Выбрать главу

— Эх!.. — мужчина потянулся за дощечками, чтобы забрать. Фишка же, если ушла к судье, то не возвращается.

Господин Всеволод походил на сестру легкой комбинацией, та без проблем ее отбила, не забыв при этом вставить свой обширный комментарий. А вот господину Афанасию пришлось несладко, поскольку его начали «топить» сразу трое игроков — госпожа Властемира, ее брат и господин Гордей, — но все же он смог отбиться. Госпоже Лилии повезло еще меньше: против нее выступили четверо — господин Афанасий, госпожа Властемира, госпожа Светлана и ее подруга. Она дождалась, когда все возможные комбинации окажутся перед ней, и молча все забрала.

Наблюдатели с интересом обсуждали баталии между собой, и лишь один из них прохаживался вдоль стола в молчаливой задумчивости.

Госпожа Роксана с легкостью побила комбинацию подруги и потянулась убрать дощечки в «колодец», как напротив нее появилась комбинация господина Луара, которая вынудила ее потерять две фишки. После беседы с судьей мужчину вновь начали «заваливать».

— Вы меня глубоко цените, — заметил господин Луар, обдумывая, чем ходить, и посматривая на их дощечки, которые могут быть использованы в комбинации на порядок сильнее.

Он составил комбинацию, использовал фишку для усиления и вскинул на соперниц насмешливый взгляд, но тут донеслось:

— Позвольте помочь, — произнес господин Афанасий и доложил две свои дощечки.

Господин Луар бросил взгляд на господина Афанасия, затем обвел им комбинацию и молча забрал ее себе. Женщины возликовали. Их радостный щебет подхватили игроки и наблюдатели.

Ландор задумчиво дотронулся кистью до подбородка, перевел взгляд на служанку и приказал ей принести чай. Мужчина раньше часто играл в гравт — в Дельфиниуме для этого собирались целыми компаниями, — однако тогда он и подумать не мог, что с судейского места игра раскроется с совершенно другой стороны. Забота, чем походить и как выиграть, и словесная баталия с судьей, которая могла, как помочь, так и навредить, занимали почти все его внимание, когда поистине любопытные вещи, находящиеся под носом, оставались незамеченными. Господина Луара, госпожу Светлану и госпожу Роксану объединяло то, что они терпеть не могли господина Артема. Однако в гравте обе дамы делали все возможное, чтобы «потопить» господина Луара, бездумно разбрасываясь сильными дощечками и собирая какие-никакие комбинации.

«В чем причина? — задался вопросом Ландор, отпивая горячего свежезаваренного чая.

Вскоре список загадок пополнился еще на одну: почему против госпожи Лилии выступают господин Всеволод, его сестра и иногда господин Афанасий? Ландор не знал причину. Пока не знал. Дела обстояли любопытно и с господином Афанасием. Господин Луар ни разу ему не подкинул, а господин Всеволод и госпожа Властемира после второго хода более не пытались его «потопить», чего нельзя было сказать о супругах.

«Однако их действия имеют простое объяснение — господин Афанасий ходит на госпожу Лилию», — мыслил Ландор, внимательно наблюдая за игроками.

Количество дощечек у судьи уменьшилось примерно на треть, а наблюдателей становилось все больше, что не могли не заметить игроки.

— Ваше Светлейшество, дамы и господа, — обратился к другим игрокам господин Луар, подкидывая госпоже Властемире комбинацию дощечек, — как насчет того чтобы разнообразить наш досуг беседой? Тишина не совместима с гравтом. К тому же глупо сидеть и молчать, когда вокруг нас столько зрителей.

Некоторые наблюдатели выразили слова поддержки.

— Если наша игра пользуется такой популярностью, — произнесла госпожа Лилия несколько насмешливым тоном, — действительно, следует позаботиться о зрителях.

— Поддерживаю! — воскликнула госпожа Властемира. — Господин Луар, я вас поддерживаю во всем, кроме вашей вопиющей склонности мне подкидывать! Скажите, почему вы меня так не любите? — она обиженно подняла фишку.

Господин Луар усмехнулся.

— Сестра, это же игра, — вмешался господин Всеволод и обратился ко всем: — Но что же именно мы будем обсуждать? Я вынужден признаться, теряюсь в догадках, какая тема заинтересует большинство из нас.