– И меньше всего я, – согласился Вернон. – С тобой трудно не почувствовать себя джентльменом. Ты такой ребёнок.
– Твоя ровесница. Мне тоже восемнадцать.
– И я очень хотел бы отметить с тобой свой девятнадцатый день рождения среди обнажённых мулаток и ледяного мохито. Поэтому забудь о мысли выставиться на аукционе, Пирс. И забудь вообще обо всём, что не согласую я.
– Если ты так уж хочешь поговорить со мной, как глава корпорации со своей подчинённой, я тоже могу приказывать строгим голосом, – устало сказала Таисса. – Как насчёт того, что весь твой пакет акций может провалиться к чертям, когда мой отец заявит на него свои права? Я отдала тебе его только в управление, если ты помнишь.
– Ну приехали. Теперь мы будем делить контрольный пакет за ужином. Поздравляю, Пирс, теперь ты официально испортила мне аппетит.
Вернон вырулил с парковки и теперь поднимался по туннелю. Навстречу шла беседующая пара. Странно: куда проще было бы воспользоваться лифтом…
Но они прошли мимо, и у Таиссы отлегло от сердца.
– С тобой произошло что-нибудь ещё, достойное моего внимания? – поинтересовался Вернон. – Твою Светлую ауру я тщательно стараюсь игнорировать, так что не будем о ней. Свадьба, развод, учёная степень?
– Уж точно не последнее, – вздохнула Таисса.
– Я тоже не очень-то могу похвастаться званием доктора наук, – хмыкнул Вернон. – Хотя где-то у меня валялся диплом по бизнес-администрированию и что-то там об управлении собственностью… Короче говоря, феодал бы из меня вышел неплохой. Курсы по праву первой брачной ночи, уверен, я бы окончил с отличием.
– С тебя станется, – мрачно пробормотала Таисса.
– Знал, что ты оценишь.
Они выехали с парковки. Окно рядом с Верноном было закрыто, и Таисса потянулась было приоткрыть своё. Она умирала от духоты.
– Пирс, не смей… – начал Вернон.
И тут его обдало осколками.
Правое переднее стекло разлетелось брызгами по всему салону, и внутрь влетел термодетонатор.
И взорвался.
Таисса не успела испугаться. В один момент она лежала на заднем сиденье спокойно и расслабленно, а в следующий…
…Огненная вспышка…
…Тень перед глазами…
…Золотистое мерцание силового поля…
Таисса замерла в шоке. Силовые поля не бывают портативными. Это же невозможно, никто не может просто включить генератор силового поля вокруг себя…
– Тише, детка, – услышала она голос Вернона. – Вот и умница, ты в сознании. Сколько пальцев я показываю?
– Ни одного, – пробормотала Таисса. Перед глазами всё ещё светились круги.
– Уже хорошо.
Таисса слабо ощутила, как Вернон провёл руками по её телу, ища раны. Но она, кажется, и впрямь была невредима.
– Как? – прошептала она.
– Чудо, – рассеянно произнёс Вернон. – Разработки нашей экспериментальной лаборатории. Безумно дорогая и пока ещё совершенно не массовая штука. Мне пришлось дать столько клятв, что я не буду выпендриваться и нести её в народ, пока не придёт время…
– Это портативное силовое поле?!
– Оно. Предназначено для меня, разумеется. Но не мог же я дать этой дряни тебя ранить.
– И ты обволок этим полем термодетонатор.
– Взорвав тем самым генератор поля к чертям, – кивнул Вернон. – Хана моей экспериментальной модели. Но мы оба целы, а это дороже.
– Спасибо, – тихо произнесла Таисса.
– Чушь. Скажешь, не сделала бы для меня то же самое? Да ты бы сравняла с землёй пару городов, если, конечно, там не играли бы маленькие симпатичные детишки.
– Вот сейчас ты городишь чушь.
– Горожу, – легко согласился Вернон. – Переволновался. А теперь пристегнись. Мы едем домой.
– На этой колымаге?
– Она цела, если соизволишь заметить. А вот если мы задержимся здесь…
Вернон не договорил, но Таисса поняла. Медики, журналисты, зеваки – и её пребывание рядом с Верноном перестанет быть тайной.
– Ты видел, кто кинул термодетонатор? – слабо спросила она.