Выбрать главу

Он снова запрокинул к небу свое ужасное лицо и с шумом втянул воздух. Его щелочки-ноздри раздулись.

— Я чую вину, — произнес он. — Воздух насквозь провонял виной.

Гарри наблюдал за этим театральным действом и ему очень хотелось как-нибудь прокомментировать происходящее. Столько пафоса и ощущения собственной значимости было в речах Тома Риддла, что юноша всерьез стал подозревать, что волшебник не вполне здоров психически. Одновременно Гарри осторожно, стараясь не привлекать лишнего внимания, с помощью магии ослаблял узлы, которые затянул на его запястьях Хвост.

Один из Пожирателей смерти неожиданно бросился вперед и рухнул к ногам Волан-де-Морта. Тело его сотрясала дрожь.

— Хозяин! — крикнул он. — Хозяин, прости меня! Прости нас всех!

Волан-де-Морт с хохотом поднял палочку и произнес:

— Круцио!

Пожиратель смерти начал извиваться и кричать от боли. Волан-де-Морт остановил пытку. Измученный Пожиратель смерти перестал корчиться и лежал на спине, тяжело дыша.

— Встань, Эйвери, — тихо сказал Волан-де-Морт. — Встань. Ты просил прощения? Я не прощаю. И я ничего не забываю. Тринадцать долгих лет… Тринадцать лет верной службы — и тогда, может быть, я вас прощу… А вот Хвост уже оплатил часть своего долга, правда, Хвост?

Он бросил взгляд на Хвоста, который продолжал всхлипывать.

— Ты вернулся ко мне не доказать свою верность. Ты вернулся, потому что испугался своих старых друзей. Ты заслужил эту боль, Хвост. И ты знаешь это, правда?

— Да, хозяин, — простонал Хвост. — Пожалуйста, хозяин… умоляю…

— И все же ты помог мне снова обрести тело, — холодно продолжал Волан-де-Морт, глядя как всхлипывает лежащий на земле Хвост. — Каким бы бесполезным предателем ты ни был, и несмотря на то, что ты не смог выполнить всю задумку до конца, ты все же помог мне… а лорд Волан-де-Морт награждает тех, кто ему помогает…

Волан-де-Морт снова поднял палочку и взмахнул ею. В воздухе остался след, похожий на расплавленную полосу серебра. Через мгновение бесформенная полоса превратилась в сверкающую копию человеческой кисти. Сияя в темноте, как луна, кисть тут же опустилась и приросла к окровавленному запястью Хвоста.

Всхлипывание мгновенно прекратилось. Тяжело дыша, Хвост поднял голову и, не веря своим глазам, смотрел на серебряную кисть, так безупречно соединенную с его собственной рукой, что, казалось, он надел ослепительно сияющую перчатку. Он согнул и разогнул серебряные пальцы, а потом, дрожа, поднял с земли какой-то прутик и растер его в порошок.

— Милорд, — прошептал он. — Хозяин… она прекрасна… спасибо… спасибо…

Он на коленях подполз к Волан-де-Морту и поцеловал край его мантии.

— И пусть твоя верность будет неколебима, Хвост, — сказал Волан-де-Морт.

— Конечно, милорд… навсегда, милорд…

Хвост поднялся и занял свое место в кругу. Он не сводил глаз со своей новой руки, а лицо его блестело от слез. Волан-де-Морт подошел к стоящему справа от него Пожирателю.

— Люциус, мой скользкий друг, — прошептал он, остановившись перед ним. — Мне говорили, что ты не отрекся от прежней жизни, хотя и был вынужден надеть личину приличного человека. Ты, я думаю, по-прежнему готов возглавить тех, кто не прочь помучить магглов? И все же ты не попытался найти меня, Люциус… должен сказать, твои подвиги на Чемпионате мира по квиддичу позабавили меня… но разве не разумнее было бы направить свои силы на поиски своего хозяина, на помощь ему?

— Милорд, я всегда был настороже, — тут же послышался из-под капюшона голос Люциуса Малфоя. — Если бы я заметил хоть какой-то знак, любой намек на ваше присутствие, я бы тут же, немедленно явился к вам, ничто не могло бы помешать мне…

— Тем не менее, ты бежал от моей Метки, когда преданный мне Пожиратель смерти запустил ее в небо прошлым летом, — лениво заметил Волан-де-Морт, и мистер Малфой тут же умолк. — Да, мне все известно, Люциус… ты меня разочаровал… я ожидаю от тебя более верной службы.

