Выбрать главу

— Не совсем, — произнес Арлин, его темные глаза были уже открыты, и в них, как всегда, плясали озорные огоньки, — но чертовски близок к этому.

Он отстранил руку Гэйлона, соскользнул со стола и слегка застонал, встав на ноги.

— Посмотрите на мой пол! — вдруг взорвался Тассис.

Он стоял над трупом оленя, под которым уже образовалась большая лужа крови, и быстрые струйки растекались в разные стороны.

— Стол сломан! И три стула! И все посетители разбежались!

Он направил свой гнев на сына портного, так как тот стоял к нему ближе всех.

— Я знаю тебя с младенчества, Ринн, но никогда не думал, что ты вырастешь таким болваном. Простой человек должен жить среди своих, а ты изображаешь шута перед господами. Зачем ты связался с этими придворными хвастунами и выскочками?

Арлин, побледнев, потянулся к кинжалу, но Гэйлон остановил его.

— Пусть говорит, — пробормотал король.

— А я скажу, я скажу… Пусть и с риском для собственного языка! —

Тассис дерзко уставился на короля: — Люсьен Д'Салэнг круто обходился с Виннамиром, и все же он был лучшим королем, чем ты, Гэйлон Рейссон.

Он то и дело нервно посматривал на золотое кольцо на руке короля, но Камень оставался темным.

— Правда? — мягко спросил король.

Его друзья изумленно молчали.

— Да! Он, по крайней мере, знал, как живут его подданные. Ты правишь уже восемь лет, но еще никто не видел, чтобы ты занимался чем-нибудь, кроме охоты, драк и попоек. Редмонд из Греймаунта мертв, потому что пошел за тобой, так же как еще многие молодые балбесы. Ты чуть не потерял еще одного сегодня!

— Спасибо за твои наставления, — проговорил король, прежде чем трактирщик смог продолжить свою речь.

Редмонд, самый юный из его окружения, разбился, упав с лошади во время одной из их бешеных скачек. Это случилось несколько месяцев назад. Король тяжело переживал гибель юноши, но никогда не выказывал этого и не признавал своей вины. Он снял с пояса кошелек и бросил его на стол, где незадолго до этого лежал Арлин.

— Возьми это за убытки, — Гэйлон повернулся к выходу.

— Милорд… Сир, могу я попросить вас об одолжении? — выкрикнул Тассис, когда молодые люди были уже в дверях.

Гэйлон приостановился:

— То есть?

— Пожалуйста… Не приходите больше сюда, ни один из вас!

— Ублюдок! — вырвалось у Арлина. Он стоял у своей лошади, разбирая поводья.

— Нет, — король покачал головой, — это его право. Тассис храбрый малый.

Мало найдется людей, которые осмелятся кричать на своего короля, тем более на короля, владеющего Камнем Магов. — Он усмехнулся. — И, кроме того, в Киптауне еще не меньше полудюжины кабачков, в которых по достоинству оценят наше покровительство и наши деньги.

— Пожалуй, — сухо произнес Ринн и приготовился сесть на лошадь. Гэйлон поймал его руку. Слова трактирщика в адрес юного портного не давали королю покоя.

— Подожди. Скажи, Ринн, мы относимся к тебе с недостаточным уважением?

— Конечно нет, милорд.

— Мне было бы больно так думать.

— О, нет, сир.

— Хорошо, мы решим проблему твоего происхождения прямо здесь и сейчас.

— Король ласково улыбнулся: — Один из моих кузенов, Чейс из Гринвуда, умер прошлым летом. У него нет наследников, и его владения отошли короне. — Гэйлон положил руку на плечо юноши: — Я дарю их тебе, отныне твое имя — Ринн, барон Гринвудский.

Юноша выглядел ошеломленным, почти испуганным.

— Но… я… Я не могу принять этого, милорд.

— Не будь остолопом, — фыркнул Мартен. Он уже успел вскочить в седло, скрытый его спиной Керил Оукхевенский недовольно поджал губы.

— Но, честное слово, я не могу, — настаивал Ринн.

— Это очень маленькое владение, — сказал король, натягивая перчатки, — и почти не приносит дохода, но оно вполне прокормит тебя, твоих родителей и сестер.

И все же Ринн выглядел расстроенным:

— Мой отец, милорд. Он считает, что я должен быть портным, и я обещал ему. Он — мастер и гордится своим ремеслом.

— Он может так же гордиться тем, что его сын — барон. Ну, в конце концов, хотя бы расскажи ему о моем предложении.

Только король поставил ногу в стремя, гнедая рванулась в сторону, и ему пришлось прыгать за ней на одной ноге. Ни один из его спутников не поспешил прийти ему на помощь: во время их вылазок все они были равны, а титулы и звания оставались в стороне. Пряча раздражение, Гэйлон резко дернул поводья и, заставив лошадь остановиться, вспрыгнул в седло.

— Где бурдюк? — потребовал король.

— Пожалуйста, — Керил бросил ему черный мех.

— Он пуст.

Рыжеголовый скорчил гримасу:

— Я умирал от жажды.

— Я безобразно трезв, и нам необходимо найти еще вина.

Гэйлон посмотрел на своих друзей:

— Но, к сожалению, ваш король остался без гроша.

— У меня кое-что имеется, — Мартен позвякал кошельком. — Едем к «Желтой собаке». Есть там одна девчонка… Глаза у нее, как небо в летний день.

Арлин засмеялся:

— Ну, насколько я помню, это не единственное ее достоинство.

Гэйлон уже не слушал их. Разглядывая низкие серые облака, он размышлял о том, какие еще опасные и безрассудные приключения могли бы развлечь их в этот скучный зимний день.

Тидус Доренсон сидел, как всегда, один в зале для заседаний Совета. Он закончил работать с бумагами, поднялся и вышел в комнату для аудиенций. В центре этого почти пустого, слабо освещенного помещения стоял трон — огромное дубовое кресло, обитое темно-синим бархатом, За все время своего царствования Гэйлон Рейссон сидел на нем только однажды.

Доренсон опустился на просторное удобное сиденье. Он даже осмелился вообразить золотую корону, легшую на его белые волосы, — фантастическая, несбыточная мечта для человека средних лет, из купеческой семьи, в жилах которого нет ни капли королевской крови. Впрочем, это мало трогало Тидуса. Власть интересовала его гораздо больше, чем корона.