Выбрать главу

— Что-то нашего хоббита давно нет, — нечаянно проронил Оин, вглядываясь в сторону леса.

В этот момент Нило резко выпрямилась и усердно потёрла глаза, прогоняя настырную дрёму.

— Мастер Бэггинс знает, что при необходимости нужно дважды крикнуть как сыч и единожды ухнуть подобно филину… — напомнил Торин, проводя точильным камнем по серебристому металлу своей секиры.

— Но он этого не сделает, — взволнованно пропищала Нилоэла.

— Позвольте узнать, отчего же? — Дубощит обратил внимание на сестру запропавшего взломщика: она нетерпеливо ёрзала на месте, теребя рукав рубахи.

— Бильбо просто не умеет подражать языку птиц, — срывающимся от волнения голосом ответила Нило, подрываясь с места. — Я пойду за ним!

— Исключено, — откладывая оружие в сторону, возразил гномий предводитель, — вы не можете противостоять силе, что обосновалась в чаще леса. Двалин! — обратился Дубощит к своему другу. — Ты и Нори отправитесь на выручку мастеру Бэггинсу. Попадётесь в ловушку, постарайтесь сообщить нам об этом тем же способом, который оговаривался ранее.

Упомянутые гномы вскочили с мест и засобирались в дорогу. У Нилоэлы в голове возникла только одна мысль: «Да они же устроят настоящий тарарам, ещё не добравшись до места! Перебудят всю живность вокруг и погубят себя вместе с моим братом!»

— Я не настолько беспомощна, как вы думаете! — ухватилась она за последнюю соломинку. — Взгляните! — Девушка торопливо обтёрла запястье, прикрытое рукавом рубахи, скреплённой волшебной запонкой.

Блеснувшее украшение приковало взгляд Торина.

— Что это? — подходя ближе, поинтересовался гномий король.

— Необычные застёжки, — увереннее продолжила Нилоэла. — Они принадлежали моему деду, после его смерти хранились у Гендальфа, который и передал их мне…

— Изготовлены не моим народом, — присмотревшись, отметил сын Траина.

— Эльфийская работа, — торопливо произнесла Нило, опуская руку. — Эти запонки…

— И как же они смогут помочь?! — возмущённо оборвал девушку Торин, с усилием отрываясь от созерцания переливающейся огненными всполохами застёжки.

— Точно не знаю, — опешив, ответила Нилоэла, — но Гендальф сказал, что запонки защитят того, кто носит их, от любой опасности…

— Неужели? — скептически хмыкнув, стоял на своём упрямый гном.

— У меня нет причин не доверять словам волшебника, — помешкав, произнесла она, столь же упрямо глядя предводителю гномов в глаза. Видя, что Торин всё ещё не согласен отпустить её, Нилоэла предприняла отчаянную попытку: — Ваше Величество, прошу, дайте второй шанс незаменимой способности хоббитов, и я разрешу возникшие сложности тихо, без лишнего шума. — По лицу Дубощита скользнуло сомнение. — Вам не придётся рисковать своими соплеменниками…

— Мне нужно подумать, — в конце концов промолвил Торин, окликая Двалина и Нори, которые только что скрылись за ближайшими деревьями.

«Я всё равно отправлюсь за ним», — непоколебимо пообещала себе Нило.

Пока гномий король пребывал в раздумьях, а его отряд шумно обсуждал, как лучше поступить, Нилоэла бесшумно пробралась к месту стоянки пони. Она чувствовала необычайный прилив сил, разум был чист и холоден, сердце отбивало бодрую дробь, крича не медлить больше ни минуты.

Дети Ауле опять не могли сойтись на чём-то одном. Одни были не против отпустить Нило, другие даже не хотели слышать об этом. Громче всех упорствовал Бифур, отказываясь отпускать беззащитную девушку среди ночи навстречу неизвестно чему.

Пони не заметила приближения хозяйки. Она так и продолжала неподвижно стоять, опустив голову. Отросшая чёлка падала на глаза, слегка трепеща на ветру. Нило, коротко улыбнувшись, убрала непослушные пряди в сторону лёгким движением руки и провела ладонью по тёплому шершавому лбу лошадки.

«А что, если я не вернусь? — вдруг спросила девушка саму себя. — Кто позаботится о ней?» — взволнованно хмурясь, Нилоэла некоторое время пристально разглядывала спящую питомицу, а затем начала рыться в недрах поклажи. Пони была настолько вымотана, что не замечала этого.

— Ну где же ты? — расстроенно шептала Нило.

В этот момент Бифур, обеспокоенно причитая на кхуздуле, просил о чём-то Фили. Тот согласно кивнул и решительным шагом направился в сторону девушки:

— Нило.

