За окном вновь моросил мелкий дождик, затмив те редкие проблески не серого цвета. Город начинал засыпать, а со второго этажа старика начали доноситься шорохи и звуки шагов.
— Мои люди проснулись, — заметил Филиппо в середине своего рассказа. — Придется их огорчить, что я так и не нашел места для выступления…
— Не нашли сегодня, найдете завтра, — произнес старик, вставая. — В крайнем случае, проведете еще одно выступление здесь.
— Вы невероятно добрый человек! — восхитился Филиппо и обсыпал его комплиментами.
Старик засмеялся и вышел в комнату, где отдыхал Клод, а Филиппо перевел взгляд на собеседников.
— Безумно прекрасный человек! — продолжал театрал. — И даже не скажешь, что он работал стражником! Не лицемер, как дельфинианские, — перечислял он, — не откровенный хам, как стражник из Стрельницка! Мало того что проскочил раньше меня, — ворчал мужчина, насупившись, — так еще неадекватно отреагировал на мое справедливейшее замечание! Разве то, что он служит градоначальнику Стрельницка, делает его выше других? — тише добавил он, кидая многозначительные взгляды на собеседников.
— И где же вы встретили этого «хама»? — поинтересовался Адрио, повинуясь предчувствию.
Филиппо наклонился и заговорщицки тихо ответил, прикрывая рот рукой с одной стороны:
— В Дельфиниуме! Он спрашивал начальника отделения. Но господина Анджея не было на месте, поэтому он ушел. Но неизвестно, — Филиппо выразительно посмотрел на Адрио и Семена, — куда он ушел. Ведь он торопился!
— Неужели это тоже произошло пятнадцатого числа? — задал вопрос Семен, пытаясь выведать настоящую дату.
— Да! В тот же день!
Тут послышался стук шагов по лестнице и рифмованный диалог, и вскоре показались экстравагантно одетые артисты — две женщины и мужчина.
— Филлипхо! — произнесла румяная женщина с рыжими волосами и с ярким макияжем глаз. — Мой миленький, это твои хости? — с придыханием поинтересовалась она, протягивая ручку в перчатке для поцелуя.
— Да, моя Краснощечка! — он галантно поцеловал руку и представил собеседников. — Они прибыли из Авилона и попали в беду. Ах, как мы когда-то!..
Из-за прихода артистов разговор прервался, и продолжить его так и не получилось, поскольку у Филиппо была запланирована репетиция. Дедушка предложил Адрио, Семену и Клоду переночевать у него, и они с радостью согласись. Было маловероятно, что им удалось бы найти отель по ненастной погоде и в таком «приветливом» городе.
Рано утром до завтрака Адрио и его команда наняли небольшую карету и отправились к отделению стражников Стрельницка, которое как раз находилось в самом конце города — у пропускного пункта. Не доезжая и сотни метров до отделения, Адрио почувствовал в айпейроновом поле то, с чем совершенно не ожидал столкнуться еще раз. Он мигом кинул вопросительный взгляд на Клода, а тот спросил тихим голосом, пронизанным горечью:
— Значит, мне не показалось?
— Что не показалось? — спросил Семен, не понимая.
— Негативный айпейрон, — ответил Адрио и отодвинул рукой шторку кареты.
В приложении Now я опубликовала арт к Главе 3, Части 1, книги 2. Посмотрите, он шикарный:)
Глава 10
Ландор не спеша возвращался с прогулки по лесу. Запах хвои заполнил собой все пространство и не мог скрыться ни за запахом сырой земли, ни из-за ветра. Ландор ступал прогулочным шагом и наблюдал за природой, не думая ни о чем. Каменные стены замка уже просматривались сквозь стволы деревьев, оттуда же доносилось ржание лошади и ненавязчивые отголоски какого-то разговора. Вскоре они затихли. Ландор свернул с тропинки на более широкую дорожку и начал уже выходить из леса, как среди спокойной тишины прорезался голос.
— Господин Бандил! Господин Бандил, подождите! — кричал неизвестный мужчина. Его силуэт мелькнул за кустами.
— Разве я уже не дал ответ вашим порученцам? — нетерпеливо рыкнул Бандил, не замедляя шаг. — Я все сказал.
Они приближались к воротам, и Ландор смог разглядеть второго человека. Он был среднего роста, с темными волосами неопределенного цвета, но зато одетый в щегольской наряд алого цвета.
— Господин Бандил, объясните хотя бы причину, почему я не прошел? Возможно, я неправильно выразился! Давайте…