– Отремонтировала, – не очень убедительно ответила я, улыбнувшись напарнице.
С Барбарой у меня было отнюдь не открытое общение и делиться с ней подробностями я не считала нужным. Хотя, иногда на самом деле она говорила правильные вещи.
Барбара слегка прищурилась на мой ответ.
– Сама?
– Не совсем. Помогли немного, – юлила я.
– Слушай, ну этот Доминик тоже хорош, конечно! – с непонятным восхищением заявила она. – Пришёл, напугал, обидел парня из-за кофе… Жаль только, что Федерико так и не убили, – хохотнула она.
– Да, уж… – посмеялась я вместе с ней.
"Я надеюсь, и Бруно Коста тоже…"
Эта мысль не давала мне покоя. Документы на всё я так ещё и не получила.
И думаю, мне придётся их затребовать у того, кто решал эту проблему.
Как-то слишком не ту цену я за это заплатила – постылый первый секс без поцелуев и уверенность в своих лидерских способностях.
– А так он, в общем-то, красавчик… – замечталась Барбара. – Я б ему дала!
Я чуть не поперхнулась.
"Если б только ты, Барбара, знала, как ему нужно…"
– Он бы обязательно взял, – засмеялась я вновь, кивая настырной подруге.
– Опять языками чешете! – закричал на нас Федерико.
– О, Святые! Да мы только сели! – крикнула в ответ ему Барбара.
Между ними началась словесная перепалка на грубом итальянском. Впрочем ничего нового!
Я, махнув на них рукой, пошла работать дальше.
Заказов было как всегда много, и к концу рабочего дня не чувствовала ног, не говоря про язык. Со всеми нужно было весело болтать и приятно улыбаться на шутки клиентов.
Я, с облегчением вздохнув, осмотрела почти пустое кафе.
За столиком в углу заметила человека, с которым, вот именно сейчас, общаться хотелось меньше всего.
"Но придётся подойти, Клео!"
Ведь он явно ко мне пришёл, если брать во внимание его нахальную улыбку."
– Salve, я Клеопатра - ваша официантка…
– Да ладно! Закройся ты уже со своим приветствием, – нахмурился брезгливо пафосный грубиян, прервав мою речь.
Он пригласил жестом меня присесть.
– У меня строгий начальник. Не имею права, – устало ответила я.
Он жевал жвачку и насмешливо оскалился.
– Да? – будто бы изумился. – А может ему эту строгость отрезать?! – крикнул на всё кафе наглец.
За спиной послышался смешок от Барбары.
– Садись уже! – скомандовал он.
Я поняла, что у меня нет выбора и села напротив.
Достав из под куртки папку, мужчина кинул её передо мной на стол.
– Держи. Это твоё.
"Ну вот, и требовать не пришлось."
Я сделала вид, что понимаю что-то в документе, внимательно пролистала папку.
– Спасибо.
– Пожалуйста.
Он осмотрелся скептическим взглядом.
– Хочешь, подвезу до дома? А то смотрю ты сегодня без «коника»…
До дома? Я ожидала, что прозвучит "я приехал за тобой" и слегка огорчилась.
"Клео! Ты точно сошла с ума!"
– Спасибо. Было бы хорошо… – согласилась, жалея свои ноги.
Я собиралась заказать такси, чтоб поехать в дом бабули. У меня наметились выходные, и мне хотелось проверить обстановку в пустом доме.
"Клео! На сэкономленные деньги от такси, купишь себе платье."
– Марио, – протянул он мне руку через стол.
Я сильно удивилась. Даже этот неприятный мне человек посчитал нужным назвать имя. В отличие от некоторых…
– Клео.
Я вежливая. Сделала ему ответный жест, протянула свою.
– Давай, переодевайся, жду тебя в машине!
– У меня еще полтора часа, вряд ли меня отпустят раньше, – всполошилась я.
– Да ну? – сдвинул он брови, насмехаясь.
Он встал из-за стола.
– Пойду-ка, пообщаюсь с этим строгим…
С этими словами Марио пошёл в сторону кабинета Федерико.