Выбрать главу

Как мог капитан даже подумать о встрече с теми самыми людьми, которые несут ответственность за разрушение их родины, за гибель сотен миллионов невинных мужчин, женщин и детей? Это было все равно что советоваться с Гитлером.

Не говоря уже о том, что эти американские вертолеты помогли им победить Сметливого. Иванов скорее подозревал, что Апачи были больше заинтересованы в потоплении русского эсминца, чем в помощи Горшкову. Выслужиться перед капитаном было просто дополнительным бонусом, по крайней мере, так полагал Иванов. Все это часть общей стратегии, направленной на то, чтобы отвлечь и обмануть мир от истины, стоящей за Судным днем.

Неужели они действительно думают, что мы когда-нибудь забудем то, что они сделали? В животе у него забурлила кислота. Он чувствовал, что его кровяное давление поднимается от одной мысли. Раздражающая мышца дернулась под его щекой. Я никогда этого не забуду. Никогда!

К-115 курсировала на перископной глубине у берегов Санта-Крус, внимательно следя за входом в гавань. Было еще слишком рано ожидать сигнала капитана, но Иванов поймал себя на том, что неотступно осматривает остров, снова и снова возвращаясь к перископу, как язык к больному зубу.

Что я ищу? - спросил он себя. Доказательство того, что капитан и Фокин попали в ловушку?

- Капитан Иванов!- Мищенко выскочил из радиорубки. “На острове что-то происходит. Мы получаем сообщения о взрывах, зенитном огне и жертвах! Я думаю, что Сопротивление атаковано.”

- Вы имеете в виду американцев?—Он не проглотил всю эту чепуху о Сопротивлении-саммит был созван генералом-Янки, вот и все, что нужно было знать Иванову. Но этот разговор о военных действиях беспокоил его. - Кто нападает?”

Скайнет? Всего на секунду он вспомнил абсурдную уверенность капитана в том, что безумная компьютерная программа стремится уничтожить человечество. Возможно ли, чтобы в этой теории все-таки что-то было? Нет, это просто смешно. Он покачал головой, прогоняя эту мысль из головы. Я знаю, кто наш враг....

“Не знаю, сэр, - ответил Мищенко. - В отчетах сплошная путаница. Резы—я имею в виду американцев-звучат так, будто их застали врасплох!- Он возился со своими распечатками. Со лба у него капал пот. “Как вы думаете, сэр, с капитаном все в порядке?”

“Откуда, черт возьми, я знаю?- Рявкнул Иванов. Он поспешно поднял перископ еще раз. Он повернул его в сторону острова. Кислота подступила к горлу, когда его собственные глаза подтвердили то, что сообщала радиорубка.

Дым и пламя поднимались высоко над Санта-Крусом, видимые даже с расстояния в несколько километров. Он увеличил изображение, чтобы лучше разглядеть пламя. Пламя, казалось, шло с южного берега острова, внутри гавани.

Именно там проходил так называемый “саммит”.

Проклятие, подумал он. Что же мне теперь делать?

Часть его думала, что он должен немедленно развернуть подводную лодку и направиться в Тихий океан, установив как можно большее расстояние между К-115 и любыми военными действиями, охватившими Санта-Крус. Это был бы благоразумный выбор, которого хотела бы Москва, когда еще существовала Москва. Он не мог рисковать "Горшковым" ради двух человек—даже если один из них был законным капитаном судна.

Я должен убраться отсюда как можно дальше, тем более что мы даже не знаем, что происходит!

И все же ... .. несмотря на их недавние разногласия, он не хотел оставлять Лосенко в опасности. "Капитан-самый высокопоставленный русский военный офицер, который, насколько я знаю, пережил Судный день", - рассуждал он. Конечно, это заслуживает особого внимания.

Не так ли?

- Капитан! Павлинко оторвал взгляд от пульта радара. - Я засекаю самолет, приближающийся к Санта-Крусу.- Он внимательно посмотрел на экран. - Один, может быть, два вертолета на большой скорости направляются к острову.”

Иванов изо всех сил старался не отставать от событий. Он чувствовал себя так, словно попал в осаду.

- Место происхождения?”

“Один из небольших островов, - предположил Павлинко. Галапагосы состояли из множества островов различных размеров. - Может быть, Пинзон.”

Вертолеты? Взрывы? Иванов помассировал зудящий шрам на лбу, пытаясь разобраться в происходящем. Неужели это и есть та ловушка, которой он так боялся, захлопнувшаяся наконец? Но зачем американцам нападать на собственную штаб-квартиру? В этом не было никакого смысла.

Все, что он знал наверняка, это то, что капитан Лосенко оказался в ловушке посреди хаоса.

- Вперед на полной скорости, - приказал он. - Проложите курс перехвата для этих вертолетов.”