Глаза они открыли одновременно. Несколько мгновений Хели смотрела на Хайена, а затем отвела его руку со лба и села. Лой тут же заключил ее в объятия, и девушка пробормотала:
— Со мной все хорошо. Как твое плечо, Хайен?
Юноша тоже сел и пошевелили рукой, показывая, что все нормально. Лой погладил рыжие волосы сестры и спросил:
— Почему ты переместилась именно сюда, а не в замок Эире? И почему ты не вернулась домой или не позвала Лэла на помощь?
— Там было много орочьей травы, — сообщила девушка. — И она мешала мне чувствовать вас. И мешала найти Хайена. Что касается места… где мы?
— В сторожевом доме у горы Фурикоран, — ответил Лой.
Название показалось Хайену смутно знакомым, и он нахмурился. Лой заметил это и пояснил:
— С горы время от времени спускается нежить.
Хели немного подумала, а затем с досадой произнесла:
— Кажется, исполнять чужие желания у меня получается лучше, чем свои.
— В каком смысле? — не понял Лой.
Девушка терпеливо ответила:
— В первый раз я перенесла Хайена в Мерцающий лес, а во второй — Синтсирэля в Халариэн. Но теперь у меня получилось перенестись в незнакомое место, и цели я не достигла.
Кажется, рассуждения сестры еще больше озадачили златоглазого полуэльфа.
— И куда же ты Хотела перенестись? — спросил он.
— В Фуюмин, -серьезно ответила девушка. — Я хотела увидеть Сайто Хебито.
— Кто такой Сайто Хебито? — тут же спросил Хайен.
А Лой, наокнец, отпустил Хели и задумался.
— Сайто Хебито? Зачем? — спросил он.
— Хочу получить совет.
— Совет у Видящего?
— Какого Видящего? — задал еще один вопрос Хайен.
Девушка повернулась к нему и ответила:
— Сейчас он Видящий Но-Хина. Охраняет побережье от тайфунов. Иногда они предсказывают будущее, иногда — рассказывают что-то о прошлом.
— И удивительно, что ты об этом задумалась, — спокойно произнес Лой. — Планируешь какое-то важное дело?
Хели отвела взгляд и пробормотала:
— Очень важное.
— Он не даст тебе прямых ответов, — напомнил ей брат.
— Меня и не прямые устроят, — твердо ответила девушка. — Мама к его предшественнику всегда обращалась.
— И никогда его не любила, — парировал Лой. — Но будь по-твоему. Фуюмин так Фуюмин. Но уже не сегодня. Я должен сообщить отцу о том, что ты пришла в себя. Официально вы тут на магической практике, так что можете и задержаться. Правда, так вы скоро исчерпаете положенные на практику дни, и отцу будет сложнее оправдывать ваши отлучки.
— Когда его это останавливало, — пробормотала Хели.
Лой покачал головой и ушел. Было видно, что просьба сестры его озадачила. Как только дверь за ним закрылась, Хайен повернулся к Хели и спросил:
— Кто такой этот Сайто? И о чем ты хочешь спросить его?
Девушка наклонилась вперед и прошептала:
— Если он будет хоть немного в своем уме — обо всем. Об орках, заговоре в нашем королевстве и… Кеубиране. Теперь мы знаем, как туда попасть. Осталось найти способ сделать его пригодным для жизни.
— Думаешь, он даст тебе подсказку? И что значит — если будет в своем уме? Этот Сайто — безумец?
Хели потеребила край одеяла и призналась:
— Все Видящие немного безумцы.
— То есть мы отправились сюда, чтобы слушать советы безумца? — подозрительно спросил Хайен.
— Он всегда говорит что-то важное, — возразила Хели. — Главное — правильно истолковать. Кроме того, я хотела показать тебе здесь еще кое-что.
Хайен вопросительно посмотрел на нее, ожидая объяснений.
Глава 3
Подарок
Город Эире Хайену не понравился. Он шагал вслед за Хели по широкой улице, вдоль домов непривычной постройки. Первые этажи занимали лавки, в которых продавалось все на свете. И все это было совершенно чужим. Непривычная одежда, предметы непонятного назначения, непривычная еда, запахи которой совсем не казались аппетитными.
Но Хели чувствовала себя здесь как рыба в воде. Девушка шагала рядом с ним, одетая в алый халат с рукавами едва не до пола. Вышитые на нем золотые цапли прекрасно сочетались с ее рыжими волосами. Местные деревянные сандалии делали девушку на несколько сантиметров выше, чем обычно. Встречные почтительно кланялись ей, а на острые уши Хайена смотрели с любопытством.
— Куда мы идем? — еще раз спросил юноша. — Мы торчим в Но-Хине уже три дня, а наши враги…
— Наверное, все локти сгрызли из-за того, что не могут до нас добраться, — весело закончила вместо него Хели и свернула к лотку, на котором продавали незнакомую еду.
Денег с нее не взяли, и она поблагодарила пожилого но-хинца. Старик глядел на нее, будто на богиню.