- Это любовь, глупенький...- ответила на невысказанный вопрос Рэйнара.
Вот так и выходит, что ей шестнадцать, я ему двадцать пять, но именно сейчас он чувствовал, что старшая именно она. Собрав волю в кулак, Грэй развернул к себе Рэйнару и уверенно поцеловал её.
- Вот сразу бы так!
- Сразу тебе бы было неинтересно.
- Это точно, но ты то откуда знаешь, ведь мы едва знакомы?
- Чувствую.
- Эх. Мне точно повезло. Такого мужчину себе урвала , - Рэйнара вопросительно посмотрела на идущего рядом Грэя.
- Да, дорогая. - ответил на немой вопрос Грэй, и довольная девушка залилась очаровательной улыбкой.
******
Для проведения водолазных работ Алексей перебросил к Сантине все минные тральщики. Благо, основное истребление армады в нейтральных водах, и чьего-либо разрешения на проведение работ не требовалось. Правда, пришлось еще грузовую платформу перебрасывать, поскольку всевозможных ружей, штуцеров и прочего металлолома на дне было просто очень много. Моряки умудрялись даже на поисковые магниты выловить что-нибудь интересное. Дары моря переправлялись в Гондор, где приводились в порядок. Что-то будет продано с аукционов, что-то просто продано или пущено на переплавку. Империя отправляла в Сантину не менее четырехсот тысячной армии, а это очень много всего.
- Паруса на горизонте, - доложил вахтенный матрос.
- Видимо, империя не получила вестей от своей армады и направила небольшую эскадру узнать, как дела.
- Какие будут приказы?
- Посмотрим, как гости себя поведут. А пока всем вооружится и прикинуться туристами.
Матросы оперативно расставили шезлонги, забросили удочки, и «Альбатрос» попытался прикинуться прогулочной яхтой. Понятное дело, что пустить «пыль в глаза» не выйдет, но вдруг жадность возьмёт своё, и будет попытка абардажа. Всё ж какое-то развлечение. Но имперцы не купились. Не доходя пар кабельтовых, эскадра легла в дрейф, и в сторону судов Гондора направилась шлюпка с четырьмя гребцами и одним более представительным товарищем с перьями на шляпе. Не доходя десятка метров шлюпка легла в дрейф, и с неё прокричали.
- Я приветствую вас, господа. Вы не введёте меня в курс дела, какому государству принадлежат такие необычные корабли. Я впервые встречаю такой флаг.
- Для начала представьтесь! - крикнул в ответ капитан.
- Извините мои манеры. Я капитан имперского фрегата «Шквал» Олнер. Меня ещё знают как одноглазого осьминога.
- Капитан минного тральщика королевства Гондор Шмидт.
Матрос на корме, почувствовал подёргивание фала, начал вытаскивать очередные гостинцы со дна моря.
- Не удовлетворите ли любопытство, капитан. Что вы тут делаете?
- Не удовлетворю. Мы в нейтральных водах, и ваш вопрос считаю неуместным.
В этот момент очередная связка имперских ружей покинула морскую пучину и, теряя остатки воды, была переброшена через борт на палубу.
- Интересный у вас улов, капитан. И много так наловили?
- Да уже тысяч десять. Осталось приблизительно тысяч триста пятьдесят поднять. Вам должно быть виднее, сколько империя на Сантину посылала.
- Вы хотите сказать, что они все тут? - Олнер указал рукой на морскую пучину.
- Абсолютно все. Сам видел и топил.
- И много потопили?
- Да нет. Всего тысячу. Снарядов больше не было.
- Вы хотите сказать, что Гондор объявил войну империи?
- Нет. Мы просто торгуем с Сантиной, а имперские суда просто топим без объявления войны.
Олнер просто кипел от возмущения и наглости.
- Гребите на «Шквал», - отдал он команду матросам.
- Вахтенный, активируйте генератор защитного поля, - отдал команду капитан, вспомнив о таком полезном устройстве.
Шлюпка доплыла до фрегата, и на корабле шустро забегали матросы, ставя паруса. Взвились сигнальные флажки, и эскадра из восьми кораблей начала разгон.
Как и ожидал капитан Шмидт, проходя мимо «Альбатроса», фрегат сделал полный бортовой залп и тут же поймал обратно все свои ядра. Одиночным выстрелом ахнуло орудие, и «Шквал» стремительно начал заваливаться набок, набирая воду. Орудийная башня сдвинулась в сторону второго корабля, и орудие снова ахнуло. Взрыв разметал доски обшивки, и второй корабль утюгом погрузился в море. Остальные корабли были далеко для ведения огня ядрами и, видя быструю расправу над товарищами, предпочли отойти подальше и выслать шлюпки для того, чтоб подобрать уцелевших имперских моряков.
- Разве это война? - проговорил Шмидт. Я же говорил, что корабли империи мы просто топим.
У борта всплыла пара аквалангистов.
- Командир, что тут у вас творится? Чуть ли не на голову фрегаты валятся.
- А это, матрос Головко, вам премия!
- А то нам того, что там на дне мало...- проворчал матрос.
- Что интересное есть? Мы пару судов обследовали, но сундуки там уж больно тяжёлые. Нужны мешки, и побольше.
- Золото?
- В основном серебро, но оно тоже весит прилично. Сейчас вот баллоны сменим и эти два новеньких глянем.
- Мешка четыре я вам найду, поэтому найдите большой сундук с барахлом и не один. Барахло выкиньте, а сундуки наверх. В них и будем ссыпать благородные металлы.
Капитан ленивым котом посмотрел на сбор имперским флотом своих моряков и, подняв бинокль, ещё раз осмотрел местами торчащие из воды мачты.
- М-да. Не море, а частокол... Вахтенный!
-Да, господин капитан.
- Включите музыку что ли, а то скука одолевает.
- Есть включить музыку!
Выставленные колонки грянули шлягером Роксэтт, помогавшего морякам империи быстрее ворочать вёслами.
Глава 19
Получив прибыль за первый месяц торговли товарами Гондора и зарплату генерала, Грэй решил посетить Гондор. Ему срочно нужны были спецбоеприпасы, и очень хотелось сделать подарок Рэйнаре. Поскольку в его замке был прямой портал, то сложности с переходом между мирами не было и Грэй оказался на торговых складах.
Оказавшись в мире Гондора, он попросил дежурного кладовщика отправить сообщение его величеству, поскольку решил Рэйнаре подарить гражданскую модель флаера, а обычный портал по размерам пропустить флаер не сможет.