Выбрать главу

      День начался с обязательной разминки и умывания холодной водой. Наличию завтрака у себя на столе я уже не удивлялся, а с удовольствием принялся трапезничать. Шкаф отодвинулся в сторону и в комнату вошла сияющая Мери. Её щеки розовели небольшим румянцем, а сама она не выглядела изнуренной от бессонной ночи. На её лице вообще не было ни каких следов, а я ведь помню, что на шее и груди должны были остаться следы от моих поцелуев, и ни какая магия или притирания не могли стереть их бесследно.

       - Я хочу увидеть твою грудь.

      - Там нет ничего, нам все это снилось, только не говори бабушке, что и я отпивала из твоего кувшина. Мне очень хотелось наверняка попасть в твой сон и самой тоже познать, что такое ночь безумной любви.

       Заметив, что я качаю головой и не верю ни одному её слову, она без всякого жеманства встала из за стола и подняла подол своего платья. Под ним была только небольшая юбочка, и на груди действительно не было ни каких заметных следов, как внимательно я не вглядывался.

      - Мери, я жду разъяснений.

      - Понимаешь Арг.... - Мое настоящее имя Самр, - поправил я её. Она послушно повторила:

       - Понимаешь Самр, если б я не отпила твоего взвара, то не смогла бы проникнуть в твой сон, и ты занимался бы всю ночь любовью с кем нибудь другой, - или со своей девушкой, которая ждет тебя, или с какой нибудь малознакомой молодой леди, которая встречалась на твоем пути и к которой ты почувствовал мимолетную симпатию или влечение. А отпив, я смогла вмешаться в сновидение, и всю свою разрядку ты проделал со мной. Только я не уверена, что нам снилось одно и то же. А давай ты расскажешь, что ты проделывал со мной во сне, а я расскажу, - что я с тобой.

      - Ты от меня сбежала, сказав, что больше не можешь,- мстительно произнес я.

      - А в моем сне от меня сбежал ты, заявив, тоже самое,- хихикнула она....

       В дверь постучали и в комнату, испросив разрешение, вошла старая Хельга. Она выглядела несколько испуганной:

       - Милорд, новый лорд Агриколы лорд Тос убедительно просит лорда хранителя оказать честь и прибыть через час на центральную площадь, где состоится казнь отступников и суд над бывшим лордом Хироном. К его нижайшей просьбе присоединяется так же тот, кто вправе принимать решения и отдавать приказы - верховный лорд Мерилена.

      - Посыльный ещё здесь? - Хельга кивнула головой,- Передай ему, что я обязательно буду.

       Смешно пятясь задом, Хельга вышла и закрыла за собой дверь.

      - Ничего себе,- присвистнула девица. - Так ты оказывается не лорд исполнитель, а лорд хранитель? А хранитель - это кто? Выше или ниже того кто принимает решения? Хотя что я спрашиваю и так ясно, что выше и на много, иначе бы верховный лорд нижайше не просил тебя прибыть на центральную площадь.

      - Мери, мне надо переодеться.

       - Переодевайся, я мешать не буду. - Мери!

      - Да знаю я, знаю, что я твоя младшая сестра,- взбалмошная и избалованная. Сейчас уйду. А мне с тобой можно? Вот подруги будут завидовать, а парни штабелями лягут к моим ногам. А ты не мог бы как нибудь при всех назвать меня своей сестрой? Девчонок это окончательно добьет.

      Подталкивая её в спину, я выставил её из комнаты и, не мешкая, пока она вновь не появилась, стал переодеваться. Парадной одежды у меня естественно не было, по - этому новые нижняя рубашка, кольчуга, верхняя рубашка, и, после некоторого раздумья, - безрукавка. Клинки на пояс, ножи на руки и я уже был готов.

      Мери ждала меня возле центрального крыльца. Оказывается, когда надо, девушки могут собираться очень быстро. Я с удовольствием заметил, что на ней одет мой подарок. Браслет и серьги таинственно мерцали в неярких лучах осеннего солнца.

       Крепко схватив меня под руку так, что я и не помышлял освободиться, мы степенно пошли в центр города. На центральной площади было не просто многолюдно, а как говорят,- яблоку негде упасть. Однако перед нами расступались и вскоре мы оказались на небольшом возвышении, где уже стояли верховный лорд Мерилена и лорды Тос и Батл. Они первыми приветствовали меня. Мы обменялись любезностями, а я шепнул верховному лорду: - Я не знаю, как себя вести в таких случаях.

      Он улыбнулся и также шепотом произнес: - Ведите себя естественно. Это нравится людям.

      В толпе, что стояла у самого помоста, я заметил мастера Чалдаша.

      - Чалдаш, - громко обратился я к нему,- моей сестре очень понравился подарок, который ты изготовил по моей просьбе. Она не снимает его днем и, по моему, даже спит в серьгах,- я подтянул Мери к краю помоста. - Ты настоящий мастер своего дела.