Выбрать главу

– Вы были у его светлости?

– Да, – соврала Рерика. – Он сейчас тоже готовится к церемонии. Ты всё помнишь?

Кайла кивнула. Ещё бы она не помнила, две служанки разучивали с ней всю чёртову церемонию днями напролёт.

Не зная, чем себя занять, леди Фрайкс взяла со стола яблоко и принялась вертеть его в руках. Лира глядела на неё с презрением, но снова вступить в перепалку не решалась.

– Можно выйти на свежий воздух? Мне как-то… – подала голос Кайла.

Лира кивнула, помогла невесте спуститься с табурета и, подхватив её под локоть, повела к выходу. Служанка тут же взялась за шлейф платья, приподнимая его над землёй.

Рерика вдруг поняла, что осталась одна, в тишине и спокойствии. Усевшись на табурет невесты, она откусила от сочного яблока и с удовольствием прожевала. Наслаждаясь моментом, девушка прикрыла глаза – и тут же открыла, потому что снаружи донёсся крик, а через мгновение в шатёр вбежала невеста со служанкой.

Рерика вскочила:

– Что случилось?

– Кто-то бросил в невесту камнем, Лира погналась за ним, – сообщила служанка, так как Кайла была слишком напугана, чтобы говорить.

– Промахнулся, как я вижу?

– Нет, это Лира оттолкнула герцогиню.

– Что за убийца будет покушаться так нелепо, – вздохнула Рерика.

Через минуту шатёр был полон народу – на шум примчались лорд Габрел, сир Олерон, двое гвардейцев и множество любопытных зевак, которых тут же принялись разгонять гвардейцы.

– Не волнуйтесь, – утешал Габрел Кайлу, – видите, какая хорошая у вас охрана.

Кайла же совсем побледнела и стала тихой, как мышь. Служанка принялась усердно румянить щёки невесты.

Скоро явилась Лира; в сопровождении одного из гвардейцев, охранявших шатёр, она приволокла молодую крестьянку – фридгардку, судя по внешности.

– Это она бросила камень, – сообщила наёмница.

Из виска крестьянки сочилась кровь, юбка была разодрана. Рерика усмехнулась.

– Зачем, милая? – она с интересом склонилась к девушке и вгляделась в её простое, грубое лицо.

– Люблю его. – Честно ответила крестьянка.

В шатре поднялся хохот, но Кайле, кажется, смешно не было.

– Уберите с глаз долой, – Габрел махнул на крестьянку рукой, и гвардеец грубо увёл её из шатра.

– Что с ней будет? – вдруг спросила Кайла.

– Ничего такого, что должно волновать герцогиню, – мягко ответил Габрел. Однако Кайла была настойчива.

– Её накажут?

Габрел смолчал, поджав губы.

– Это несправедливо, она ведь даже не причинила мне вреда! – Кайла говорила быстро и сбивчиво. Щёки, только что бледные, как мрамор, покраснели от волнения. До чего эмоциональная невеста досталась Биргену!

– Хорошо, если вы так переживаете, её до завтра подержат под стражей, а уже после вашей свадьбы мы поговорим о ней снова. – Успокоил герцогиню Габрел. Кайла снова затихла.

Спустя час невеста и её сопровождение – Лира, Рерика, две служанки и два гвардейца – тронулись в путь. Пусть был близкий: свадьбу решили провести под открытым небом, рядом с шатром герцога.

Подходя ближе к месту церемонии, служанки принялись ахать от восхищения.

– Посмотри, какая красота, – произнесла Рерика, – нельзя быть грустной здесь.

На ограждённой высоким забором площади разместили два длинных стола, щедро заставленных яствами и бочками с вином. Белые и голубые ленты тянулись между высокими столбами, специально вкопанными в землю вокруг площади, в центре журчал чистой водой небольшой фонтан со скульптурой, изображающей двух голубей. И всюду цветы – белые и синие, свежие, ещё дышащие росой и горным воздухом. В конце площади высилась кованая арка, увитая тонкими стебельками, под которой герцог и герцогиня принесут свои клятвы.

Кейрос Бирген уже стоял под ней – как всегда, строгий, в тёмной тунике и широком плаще, закреплённом золотой фибулой с гербом Фридгарда. Кайла замерла. Откуда-то появился пожилой мужчина – видимо, её отец – и, подхватив девушку за руку, повёл её к арке.

Рерика села за стол рядом с Габрелом.

– Здесь Намарг, – сообщил советник шёпотом.

– Намарг?

– Принц из Мерхада. Наш герцог пригласил его на свою свадьбу, неспроста, скоро узнаешь, о чём они договорились. Вот он, Намарг, сидит возле жареного поросёнка. А с ним его сёстры.

Рерика разыскала Намарга глазами. Седовласый мужчина в расшитом золотом камзоле, сидящий между двумя очень похожими леди, выглядел не младше Габрела.