Выбрать главу

— Я стою на краю, сын, и могу упасть, но я не боюсь. Я испробую зелье, у меня есть преемник дракон и его супруга драконесса. Мы ничего не теряем. Если получится, мы обретем редкий дар и сможем защитить наше королевство.

— А если нет? — спросил я, смущенно. — Это риск!

— Мы не боимся рисковать. Завтра попробуем это чудо, — ответил отец с шутливым настроением.

Мы сменили тему, направляясь к дворцу, обсуждая полет на запад и необходимость быть бдительными на предстоящем балу. Если кто-то отсутствует, необходимо выяснить причину.

Эмили

Я проснулась в бодром настроении. Грейс сообщила, что ко мне пришли Люсьена с Гертой. Я быстро оделась и радостно спустилась к ним. Герта, такая солнечная девчушка, притягивала внимание. Они ждали меня в холле. Я пригласила их в библиотеку и велела Грейс принести вкусные пирожные с кремом, конфеты и чай.

Входя в библиотеку, Герта с восторгом оглядела её. Она никогда не видела столько книг, вскрикнула и захлопала в ладошки, когда Грейс принесла угощения. Она искренне радовалась, как делает только дитя.

Перед тем, как пить чай, я решила рассмотреть Герту. Люсьена произнесла:

— Ваша Светлость, мы пришли не просто так, а поздравить вас.

И, аккуратно вытащив из кармана сложенный конверт, она передала мне, приседая в поклоне:

— Это самое ценное, что досталось мне от прабабушки. Защитный артефакт. Носите его постоянно, потому что, когда вы потерялись, мы сильно беспокоились за вас ваша Светлость.

Я с благодарностью приняла кулёк и осторожно его открыла: на ладонях засияла брошь дракона из чёрного серебра. Холод от металла пробежал по венам, распространяясь морозной волной по всему телу. Драконица внутри издавала мурлыканье, подобное тому, что издает мой кот; ей, видимо, понравился этот подарок. Я прислушалась к её голосу: — Мы скрыты, он нас не найдёт, мы защищены от взгляда Василиска.

Эта мысль наполнила меня радостью. Я поблагодарила Люсьену, нежно погладила Герту по щеке и обратила взгляд к её ожогам, проникая туда своим внутренним взором. Я связала нити, оживляя их энергией, уплотняя каналы, позволяя крови и лимфе полноценно циркулировать. Улучшение было на лицо: кожа изменилась к лучшему, рубцы заметно смягчились. Я решила обратиться к королеве Алантии за редкими травами, что есть только у них.

Пока Герта весело лакомилась, я задумчиво обратилась к Люсьене: — Люсьена, не могла бы ты осторожно выяснить, кто меня заманил в ловушку? — Я постараюсь, миледи, — едва слышно ответила она. — Главное, не торопись и просто слушай, это опасно! — Слушаюсь, госпожа.

Я завернула остатки пирожного и отдала их Герте. Она обняла меня.

Перед балом мы плотно поужинали, и начались сборы… Я уже соскучилась по своему чёрному дракону так же, как и моя драконица.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 36

Глава 36

Бал в честь помолвки Эмили и Ричарда.

Как всегда, бал начался с торжественного шествия гостей. Мы с отцом сосредоточенно отслеживали присутствующих, отмечая тех, кого не было. Эмили выглядела безупречно, излучая обаяние и очарование, и оставалась в неведении. Я взял на себя ответственность оберегать её, заботясь о её счастье и безопасности. Её мысли стали моими, её тревоги — моими. Я чувствовал её всей душой, и мой дракон ощущал присутствие своей драконицы.

Под пристальным взором отца мы продолжали наблюдать за собравшимися. Герцог Ришаль прибыл со всей семьёй. Подозрения вызывали барон с баронессой без Джона и князь Нарви, явившийся одной супругой. Дочь отсутствовала, и хотя список гостей был невелик, всех следовало проверить. Но это на потом. Бал — наш, и мы открываем его первым танцем. Эмили парила, словно лёгкое перышко, в ритме, сливающемся с моими движениями. Смотрел в её синие глаза и вспоминал день у друидов, когда она одарила меня озорной улыбкой, а её глаза светились сознанием моих мыслей.


Эмили.


Я приехала во дворец раньше других экипажей и гостей. Моя семья ещё в пути. Меня проводили к Ричарду, который только что вышел из сада с императором Адаром. Я остановилась в реверансе. Император окутал мои руки и, успокаивая, сказал:

— Не волнуйтесь, приветствие пройдёт стремительно, не как утром. Здесь больше нет формальностей.

Кивнула в знак согласия. Утренняя церемония повторилась, но поток гостей двигался быстро. Когда зал полностью наполнился, стук жезла ознаменовал конец прибытия. Ричард пригласил меня открыть бал нашим первым танцем. Сквозь танец я неотрывно смотрела на него — его зелёные глаза манили, и я отдалась ему с уверенностью. Танец завершился, не успев я заметить, и камердинер торжественно провозгласил: