Выбрать главу

— Ты чего? — ошарашено спросил островитянин.

— Она… Она прошла сквозь стену. Как призрак!

— Инга, — совершенно серьёзно начал Риэвир, но не выдержал и заливисто рассмеялся.

Девушка, несмотря на испуг, ощутила неприятное смущение и, слегка выпятив нижнюю губу, обиженно скрестила руки на груди. Поза вызвала лишь новый припадок смеха. На этот звук из стены появилась и недоумённая жрица.

Понимая, что объяснение лежало где-то на поверхности, Инга почувствовала себя крайне глупо, но, как говорилось, коней на переправе не меняли. А потому она продолжила стоять с лицом незаслуженно обиженной особы.

— Ты ещё такой живой, — с некой горечью и одновременно с материнской нежностью произнесла старуха.

Риэвир почти сразу прекратил смеяться и вернулся к серьёзному выражению лица, начиная выглядеть при этом значительно старше своих лет. Он ничего не стал объяснять спутнице вслух, а лишь сунул руку, на которой остались красноватые отпечатки ногтей Инги, в глубокий боковой карман брюк и, вытащив оттуда небольшой светодиодный фонарик, служивший брелоком для ключей, осветил кладку. Жители Острова достаточно хорошо видели в темноте, чтобы им не требовался при таком освещении дополнительный источник света, но жительница большого мира только теперь смогла рассмотреть, что в стене зигзагообразной трещиной шёл боковой проход. Действительно, в сумерках тот полностью сливался с пространством и был на первый взгляд не заметен. Наверное, для этого жрица и приложила ладонь к стене. Вполне вероятно, что её старческое зрение не было таким острым, как у юного сына.

— Кажется, сегодня я тоже научусь фокусу проходить сквозь стены, — попыталась сгладить своё смущение девушка шуткой. После такого визуального пояснения требовать извинений за смех от Риэвира казалось нелепым. Жрица же снова скрылась в проходе. И парень вытянул ладонь, предлагая гостье Острова пройти первой.

— Дамы вперёд!

Девушка с опаской подошла ближе к проёму. Проход оказался очень узким. Только-только, чтобы пройти прямо, а не боком, взрослому мужчине. От камней веяло сыростью и холодом. И хотя никакого гнилостного запаха растений не чувствовалось, но дотрагиваться до них всё равно не хотелось. Поэтому она осторожно сделала пару шагов так, чтобы не задеть плечами кладку. Проход резко завернул. Инга аккуратно обернулась в растерянности, но всё равно зацепила рукой влажноватую стену. Несмотря на перчатку, прикосновение вызвало чувство брезгливости, заставившее поморщиться. Хотелось потереть кожу, но в такой тесноте это было невозможно. Оставалось лишь терпеть и надеяться, что подобного не повторилось бы. Риэвир же находился сразу за ней. Свою правую руку он поднял за левое плечо, как бы обхватывая шею, и оттуда светил вперёд крошечным, но достаточно ярким светодиодным фонариком.

— Хочешь, я возьму? — предложила она вместо того, чтобы поинтересоваться дальнейшей дорогой, как и предполагала.

— И чтобы мне было ничего не видно из-за этого? Нет уж. Сам справлюсь с такой тягостной ношей.

— Тогда ладно. Только ты всё равно не надорвись там, — пожелала Инга и пошла дальше, всё же прислонив ладони к стенам. Из-за этого на перчатки налипла каменная крошка и грязь. Снова стало противно, но зато она почувствовала себя и увереннее.

— Приятно, когда за тебя так переживают. Даже посоветовать хочется, что не обязательно за стены держаться. Это не мост. Не упадёшь.

— Может я куда «через стену» проскользнуть хочу? Вроде как фокус освоила — теперь тренировка нужна, — прошипела она.

— Через стену долго до ближайшего помещения пробираться надо будет. Тебе как новичку воздуха не хватит. Ты же только начала осваивать подобные перемещения!

Инга спиной чувствовала, что тот улыбался.

— А всё же. Куда мы идём? — поинтересовалась она и услышала глубокий недовольный вздох. Кажется, её спутник не особо хотел идти за жрицей.

— К Сердцу Храма, — нехотя и серьёзно ответил островитянин после некоторого молчания.

И, может, сам он не был в восторге от такого обстоятельства, но в Инге фраза мгновенно зажгла неподдельный интерес. От эмоций девушка резко обернулась, и следующий за ней Риэвир только-только успел остановиться, чтобы не столкнуться.