И тут Ландор не мог не согласиться.
Угостив Евграфа и стражников ужином, Ландор попрощался с другом, договорившись о встрече завтра в три часа дня, и направился домой. Когда он со стражниками вернулся, было уже восемь вечера. Чтобы скоротать время, Хранитель решил почитать книгу, но, вспомнив недавний инцидент, засомневался. Маясь от скуки, он несколько раз подходил к книжной полке и несколько раз уходил оттуда ни с чем. Потом, когда он все-таки решился взять что-то почитать, обнаружил, что ему ничего не интересно. Кое-как прожив до прихода Пенелопы и Адрио, Ландор, изголодавшийся по общению, направился к ним.
— …и тот момент, когда Миона направилась к Фернандо, чтобы признаться в своих чувствах, был забавный, но настолько нелепый! — критично высказывалась Пенелопа, расстегивая пальто. — Но в целом мне понравилось. Особенно музыка!
— Рад слышать, — произнес Адрио, помогая девушке снять верхнюю одежду.
— А тебе? — спросила Пенелопа и посмотрела на него выжидающе.
— Мне тоже в целом понравилось, — ответил глава стражи, передавая свой плащ и пальто Пенелопы слуге. — Никогда раньше на такое не ходил. Поэтому мне не с чем сравнивать.
— А-а, тогда понятно. Но знай, что это средненький мюзикл. Я видела намного лучше, — со знанием дела заверила Пенелопа.
Когда девушка пошла на кухню заказывать ужин, потирая свое плечо, Ландор подошел к Адрио и заговорщицки спросил:
— Ну как? Тебе действительно понравилось?
Адрио призадумался и спокойно начал отвечать:
— На сцене люди ходили, говорили и даже пели, но не понятно на каком языке. Отдельные слова были на дельфинианском, но остальные на каком-то шифре, где были только одни гласные, — он сделал паузу, а потом, как вспомнил, добавил: — Иногда танцевали. Это было странно.
Ландор понимающе закивал. Мужчины пошли наверх, чтобы Пенелопа не стала свидетельницей этого разговора по душам.
— Что еще расскажешь?
— Сначала было долго. Потом раздался звонок, и я обрадовался и начал собираться, но оказалось, что это был первый антракт.
— Первый? — ужаснулся Ландор. — Их было несколько?
— Два. Но потом время пролетело очень быстро, я даже второй антракт не заметил.
— Поздравляю, друг! Ты это выдержал! — он похлопал Адрио по плечу.
— Да, поэтому теперь у меня много энергии. Не хочешь выйти со мной на пробежку?
Вспомнив, насколько тяжелый был сегодня день, Ландор незамедлительно согласился.
Эта часть получилась маленькая, но, на мой взгляд, очень милая и позитивная =) Надеюсь, у Вас, как и у меня, поднимется настроение после ее прочтения))
Глава 14.2
На следующий день, когда Адрио поехал в центральное отделение стражников, а Пенелопа осталась в особняке, Ландор с Сергеем и Клодом отправился к Евграфу, чтобы, наконец, увидеть конечный результат: фолиант будет «жить» или нет. На улице было пасмурно, но не уныло. Из-за большого скопления движущихся средств, карета Ландора остановилась на некотором расстоянии от здания бывшего храма, где ныне располагалась библиотека. Возле входа на территорию храма стоял Евграф, который вышел на улицу, скорее всего, во время обеденного перерыва, и разговаривал с каким-то мужчиной. Ландор молча направился к нему, Сергей и Клод неизменно следовали за ним. На дороге был час пик: карета ехала за каретой. За это время мужчины закончили разговаривать, друг попрощался с собеседником, и тот пошел. Между Ландором и Евграфом оставалось примерно десять метров. Вдруг Ландор увидел телегу с сеном, которая быстро ехала прямо к огромной луже.
— Господин Ландор, осторожно! — предупредил его один из стражников, который раньше всех заметил опасность.
— Да, вижу, спасибо, — поблагодарил Ландор.
Они продолжили идти по тротуару, удерживая дистанцию от бордюра. Угроза проехала мимо. Ландор поднял глаза именно в тот момент, когда лошадь, сбросив наездника, встала на дыбы и ударила Евграфа копытом. Тот упал на бок и остался лежать без движения.
— ЕВГРАФ! — что есть мочи закричал Ландор и понесся к нему, расталкивая зевак. Стражники бросились вслед за ним.
— Кто-нибудь, помогите! — кричала женщина.
— Человек ранен! Здесь есть врач? — кричал мужчина.