У законников были хорошие шансы спастись, если они доберутся до своего челнока. Карлос и Франческа отправились освобождать Джипси, Гай выдергивал блоки памяти из местных компьютеров и совал их в контейнер — мало ли что там интересного найдется? На очереди было хранилище улик — особенно интересовал парня отдел с контрабандным оружием.
Парень как раз с довольным видом ходил мимо стеллажей, пытаясь одновременно отговорить Мича от поедания неизвестных гранат с красной полосочкой посередине, когда в шлемофоне послышался голос Карлоса:
— Кэп, мы нашли Джипси, он в порядке. Но тут еще… В общем, тебе надо взглянуть!
С сожалением отправив за спину полупустой контейнер, Гай оглядел недопотрошенное хранилище и подхватил подмышку Мича, живот которого вдруг одномоментно вздулся до невероятных размеров.
— Мич, это что за?
— Пха-а-а-а! — выдохнул монстр целое облако дыма. — Что?
— Ладно, черт с тобой, потом разберемся… Нам пора!
— Так, а вы тут что делаете? — Гай смотрел на эту парочку выпученными глазами.
Вестингауз со скованными руками, в роскошном костюме, порванном в нескольких местах и испачканном какой-то дрянью — но с всё той же лучезарной улыбкой. И адвокат Эйб Джонатан — с очень грустным выражением своего красивого чернокожего лица. Еще бы ему не быть грустным — под глазом у него светился великолепный фингал, а фирменный кремовый плащ был похож скорее на фартук мясника, до такой степени он был залит кровью из разбитого носа некогда успешного юриста.
— Ладно, — сказал Гай Кормак. — Летим с нами, а там разберемся. Мич, можешь помочь с наручниками?
Чудик тут же отгрыз браслеты у Джипси, Джонатана и Вестингауза.
— Тут есть аварийные скафандры?
— В хранилище улик — наверняка…
— Так какого хрена… — вызверился Гай, но одернул себя — все были при деле, и он сам должен был не гранатки перебирать а озаботиться скафандром хотя бы для Джипси! — Давайте бегом туда, а я с Эби свяжусь. Нам тут ловить больше нечего, верно?
— Верно… — нервно хихикнул Вестингауз. — Скоро тут гэпнет!
— Что-о-о?
— Хрен им, а не мои склады. Ка-а-ак гэпнет!
— Что такое «гэпнет», мистер Вестингауз? — этот периферийный жаргончик был явно с другого конца освоенного космоса.
— Ну, жахнет, бабахнет! Там от 51 процента Мебиусовой недвижимости дай Бог чтоб полпроцентика осталось…
— М-м-а-а-а-ать, Карлос, ори по всем каналом общую эвакуацию! Тут сейчас гэпнет!
— Что — гэпнет?
— А-а-а-а-а!!! Вестингауз, сколько у нас есть времени?
— А который сейчас час? — торговец глянул на настенные часы. — Ага… Времени у нас, стало быть… Нисколько!
Наверное, часы опаздывали, потому что Джонатан, Вестингауз и Джипси успели запрыгнуть в разнокалиберные скафандры, а Эбигайль — подвести «Одиссей» к обшивке Причиндалов и открыть огонь из курсовых турболазеров, пробив солидных размеров дыру — как раз пригодную для эвакуации.
— Открываю аппарель грузового отсека, прыгайте, Адам вас примет!
А дальше Причиндалы взрывались, и Гай пользуясь своей нечеловеческой силой и практически отсутствующей у Сына Маминой Подруги гравитацией швырял соратников в сторону «Одиссея». Последним он отправил в полет Мича, хорошим пинком под шерстяной зад отрывая его от пережевывания стрелкового комплекса, брошенного кем-то на полу.
Уже чувствуя спиной взрывную волну он прыгнул сам, и, вертясь волчком в пространстве, увидел целый флот сталкерских рейдеров, которые прыснули в разные стороны от рвущихся на части Причиндалов. Джипси и Адам ухватили Гая за ноги и втащили в трюм «Одиссея».
— Кэп, послушайте что творится в эфире! — сказала Эбигайль.
В эфире стояла жуткая матерщина, слышались вопли раненых и скрежет зубовный.
— Эби, переключи меня на внешний канал… Спасибо. — Гай прочистил горло и заговорил: — Сталкеры, внимание! Говорит Гай Дж. Кормак, капитан «Одиссея». Готов оказать помощь всем, кто в ней нуждается, дайте координаты чтобы мы могли вас подобрать… У меня места хватит на несколько десятков человек, мы сможем доставить вас в безопасное место.
— А они есть, эти безопасные места, где готовы принять сталкеров? — раздался незнакомый мужской голос.
— Это Чичеруаккьо! — шепнул Джипси. — С «Агарико».
— Ну, про одно такое место я знаю совершенно точно… — сказал Гай.
— Вас понял. «Агарико» присоединяется к предложению «Одиссея» — обозначьте себя, возьму на борт двенадцать человек.
— «Крыжак» в теме, возьму десяток! — через секунду раздалось в эфире.
— «Толстяк» в теме…