От кораблей вверх протянулись сверхяркие тончайшие нити. Это не сам лазерный импульс, а лишь его последствия прохода через воздух. Энергосистема одного из кораблей не выдержала резко возросшей нагрузки и на нём начался пожар. Тем временем остатки выплюнутой ракетными комплексами волны достигли флота. Какую-то часть ещё успели сбить высшие демоны, несколько ракет влетело в километровые струи кипящей воды выброшенные левиафанами, закрутилось и бессильно разорвалось в воздухе. Но часть, пусть и небольшая, достигла цели. Ушедшие на глубину, несущие десант в воздушных пузырях, морские гиганты почти не пострадали, а вот по цепочке кораблей пришлись редкие разрывы. Три корабля получили повреждения, но ещё оставались на плаву, а один, куда пришлось сразу два попадания, переломился пополам и только поддержка морских гигантов позволила забрать с него выживших членов команды. Инфералы значительно живучее обычного человека и у большей части команды повреждённого корабля выжить всё-таки получилось.
Поражённый в момент сброса гиперзвуковой ракеты, в момент наибольшей уязвимости, стратегический бомбардировщик вспыхнул яркой, но быстро погасшей звездой. Другой, выполнявший аналогичный манёвр, носитель уцелел, отделавшись лишь одним попаданием лазерного луча, которое противолазерная защита распределила по всей поверхности корпуса. Второму самолёту-носителю даже удалось выпустить гиперзвуковую ракету, но прежде чем она сумела набрать максимальную скорость, её сбил новый лазерный залп, на этот раз полностью сосредоточенный на ней, как на объекте, представляющем наибольшую угрозу. Уцелевший бомбардировщик поспешил набрать высоту и задействовать маскировку.
У людей оставались в воздухе два стратегических бомбардировщика с тремя тяжёлыми гиперзвуковыми ракетами со специальными боеголовками. Кравцов потерял часть кораблей из составляющих защитную систему и сделал два лазерных залпа. Сколько работоспособных одноразовых лазеров у него ещё оставалось в каждой корабельной батареи было неизвестно.
Тем временем мобильные ракетные комплексы произвели третий залп и вместе с волной ракет, к флоту, приближалась вторая и последняя волна истребителей. Остатки первой волны, те из них, кто был способен вернуться в бой, сейчас спешно загружались боеприпасами на аэродроме Мурманска. Готовясь вступить в бой при необходимости. Но их осталось так мало, тех кто выжил и был способен совершить ещё один вылет без длительного ремонта и технического обслуживания.
Одновременно с тем, как проходила яростная битва моря и неба, кораблей, ракет и самолётов, страсти накалялись в телефонном разговоре президентов двух стран.
— Что у вас там происходит, господин Хейккинен? — требовал ответа президент Соединённых Штатов или той северной части некогда великой страны, которую ещё контролировали люди. — Русские утверждают какую-то чушь. Будто вы чуть ли не переметнулись на сторону демонов. Наша система глобального мониторинга зарегистрировала русские стратегические бомбардировщики. Вы там случайно не объявили русским войну от лица Северного Союза, господин Хейккинен?