Нилоэла не прекратила поиски, своенравно заявляя:

— Можешь не трудиться, что бы вы ни решили, меня это не остановит…

— Можешь идти, — невозмутимо произнёс Фили в ответ на настырный выпад Нилоэлы.

Она резко остановилась и недоверчиво взглянула на гнома.

— Это правда?

Он коротко кивнул, при этом усы-косички согласно качнулись, скрывая ехидную ухмылку. Нило, собравшаяся было всеми правдами и неправдами добраться до попавшего в беду кузена, растерянно замялась, не зная что сказать.

— Бифур просил одолжить тебе вот это, — нарушив повисшее молчание, произнёс Фили, доставая из-за пазухи заточенный кинжал средних размеров и протягивая его девушке. — Он до последнего был против того, чтобы ты отправлялась в лес.

Нило приняла оружие. Проведя пальцем по плоской стороне клинка, она ощутила бодрящий холод. Приладив кинжал за пояс, вскинула глаза, встречаясь со светло-голубым взором молодого гнома. Забота и участие сквозили в нём, тщательно скрываемые за щитом, выкованным из напускной бравады.

— Бифур очень заботлив, но почему он не отдал мне свой клинок? — спросила она.

— Просто у него не оказалось подходящего, а у меня таких несколько, — разъяснил Фили.

— Тогда ясно, — ухмыльнулась Нило, переведя взгляд на всхрапнувшую во сне Сиритх. Она нежно поглаживала лошадку по спине, возвращаясь к своим тревожным думам.

Фили стоял рядом, наблюдая за плавными движениями пухлой ручки. Он понимал, что разговор окончен, но не спешил уходить.

— Можно тебя кое о чём попросить? — вдруг дрогнувшим голосом вымолвила Нилоэла.

— Да? — Фили перевёл тревожный взгляд на обеспокоенное лицо девушки, вмиг потемневшее от всколыхнувшихся сомнений. Его сердце на миг замерло в ожидании.

— Позаботься о ней, если я… не вернусь, — немного помедлив, сипло произнесла Нилоэла.

— Можешь не беспокоиться, я обещаю, что не брошу эдакую красавицу посреди леса на растерзание волкам, — нервно хохотнув, откликнулся гномий принц.

Девушка в ответ широко улыбнулась и в порыве чувств благодарно похлопала Фили по плечу. Тот от неожиданности округлил глаза, но быстро совладал с собой и дружелюбно улыбнулся в ответ.

— Пора, — тихо шепнула себе Нило и, кивнув на прощанье гномьему юноше, отправилась вслед за скрывшимся в густой чаще кузеном.

Поваленные будто ураганом деревья и зловеще мигающий огонёк впереди заставили сердце Нило сжаться в комок. Липкий пот покрыл ладони, крупными каплями скатывался по спине. Осторожно ступая, она приблизилась к поляне троллей.

А мохноногий взломщик беспомощно барахтался в большой бочке с хмельным напитком. Бильбо был связан по рукам и ногам, во рту у него красовалась большая грязная тряпка. Убить Билла не вышло. Великанья кожа оказалась слишком толстой, если не сказать каменной. Неудавшегося убийцу и вора изловили, и быть ему расплющенным в одночасье, но тупоголовые громадины приняли хоббита за мелкую, сильно кусающуюся зверюшку, которую решили съесть. Однако тролли сперва намеревались вымочить Бэггинса в браге, считая, что во время жарки он покроется вкусной, хрустящей корочкой.

— Вот мелкая погань! — рычал Билл, прикладывая смоченную водой тряпку к шее. — Чуть дух из меня не выпустил!

— Ничего, скоро мы его изжарим! — облизываясь, потёр руки Берт.

— Да, пора на вертел насаживать, замариновался уже! — нетерпеливо ёрзал на своём месте Том.

— Нет! Пусть ещё помучается, — злобно покосился на бочку пострадавший тролль.

— Бильбо в бочке! — поражённо ахнула Нилоэла, скрывающаяся в густом ельнике, опоясывающем поляну.

Недолго думая, она неслышно пробралась к разлапистому дереву, стоящему аккурат рядом с бочонком, взобралась по стволу и, улёгшись на подходящую ветку, по-пластунски сползла вниз. Резкий запах ударил в нос, глаза заслезились, голова вновь пошла кругом, но Нило упорно продолжала забираться в бочку. Уцепившись за довольно скользкий край деревянного сосуда, она достала кинжал и с силой вонзила его в осклизлый, пропахший хмелем бок бочки. Торопливо оглянувшись и порадовавшись, что тролли её пока не заметили, девушка, схватившись двумя руками за рукоять клинка, упёрлась ногами в стенки тары.