— Лорд Калариус Шогг, Младший Пастырь Пути Мёртвых. Властитель шести вулканов и одного подземного города, уничтожитель непрошенных саламандр и ваш непокорный слуга.
— Проклятый Спрут… — прошептал я и залпом осушил свой бокал.
Глава 10
Мы засиделись до глубокой ночи. Лок несколько раз пытался связаться с Рошмиром, но тот не отвечал. За окном, со стороны мира кнорхов, стрекотали цикады, и доносилось нежное, неразборчивое пение. Ни того, ни другого в моей комнате в башне слышно не было, и я начинал об этом жалеть. Восхитительный музыкальный фон превращал серьёзный разговор на страшные (чего уж греха таить) темы в некое подобие волшебной сказки.
И пусть я понимал, что от наших способностей свести воедино имеющиеся у нас сведения зависит, в первую очередь, моя жизнь, — я только что рот не распахивал, как ребёнок, круглыми восхищёнными глазами уставившись на рассказывающего свою историю Скридуса.
— Во всём виноваты женщины.
Мертвоходец раскурил гостевую трубку Лока (нашлась и такая) и продолжил:
— Если бы они не были так прекрасны, мир был бы куда более спокойным местом.
Я встретил Ингрид, когда уже ступил на Путь Мёртвых. Она тоже была несвободна, так что шансов на будущее у нас с самого начала было немного. Её муж был, по её словам, туп и агрессивен, а я — влюблён, покладист и…
— Ещё более туп, — безжалостно вставил Лок.
Скридус глухо рыкнул — так, что у меня мурашки побежали по телу, — и снова погрузился в воспоминания.
— Пожалуй, ты прав, рыжик, я был ещё более туп. Мы встречались с девушкой всегда у подножия горы — там есть заброшенная с виду хижина. В ней жили только пара пожилых и тихих призраков, которые иногда умилённо цокали языками, да напоминали надевать пальто, когда холодно.
— Монстр криво улыбнулся.
— Мы для них как дети были. Смешные и несмышлёные.
— А призраки разве не…
— Не перебивай, гадкий мальчишка. Нет, они не все психи. Вообще-то убийц и маньяков среди них очень мало. Всё? Усвоил?
Я кивнул.
— Тогда молчи в тряпочку и слушай. Поучительная история, может, в жизни пригодится.
Я поразился тому, как менялась его манера речи при переходе от воспоминаний о возлюбленной к неприглядной повседневности, и заткнулся.
— Мы были вместе долгих полтора года. О свадьбе речи не заводили, разумеется. Я тогда был молод и куда больше похож на человека, но продолжение рода для меня уже было невозможно. Ингрид тяготилась браком, но уйти от мужа боялась. К тому же, она была уверена, что детей он ей не отдаст. И вот однажды, когда я уже почти поверил, что наши тайные встречи будут длиться вечно, меня пригласили в особняк Инкорке. Работа предстояла несложная, по крайней мере, для меня — человека, привыкшего иметь дело с вулканическими тварями, — а заплатить обещали щедро.
— И там вы столкнулись с Ингрид?
Любопытство во мне всегда было сильнее инстинкта самосохранения.
— Да. Она пряталась на виду — среди прислуги, одетая в простое льняное платье горничной. Я окликнул её, но она даже не оглянулась. Когда с саламандрами было покончено, я попросил в качестве платы за работу отдать мне в жёны Ингрид. То, что история о супруге и детях была ложью, я уже догадался. Но молодой Рошмир Инк заявил, что служанки с таким именем в его доме никогда не было. Я разозлился, не понимая, зачем ему меня обманывать, но быстро понял, что и он здесь всего лишь жертва коварных женских интриг. У нас ушёл час на попытки понять, что происходит. Допрос слуг и поиски в людской ничего не дали. И только когда я, растерянный и злой, спускался по зеркальной лестнице, в глаза мне бросилось отражение Ингрид. Это был её портрет, висящий среди изображений представителей рода Инк. И вот тогда мне всё стало ясно.
Скридус с минуту молчал, глядя в окно и покачивая в пальцах давно потухшую трубку. Я хотел было спросить, что именно ему стало ясно, но Август, с горящими от любопытства глазами, предупреждающе поднял руку — дескать, не мешай.
— У неё действительно был муж. Жестокий, дерзкий, красивый и абсолютно чокнутый. И дети тоже были. Когда-то давно, в прошлой, ещё человеческой жизни. Я больше не стал искать Ингрид, ничего не сказал Рошмиру (зря, наверное) и больше ни разу не приходил в нашу хижину. Вместо этого я вознамерился обрести силу и свободу от человеческих чувств и эмоций. Стать чем-то несравнимо большим. Пройти по Пути Мёртвых так далеко, как только смогу.
— И вот это, — я кивнул на червячий хвост, — и была ваша цель?
— Не знаешь — не говори, сопляк! Я намеревался стать одним из подземных бессмертных червей, которые питаются душами неразумных и знают всё о природе вещей. Мне удалось создать заклинание и собрать нужные ингредиенты. Не без помощи Рошмира — он всё ещё был должен мне услугу. Всё шло по плану, и превращение уже началось. Я ликовал. Но на середине ритуала внезапно в храм ворвалась Ингрид.