Выбрать главу

— Она должна заниматься тем, что доставляет ей удовольствие, тем, что не будет ее слишком напрягать, — сказал мистер Дьюн. — К музыкальным инструментам она проявляла когда-нибудь интерес?

— Нет. — Фран покачала головой. — Ничего такого не было. — Нам всем медведь на ухо наступил, даже брату, который работает в поп-группе.

— А к рисованию?

— Не могу точно сказать, она может срисовать что-то. — Было легко и просто общаться с этим добрым человеком. Наверное, ему трудно объяснять родителям, что их чадо недостаточно способно, чтобы продолжить обучение в университете. Наверное, его дети учились в университете, и он хотел, чтобы и у других был этот шанс. Он искренне хотел помочь Кэти. Вероятно, у человека, выбравшего профессию учителя, должно быть огромное терпение.

Эйдан посмотрел в красивое личико девушки, которая переживала за свою младшую сестру даже больше, чем родители. Он ненавидел признавать, что чей-то ребенок отстает в учебе, потому что, по правде говоря, он чувствовал в этом свою вину. Он всегда считал, что, если бы классы не были так переполнены, в школе было бы больше факультативов, а библиотеку удалось расширить, то и отстающих учеников, возможно, было бы меньше. Он обсуждал это с Синьорой, когда они планировали уроки итальянского. Она сказала, что то же самое было в Италии. Дети местных жителей росли у нее на глазах. Деревушка была маленькой и бедной, и никому и в голову не приходило, что дети из местной школы должны получить в жизни что-то большее, чем их родители. Английский, который она им преподавала, они изучали лишь для того, чтобы впоследствии работать с туристами, быть горничными и официантами. А ей хотелось намного большего для них. Поэтому Синьора очень хорошо понимала Эйдана, готового помогать людям в Маунтинвью.

С ней было так легко разговаривать. Они пили много кофе, когда обсуждали план предстоящих занятий. Она очень тактично вела себя, не задавала вопросов о его доме и семье, почти ничего не рассказывала о собственной жизни, о доме Джерри Салливана.

— Меня не интересуют накопления, — говорила Синьора. — Только уютная тихая комнатка с большим светлым окном и стол из хорошего дерева. А еще личные воспоминания, книги и картины на стене… Этого было бы достаточно для полного счастья.

Надо рассказать ей о Кэти Кларк, которая упорно трудится, потому что ее сестра ожидает от нее успехов и считает ее очень способной. Возможно, Синьора подкинет какую-нибудь мысль, как она часто это делает.

Но он отбросил мысли о предстоящей приятной беседе с ней и вернулся к настоящему. Впереди был длинный вечер.

— Я уверен, вы подумаете обо всем, мисс Кларк. — Мистер Дьюн посмотрел на родителей, которые все еще оставались в классе.

— Я очень признательна вам. Вы действительно отдаете всего себя школе и переживаете за детей, как за своих собственных. Когда я училась, у нас не было такого учителя. — У нее было бледное лицо, и она говорила очень серьезно. Кэти Кларк сильно повезло, что у нее такая заботливая сестра.

Фран пошла к автобусной остановке, понурив голову. Проходя мимо пристройки к зданию, она увидела объявление о вечерних уроках итальянского языка, начинающихся в сентябре.

Судя по рекламе, занятия должны были быть полезными и увлекательными. Фран подумала, а не попробовать ли ей. Но курсы так дорого стоили. А ей столько всего нужно. Сможет ли она заплатить за весь семестр вперед? Нет, нужно подумать о чем-то еще. Вздохнув, Фран зашагала к остановке.

Там ей встретилась Пегги Салливан, одна из знакомых, работавших в магазине.

— Эти собрания отнимают половину жизни. Кошмар какой-то! — возмутилась она.

— Конечно, но это лучше, чем было, когда мы ходили в школу. Тогда ведь никто не знал, где мы болтаемся. А как успехи вашего сына? — Она знала, что у Пегги двое детей, и с обоими хватает проблем. Взрослая дочь, у которой проблемы в отношениях с отцом, а младшего не заставишь учиться.

— Все, как один, подтвердили, что у него явный прогресс.

— Это хорошие новости.

— Да, но все это благодаря одной чудачке, которая живет у нас. Только никому ни слова, мисс Кларк, но мы пустили квартирантку. Она наполовину итальянка, наполовину ирландка. Говорит, что была замужем за итальянцем, и он умер, но это все ложь. Я думаю, она монахиня в изгнании. Так вот она делает уроки вместе с Джерри. Он очень изменился, когда Синьора появилась в нашем доме. Его учитель по-английскому очень доволен им, и он понять не может, как такие перемены могли произойти.