Выбрать главу

-- Получается, ты весь курс знаешь?

Гермиона покачала головой.

-- Наставник не занимался со мной по школьной программе, мы изучали углубленно другие предметы. Еще из старших курсов, но то, что, как он считал, может мне пригодиться. Как разоружающее заклинание, например. Так что для меня тут тоже многое в новинку. Он мне много теории давал, для общей подготовки. Скороговорки, чтобы произносить заклинания быстро и четко, фехтование, чтобы разработать кисть, спорт, чтобы поднять выносливость. Варила зелья - это можно делать в любом возрасте. А еще у него был специальный тренажер для отработки множества заклинаний.

-- Вот оно как...

-- Ага... Только это никак не помогло найти друзей...

-- Но разве я...

Девочка подняла голову и грустно поглядела на него.

-- Гарри, ты ведь сам не считаешь меня другом. Ты просто соглашался со мной, я делала вид, что тебе верю. Такая вот у нас игра. Но в любом споре с Роном ты принимаешь его сторону, не мою. Даже когда считаешь его неправым.

Гарри вдруг решительно вскинул голову.

-- Нет, Гермиона, ты не права. Ты тоже мой друг! И я тебе докажу! Жди здесь! -- После чего умчался, только дверь хлопнула, оставив растерянную девочку одну.

Вернулся он довольно быстро, тяжело дыша и опираясь о колени.

-- Вот, -- пробормотал он, что-то протягивая. -- Ты мой друг и я доверяю тебе свою тайну. Мне отдали это на рождество, сказали, что принадлежало отцу.

-- Мантия? -- Гермиона озадаченно покосилась на предмет гардероба, который ей показывали.

Гарри ухмыльнулся.

-- Не простая! Гляди. -- С этими словами он надел ее и... исчез. -- Эй, Гермиона, -- раздался его смеющийся голос из пустоты, -- видела бы ты сейчас своё лицо. Был бы фотоаппарат, я бы повесил фотку в рамочку и смотрел на неё, чтобы поднять себе настроение.

-- Гарри, а ты понимаешь, что теперь обязан на мне жениться? По обычаям чистокровных.

-- Чего-о? -- вопль из пустоты.

-- Вдвоем в пустой комнате... Компрометирующее положение, согласись?

-- А-а-а... -- Гарри откинул капюшон мантии и ошалело уставился на Гермиону, которая уже сдерживаться не могла и согнулась пополам от хохота.

-- Что ты там говорил про фотоаппарат и мой вид? Ты сейчас себя не видел.

-- Так ты что, пошутила?

-- Господи, ну конечно же. Должна же я была отыграться.

-- Злая.

-- Ага. Так, показывай.

Глаза Гермионы загорелись маньячным блеском и она, соскочив со стола, стала медленно подходить к Гарри. Тот даже попятился.

-- А ну стой, я должна это исследовать! Я слышала о мантиях, но мой наставник не очень лестно о них отзывался. Даже показал парочку заклинаний, которые позволили бы таких хитрецов обнаружить. -- А еще он говорил, что это разработка магов Гриндевальда и она активно использовалась в войне. Но это девочка объяснять уже не стала.

-- Ты знаешь, что сейчас похожа на ученого-маньяка из фильмов? -- осторожно поинтересовался Гарри.

Гермиона захихикала, не перестав приближаться и внимательно рассматривать нечто невидимое, надетое на Гарри. У него сейчас виднелась только голова, висящая в воздухе.

-- Забавно, что ты об этом заговорил. Мне самой пришла в голову такая мысль. Но ничего не могу с собой поделать - мое любопытство неистребимо. Наставник знал на что нажимать, чтобы заставить меня усердно тренироваться. Да не бойся, я в основном мирная и ничего опасного не применяю... по крайней мере на живых людях.

-- Это успокаивает, знаешь ли.

-- Так, ты сейчас скройся, а я искать буду.

Гари вздохнул и накинул капюшон. Девочка стала пристально всматриваться в то место, где пропал Гарри. Подняла палочку и послала слабое жалящее заклинание.

-- Ай, -- донеслось из пустоты.

-- Ты что, даже в сторону не отошел? -- возмущенно поинтересовалась Гермиона.

-- Я же не думал, что ты начнешь меня жалить!

-- Так в том то и смысл! Я должна тебя найти. А теперь тихо и прячься.

Гарри отвечать не стал. Девочка снова застыла и принялась осматриваться.

-- Ага! и новое жалящее заклинание.

-- Ай!

-- Да против тебя даже поисковых заклинаний применять не надо, -- возмутилась Гермиона. -- Дышишь как паровоз и ходишь как Хагрид.

-- Ну прости, -- обиженно донеслось из пустоты.

-- Ладно, Гарри, это ты меня извини, -- покаялась Гермиона. -- Меня заносит иногда, когда я что-нибудь новое пытаюсь узнать. Зато мы выяснили, что звуки мантия не прячет. А теперь я попытаюсь тебя обнаружить с помощью магии. Замри.