Выбрать главу

— Да, большое спасибо, но мистер Грэм… — Ник указал на садовый забор, разделяющий два участка.

— Не волнуйся из-за этого, я обо всём позабочусь. Иди за своим багажом и прекращай задерживать министра. — Она отправила Ника в дом и продолжала вести вежливую болтовню о своих обязанностях, пока он не вернулся со своим чемоданом.

Кучер разместил багаж на крыше рядом с уже находившимся там. Министр открыл дверь, и Ник был на полпути, его голова была чуть выше пола экипажа, когда он увидел ещё одного попутчика.

Диззи сидела в дальнем углу, глядя на него.

Ник сделал паузу и повернулся к министру.

— Э, может, я должен сидеть с кучером.

— Что? Глупости, ты уши там отморозишь. Поторопись, я не хочу опаздывать. В министерстве поручений есть несколько серьёзных наказаний за опоздание.

Ник сомневался, что министра накажут за опоздание, но он забрался и уселся в угол, наиболее удалённый от Диззи.

Министр забрался следом, потянув за собой дверь, а кучер тем временем громыхал складными ступеньками. Его мать махала ему, сияя от гордости. Он осторожно помахал в ответ. Когда они были в пути, он посмел взглянуть на Диззи. Она решительно смотрела в окно с другой стороны, излучая странную атмосферу. Если бы нужно было дать ей имя, он назвал бы её убийственным намерением.

Ник сидел тихо. Если бы он знал, что министр везёт в Ренсом и свою дочь, он, возможно, не согласился бы так легко. Нет, он не мог отказаться от приглашения, но мог бы быть лучше подготовлен. Хотя нет, он всё равно чувствовал бы себя совершенно брошенным, будучи рядом с ней.

Министр с очками на носу тем временем читал документы. Трясущаяся карета не позволила бы Нику что-либо прочитать, когда они выезжали из города и въезжали на тракт. При ближайшем рассмотрении министр, похоже, немного трясся. Его руки слабо дрожали.

— Когда вы вернётесь, вам сообщат результаты пробных экзаменов, — сказал министр поверх своих бумаг. Он обращался напрямую к Нику.

Ник взглянул на Диззи, смотрящей, как мелькают за окном деревья.

— Да, сэр.

— Интересно, сможешь ли ты сдать их так же хорошо, как последний тест. Второе место по всей стране должно стать вторым местом в Ренсоме. Как минимум. — Он посмотрел на свою дочь, которая заняла первое место. Она никак не отреагировала, только стала смотреть в окно ещё пристальней.

— Сомневаюсь, что у меня получилось, — сказал Ник. — Меня кое-что отвлекало.

— Да. Конечно.

Ник посмотрел в окно рядом с собой.

— Я не уверен, что изучение такого широкого спектра тем — лучший способ добиться чего угодно.

— Ты можешь быть прав, — сказал министр Делкруа. — Специализация всегда давала лучшие результаты, если есть прочная основа.

— Я не знаю, важно ли это, — сказал Ник. — Некоторые проблемы требуют экстремальных решений. Краткосрочных.

Министр опустил бумаги на колени.

— Ник, большее количество знаний никогда не повредит. Даже если тебе оно не пригодится, оно может помочь другим. Большим преимуществом такого кооперативного общества, как наше, является способность сочетать небольшие достижения с крупными.

— Демоны так не думают. Они не ценят индивидуальные достижения. Всё развито настолько, насколько это вообще возможно, и они просто передают его лучшему доступному исполнителю.

В карете установилась тишина, которая вытащила Ника из его размышлений. Он посмотрел на министра, уставившегося на него.

— Извините, я много читал по этой теме.

— Ясно. И какие выводы ты сделал?

— У них есть слабость: они недооценивают нас. Только я не знаю, как использовать это против них. Мистер Теннер сказал, что они дали нам арканум, но я думаю, что он неправильно понял. Они и есть арканум. Это их кровь… — голос Никола стих. — Мистер Теннер, вероятно, знал об этом больше меня.

— Мистер Теннер был одержимым человеком. Они понимают очень мало. В слишком узкой специализации тоже нет ничего хорошего. Надеюсь, его замена будет более всесторонне развитым учителем.

— Мастер Денкне? — спросил Ник.

— Ах, да, ты ведь уже знаком с ним. Да, Денкне, мастер Королевского колледжа. Тебе очень повезло, что вас в Ренсоме будет учить человек такого уровня. Ты можешь мучить его вопросами сколько твоей душе угодно.

— Да. Он кажется очень… другим.

— Ты про его белые волосы? Часть его гриссенхеймского наследия. Его отец был офицером посольства. Он встречался с местной женщиной — графиней, если точнее — и увёз её к себе на родину, после чего о ней больше ничего не слышали. — Министр снял очки. — Без сомнения, потому, что она была слишком занята своим счастьем. И вот несколько лет спустя продукт их союза обратился в Королевский колледж.