Выбрать главу

— Скажите, Вы же собирались к капитану Верхнего города? Можете не отвечать, знаю, что собираетесь. Так вот, наш общий знакомый, скажем так — временно находится у него в подчинении.

— Визур собрался было сказать, что не терпит недомолвок, но на краткий миг его отвлек покачнувшийся фикус. Когда взгляд вернулся, незнакомца за столом уже не было.

Глава 4

Дан Риоро эс Говерштайн сидел один в своем кабинете. Вместо того, чтобы разбираться с жалобами жителей Ридейла и составлять расписание для стражи — он любовался новеньким свитком с печатью самого императора. Свиток, давал ему — капитану городской стражи, господину Риоро эс Говерштайн, право называться Даном Риоро эс Говерштайн. Так же к нему прилагался небольшой земельный надел и солидная сумма в пятьсот золотых монет. Для потомственного аристократа такая награда была каплей в море и вполне могла уязвить чувство собственного достоинства, но вот для возведенного аристократа — это было целое состояние. Оно рисовало в сознании владельца уютный домик на берегу реки, пару-тройку слуг и много лет беззаботной жизни.

Мечтания Дана Риоро были прерваны стуком в дверь. Прежде чем сказать — «Да», он откинулся на спинку стула и распахнул ливрею так, чтобы вошедший смог увидеть приколотую на груди серебряную фибулу. Кэн Дитрих эс Самалье вручил её лично за обедом и говорила она ни много ни мало, о том, что носивший её человек оказал серьезную услугу Великому роду эс Самалье.

Однако, на вошедшего фибула не произвела должного впечатления, казалось, ему было наплевать и на то, что в кресле капитана покоится целый Дан. Незнакомец лишь приветливо улыбнулся и спешно подошел к столу.

— Позвольте представиться, меня зовут Визур эс Дахар. Прибыл в город сегодня утром и увы, по пути меня постигло несчастье.

И этот туда же, — подумал капитан, — опять работа! А ведь у него сегодня совсем не рабочее настроение.

— Присаживайтесь господин Визур, рассказывайте все по порядку. Где и главное, что с Вами произошло?

Посетитель сел на предложенный стул и торопливо начал свой рассказ. Но вскоре взгляд его дернулся, зацепился за фибулу, потом прошелся по лежащему на столе свитку с характерной печатью и брови медленно поползли вверх. У капитана создалось впечатление, что тот даже стал меньше ростом.

Наблюдая за реакцией пострадавшего, Дан Риоро немного растаял. 

— После нашего разговора я приглашу господина Дерона, — проговорил он. Это мой приказчик, он запишет ваши показания и передаст их в управление Имперского сыска, большего я пока не могу для вас сделать.

— Ну, что вы, на большее я не рассчитываю, — несмело проговорил посетитель и опустил глаза.

Да перестаньте, — капитан широко улыбнулся. Обычно на расследование Империя выделяет дознавателя, но после того, что случилось, — тут он неопределенно развел руками. Любые поиски отложены на неопределенное время.

— Прошу простить, я не в курсе последних новостей, что вы говорите случилось?

— А откуда вы приехали?

— Из Нурмеса.

Капитан Риоро оживился на глазах и внимательно всмотрелся в посетителя.

— Интересно, — проговорил он, очень интересно... Когда Вы говорите оттуда уехали?

— Дня три тому. Собственно, в этом и причина моего визита. — По дороге меня ограбили, бандиты спрыгнули откуда-то сверху. Очнулся я затемно — ни коня, ни золота.

Мда — выдул в ус капитан и подозрительно на него посмотрел.

— Впрочем... Золото? И много у вас было золота?

— Прилично — Визур на миг замялся. Все мое состояние — около двухсот золотых монет.

— Две сотни золотом? — капитан выпучил глаза. И вы ехали один с таким состоянием?

— Я не нашел людей, на которых мог бы положиться в этом вопросе, — ответил мужчина. Сами видите — путешествую налегке. Любой охранник поймет, что я везу деньги и прирежет в ближайшем лесу. А мне помирать никак нельзя! Я хочу, вернее, собирался открыть одно небольшое дело...

— По-ня-тно, — протянул капитан. Скажите, а много вы встретили людей на тракте?

— Поначалу было многолюдно, а вот потом никого.

— Занятно, очень знаете ли занятно! Значит, говорите вы торговец?

— Не совсем, я был торговцем несколько лет назад. За это время сумел сколотить небольшое состояние, теперь вот собирался открыть собственное дело. Визур снова замялся, потом доверчиво посмотрел в глаза капитану — производство ткани, недалеко от южной границы.

— Ну что же, раз вы настолько состоятельный человек — Дан Риоро устроился поудобнее в кресле и хитро подмигнул — я просто обязан взять ваше дело лично в руки. Уверяю вас — я найду негодяя и верну ваше состояние. Думаю, разбойник не успеет потратить за это время больше, ну скажем ста золотых монет.