— Конечно, милорд, конечно… вы милостивы, благодарю вас, милорд…

Гарри отчетливо почувствовал, что лорд Малфой совершенно не рад возрождению своего “хозяина”. И удивился про себя, неужели Волан-де-Морт не чувствует этого?.. Тем не менее “представление” продолжалось: возрожденный Темный лорд прохаживался перед своими слугами и всячески демонстрировал свою власть. Глядя на этого волшебника, Гарри недоумевал: неужели он всегда был таким?.. Тем временем руки юноши уже были почти свободны: он мог бы выдернуть их из веревок в любой момент, но медлил, выжидая. Длинную речь о скитаниях развоплощенного Волан-де-Морта Гарри пропустил мимо ушей, прикидывая, как лучше действовать при условии, что они с Седриком окружены Пожирателями, да к тому же Диггори совершенно беззащитен без своей палочки. Но вот Темный лорд начал подбираться все ближе к Гарри, рассказывая своим благодарным слушателям о том, как он ненавидит Мальчика-который-выжил и как он пытался его похитить.

- К сожалению, мальчишку спрятали в таком месте, куда ни я, ни мои слуги не смогли бы добраться. Этот полоумный старик в своем страхе за судьбу так называемого Избранного зашел так далеко, как вам и не снилось. Но он просчитался в одном: Гарри Поттер выиграл этот идиотский Турнир и первым коснулся Кубка, который мой слуга превратил в портал. Кубок должен перенести его сюда, подальше от защиты и помощи Дамблдора, прямо ко мне в руки. И вот он здесь… Мальчишка, которого вы все считали моим победителем…

Волан-де-Морт медленно шагнул вперед и повернулся лицом к Гарри Поттеру. Он поднял палочку:

— Круцио!

Боль была совершенно невыносимой; кости, казалось, вот-вот расплавятся, а голова разлетится на куски; глаза бешено вращались в глазницах, и Гарри хотелось только, чтобы эта мука прекратилась… забыться… умереть…

И вдруг все кончилось. Он обессилено повис на веревках, которыми его привязали к могильному памятнику отца Волан-де-Морта. Перед ним, как в тумане, горели кроваво-красные глаза. Хохот Пожирателей смерти оглушил его.

— Сами видите, глупо было считать, что этот мальчишка мог когда-либо быть сильнее меня, — произнес Волан-де-Морт. — Но я хочу, чтобы никто больше не заблуждался по этому поводу. Гарри Поттер избежал смерти по счастливой случайности. И сейчас я докажу это, убив его прямо здесь, у вас на глазах, здесь, где нет ни Дамблдора, который помог бы ему, ни матери, чтобы снова умереть за него.

Волан-де-Морт снова поднял свою палочку, но тут Гарри собрался с силами и, вывернувшись из веревок кувыркнулся вперед, мгновенно занимая боевую позицию.

— Тебя учили сражаться на дуэли, Гарри Поттер? — тихо спросил Волан-де-Морт. Его красные глаза горели во тьме.

Гарри стоял, не шелохнувшись. Он понимал, что даже если он сейчас сумеет что-то сделать с Волан-де-Мортом, они все равно окружены. Сражаться одновременно с таким количеством волшебников ему не под силу.

— Мы должны поклониться друг другу, Гарри, — продолжал издеваться Волан-де-Морт и сам слегка склонился перед Гарри. При этом лицо его все равно было обращено к юноше. Гарри подумалось, что он ведет себя в точности как Джеймс Поттер: пользуясь однозначным численным превосходством, унижает своего противника. — Ну же, приличия надо соблюдать… Дамблдор был бы рад увидеть твои хорошие манеры… поклонись смерти, Гарри…

Пожиратели смерти захохотали. Безгубый рот Волан-де-Морта растянулся в улыбке.

— Я спросил тебя, хочешь ли ты, чтобы я снова наложил на тебя круциатус? — сказал Волан-де-Морт. — Отвечай! Империо!

Гарри почувствовал, как мысли, все до одной, улетучились из его головы… ах, какое это было блаженство — не думать… казалось, что его куда-то уносят теплые волны, что он безмятежно дремлет… Только скажи «нет»… скажи «нет»… только скажи «нет»…

«Не скажу, — прозвучал в голове решительный голос. — Не скажу».

«Только скажи «нет»…»

«Не буду, я же сказал…»

«Только скажи «нет»…»