Официант прикинул ширину прохода, встал боком, выровнялся, как свеча, и протиснулся. Дойдя до двери, он обернулся на коробку и на всякий случай проанализировал айпейроновое поле. Никого. Со спокойной душой официант постучал.
— Входи, — послышалось из кабинета.
Юноша незамедлительно открыл дверь и вошел внутрь.
— Ты долго, — укоризненно заметила женщина в круглых очечках и с пышными желтоватыми волосами, уложенными в не менее пышную прическу. Из-за седины и морщин вокруг рта женщина выглядела лет на пятьдесят, хотя голос звенел, как колокольчик.
— Прошу прощения, госпожа.
— Подожди, не закрывай! — резко приказала она, и официант замер, не отпуская ручку. — Что это такое за твоей спиной? — она выглянула. — О! Луччиано! Его доставили прямо ко мне! Какой приятный сюрприз! Все, теперь закрывай! Рецепты готовы?
— Готовы три рецепта, — отчитался он, в почтительном поклоне передавая папку. — К вечеру закончат с последним.
— Это крайний срок, — произнесла женщина несколько ядовито. — Так им и передай. Уже доставили рассеиватель?
— Пока нет. Он будет завтра в девять или…
— Завтра?! — перебила она. — Мероприятие уже завтра!
— Объяснительное письмо находится в папке, — официант почтительным жестом указал на предмет. — Они написали, что возник затор на дороге.
Хозяйка недовольно вздохнула и сжала маленькие губы в морщинистую гармошку.
— Почему все доставляют столько проблем перед мероприятием такой величины?
— Не знаю, госпожа.
— Все должно быть организовано на высшем уровне! Мы обязаны держать планку, так что вы оба проконтролируйте, чтобы рецепт был готов к шести часам вечера, а рассеиватель доставили максимум в семь утра!
— Понял, госпожа.
— Можешь быть свободен.
Официант поклонился и ушел. Хозяйка быстро дописала письмо и с воодушевленной улыбкой побежала взглянуть на статую, которую так долго ждала. Когда она открыла дверь, складка удивления пролегла между ее бровями.
— Мне показалось, или статуя была толще?
Поразмыслив с мгновение, она махнула рукой и радостно поцокала навстречу произведению искусства.
*** *** ***
За месяцы, проведенные в заснеженных полях и горах в поисках Акакия и следов негативного айпейрона, Адрио отвык от светских мероприятий, поэтому гора приглашений, свалившаяся на него по приезду в Дельфиниум, особой радости не вызвала и несколько озадачила. Осенью, когда он с верными стражниками прибыл расследовать дело Евграфа, его тоже приглашали на званые ужины, обеды, однако их количество было в несколько раз меньше, чем сейчас.
Присутствуя на очередном званом ужине, Адрио продолжал размышлять над причиной такого резкого скачка внимания, когда до его ушей долетели следующие любопытные слова:
— Вы слышали, что семья Светличных обанкротилась? — произнесла женщина, сидящая во главе стола. Она отставила бокал и обвела всех взглядом, призывая поддержать ее тему разговора.
— В самом деле? — удивился мужчина с усами.
— Какая трагедия! — воскликнула его соседка.
— Я сама до сих пор не верю в произошедшее, — уверила она горестным тоном.
— Как это произошло? — спросил Адрио.
— К сожалению, я не знаю подробностей. Мне муж рассказал, что их подставил инвестор. Что-то связано с хитро составленным договором.
«Поэтому они хотели сосватать дочь мне?» — задумался Адрио, нанизывая на вилку кусочек запеченного картофеля.
— Обладатель сомнительного благородства! — фыркнула соседка Адрио.
— Бедная госпожа Светлана и господин Аким!