— Такие кольца с черепами носят Моррейксы, так? Это для мага Третьего разряда? — деловито уточнила она. — Все будут думать, что я Моррейкс? Но ведь всем будет ясно, что у меня даже Первого разряда нет…
— Поверь, там некому будет приглядываться, — тяжело вздохнула Сирилин, с тоской глядя на кольцо, недавно покинувшее палец Некромантки. — Демоны пожрали семерых Некромантов, наших властителей — никто и не заметил. Показывай всем кольцо, Кессика, этого им хватит. «Сирилин Ир'инеррин, Илриэна из Элании, Моррейкс» — таково теперь твоё имя. А теперь слушай, я расскажу, как пользоваться амулетом… …Драконий маг давно не выходил за ограду двора, у него было дел по горло — в переполненных сараях пытались как-то уместиться Белые Драконы Астанена и Серые Драконы из Криви, прилетевшие на помощь Реке, а за порядок здесь отвечал по-прежнему он. Речник Тиллит зашёл к магу на несколько мгновений, чтобы одолжить у него маленький гонг, и Кесса мельком увидела Нильгека, стоя за оградой. Он тоже увидел её, с выбеленной странными зельями кожей, в чёрном одеянии Некроманта — и метнулся в тень сарая. Кесса переглянулась с Сирилин, та хмыкнула.
— Городской маг, — уверенно сказала она, кивнув в сторону Нильгека. — Интересно, что увело его из Нэйна, да ещё так далеко… Три десятка Речников сошлись по дребезжанию гонга на степной вырубке к северу от Замка, невдалеке от четвёрки древних курганов.
Здесь, по обычаю, устраивали погребальные костры для властителей Реки. В иные годы к курганам не ходил никто, даже сборщики сухой травы обходили их стороной. Сейчас на ближайшем кургане стояли трое — маг Силитнэн, Домейд Араск и прибывший недавно в Замок чародей Йудан с Озера Кани, которого Кесса знала по рассказам Речника Фрисса. Йудан поймал взгляд Чёрной Речницы и кивнул ей с одобрением. Речники выстроились в круг на вырубке. В центре круга, вызывая опасливые и брезгливые взгляды, топтались четыре скелета. Человечьи кости на Реке нелегко было достать, поэтому Некромантке позволили оживить груду останков, собранных по степи, и принадлежали они в лучшем случае товегам или килмам. Отчего-то готовые скелеты всё равно напоминали людей… или, скорее, Инальтеков из клана Хеккула, широкоплечих, приземистых, рогатых. Двое из них, как настоящие Инальтеки, уже сцепились меж собой. Сирилин протянула к ним руку, лёгким щелчком пальцев отшвыривая мертвяков на край вырубки.
Речники, к которым отлетели скелеты, не сговариваясь, обнажили мечи и выставили вперёд щиты.
— Не надо, — нахмурилась Некромантка. — Это пока не враги, а наглядные пособия, и прошу не портить их. Итак, упокоение… Взгляните на зелёное свечение, обволакивающее эти кости. Мы называем эту субстанцию «Квайя», или «мёртвый огонь». Она делает мёртвое подобным живому. Без неё кости — это просто кости. Квайя перетекает от нежити к нежити, иногда — к живым. Живых она ранит, и раны эти опасны. Мы, Илриэйя та-Сарк, можем наполнить ею останки, можем её извлечь. Я покажу четыре заклятия. Первое звучит так… Итлум аркуурх! Скелет, к которому повернулась Сирилин, дёрнулся — и осел на землю горкой костей и сероватой пыли. Зелёные огоньки бродили по останкам, постепенно угасая. Некромантка проворно подхватила их на ладонь.
— Так же можно развеять духов праха или разъединить кости тхэйги, — сообщила она, жестом руки подзывая к себе второго скелета. — Мне больше нравится другое заклятие. Цокх аркуурх! Зелёный огонь рванулся по костям вверх, как костёр, раздутый внезапным порывом ветра… и мгновенно угас. Части скелета, лишённые поддержки, с тихим стуком осыпались на траву.
— Произносить его сложновато, это правда, — призналась Некромантка, покосившись на Кессу. — Есть одно более короткое заклинание. Кехцар! Скелет застыл на месте, дёрнулся, нелепо взмахнув конечностями, и развалился на слабо дёргающиеся части. Квайя медленно перетекала по ним, будто пыталась собрать их в единое тело.
— Если сложить их, они оживут вновь, — Некромантка пинком подбросила костяную руку к обломку грудной клетки и несколько мгновений наблюдала, как кости соединяются в единое целое. — Более сильное заклятие этого же ряда звучит иначе. Ха-ат-хрот! Скелет дёрнулся, подпрыгнул на месте — и разлетелся чернеющим на глазах костяным крошевом и брызгами зелёного света. Речники, подступившие слишком близко, с проклятиями отшатнулись.
— Лучше не применять, если нежить стоит рядом, — сказала Сирилин, стряхивая с рубашки налетевшую пыль. — Но только оно может навредить панцирной тхэйге… чёрному токатлю, стурну или ицколотлю, например.