбросить телефон? — Сергей повторил вопрос Лиды.

— Он… — с трудом выдавил из себя Владимир.

— Кто он?!

— Охотник! — это слово завершилось истошным криком, который издал Геранин, скорчившись на своей койке.

Он орал так, что у ребят волосы вставали дыбом от страха. Ольга бросилась к нему, а капитан принялся оттеснять Лиду и Бекаса к выходу.