Выбрать главу

— Да чтоб ты и твои отпрыски попали в побочную ветвь!..

— Уважаемые стражники, вы стали свидетелями очередных угроз в мой адрес, — оповестил он тем, кто его вел. Сколько сил ему стоило прекратить улыбаться! — Я требую занести это в протокол и усилить охрану.

«Я же говорил, что в эту игру интереснее играть всем вместе!» — мысленно хмыкнул он, наблюдая за новой волной гнева его неприятельниц.

В камере господина Луара ждало письмо.

— Господин Афанасий? — озвучил он мысль, быстро беря конверт.

Почерк оказался незнакомым. Мужчина открыл конверт, раскрыл письмо и принялся читать.

Господин Луар Рено,

«Мало кто знает мое полное имя… Господин Афанасий воспользовался услугами писаря?» — размышлял мужчина.

Вы умеете удивлять. Откровенно говоря, я не ожидал, что Вы встретитесь со всеми обвинениями лицом к лицу и даже пойдете на сотрудничество со следствием, чтобы обелить свое имя. Этим и прекрасна жизнь: своей непредсказуемостью она добавляет краски в повседневность.

«Это не его стиль…» — прошептал господин Луар настороженно. Сомнение, что автор письма господин Афанасий, усилилось.

Однако печально, что такой человек, как Вы, должен отвечать за деяния других. Не находите? У меня есть к Вам взаимовыгодное предложение, которое, уверен, Вы примете незамедлительно.

Читая предложение незнакомца, господин Луар с силой сжимал письмо. Айпейрон бурлил, извивался, норовил вырваться наружу и испепелить все, до чего дотронется.

Конечно, вы вправе отказаться, однако уверен, переубедить Вас могут всего лишь три слова: Еговка, Лесная, Староудальск.

Внутри все похолодело. Сердце стучало в ушах. Господин Луар осел на стул, дрожащей рукой сжимая письмо.

Я могу назвать и имения, и всех слуг поименно, и точное расположение покоев тех, кого Вы, несомненно, желаете видеть живыми и невредимыми, но, думаю, с Вас и этого будет достаточно.

В горле застрял ком. Господина Луара знобило.

Сегодня на допросе озвучьте Вашу позицию, так я узнаю ответ на мое предложение.

С наилучшими намерениями,

Ваш друг

Из дрожащей руки выпало письмо и плавно опустилось на пол.

[1] Глава 8 часть 1 книга 1.

Глава 33

Несколькими днями ранее, Дельфиниум

С внутреннего двора резиденции Государства Огня доносился свист и звук ударов. Адрио упражнялся в рукопашном бою без магии. Он наносил удары, борясь с невидимым противником, ставил блоки, уклонялся. Семен и Клод сидели неподалеку на земле и переводили дух. Семен вытирал полотенцем лицо и шею от пота, а Клод, опершись о дерево, массировал плечо, на которое недавно приземлился.

— Брат, — тихо позвал Семен и толкнул его локтем, — не мне одному кажется, что командир не в себе?

— Не одному, — шепотом ответил тот и согнул одну ногу в колене. — Ты даже сможешь почуять его айпейрон.

Семен бросил изумленный взгляд на Клода, а потом на командира.

Адрио выхватил из сапога кинжал и разрезал им воздух впереди себя. Засапожник, подаренный Пенелопой, свистел, двигаясь с молниеносной скоростью. Адрио наносил удар за ударом. Сначала он использовал только засапожник, но вскоре воспламенил вторую руку и принялся чередовать удары. В конце он оттолкнул невидимого противника и нанес рубящий удар ногой, сопровождая его огнем. Стихия взмыла вверх огненным колесом и развеялась вблизи ветвей древней ели, напугав сидевших рядом птиц.

Адрио стоял в боевой стойке. Его грудная клетка вздымалась, капли пота скользили по лицу. Он выдохнул, будто сбрасывая наваждение, и пошел к столу, на котором стоял графин с водой и стаканы.

Семен проводил Адрио взглядом и, не совладав с любопытством, сконцентрировался на его айпейроне. Он нахмурился: пустота пустотой. Только Семен хотел разочарованно махнуть рукой, как его внимание привлекла дымка раздражения и взволнованности. Она была настолько слабой, что ее вполне можно было принять за мираж.

— По лицу вижу, что почуял, — усмехнулся Клод.

Семен таращился на командира, впервые видя его насквозь. Дикий прилив воодушевления и гордости мигом потускнел из-за того, что он смог прочитать.