Глава 18
Мистер Кливен положил на стол две небольшие книжечки и похлопал по ним ладонью. Гермиона с интересом проследила за сим действием и когда ладонь приподнялась для очередного хлопка быстро выдернула верхнюю. Саймон Кливен замер, с удивлением покосившись на девочку, которая уже углубилась в чтение аннотации.
— Колдомедицина? Основы первой помощи?
— Хм… Вообще-то, я ещё не сказал, что книги можно брать?
— А они разве не для меня?
— Гм… Для тебя. — Мистер Кливен хмыкнул. — Ладно, перейдём к делу… когда-то ты не успела бы вытащить книгу из-под моей руки.
Гермиона задрала нос и хмыкнула.
— А вот нос не задирай, прояви уважение к наставнику. Итак, с сегодняшнего дня мы начнём изучать основы колдомедицины, как ты правильно поняла.
— А зачем? Я не собираюсь становиться медиком.
— Сделать из тебя колдомедика я не смогу при всём желании — я не имею соответствующих навыков. Но вот произвести диагностику и оказать первую помощь я научить смогу.
— Но, если я не буду колдомедиком, то зачем?
— Хотя бы затем, чтобы не наблюдать беспомощно, если вдруг случится такое, что твой друг будет лежать рядом и истекать кровью. Окажешь первую помощь — он выживет, растеряешься — умрёт. Но главное даже не в этом, а в особенностях родовой профессии, которой мы будем учиться параллельно.
— Проклятья? Но какое отношение проклятья имеют к колдомедицине, учитель? Точнее, как она может помочь снять проклятья?
— Самое прямое отношение. Прежде всего не проклятья, а защита от них и снятие проклятий. Если проклята вещь, то тут всё просто — делай что хочешь, в крайнем случае её можно просто уничтожить. А вот если проклятие на человеке, то при его снятии, наверное, будет хорошо, если этот человек выживет, не так ли?
— Конечно.
— А не умея произвести диагностику, как ты сможешь быть уверена, что проклятье не подточило здоровье человека настолько, что его снятия он может не пережить? Хорошо, если рядом окажется колдомедик, и ты сможешь заниматься работой под его присмотром, но всегда ли будет такая возможность?
— Я поняла.
— Именно. Потому и нужно сначала человека продиагностировать и, если он ослаблен, провести необходимые укрепляющие процедуры, чтобы у него появился шанс выжить, а если понадобится, то потом вытащить его с того света и поддержать жизнь до момента доставки в больницу. Конечно, это всё при условии, что недоступен профессиональный колдомедик, а снять проклятье нужно быстро, иначе человек погибнет. Если есть возможность получить его помощь, то лучше будет обратиться к профессионалу за помощью.
— Я поняла, мистер Кливен.
— Вот и хорошо. В таком случае, вперёд. Читай вступление и первую главу, потом мы будем разбирать заклинания, описанные в них и то, как правильно интерпретировать результаты, именно это самое сложное, как правило, а не заклинания и взмахи волшебной палочкой.
Девочка придвинула к себе тетрадь, перо с чернильницей и установила книгу на подставку, приготовившись конспектировать.
Ближе к обеду мистер Кливен заставил девочку отложить книгу и отправил в тренажёрный зал, где устроил внеплановую игру в прятки, суть которой заключалась в том, что он швырял в девочку красящими чарами, а та должна была уворачиваться, прячась за различными препятствиями. Фантазия мистера Кливена и его магия каждый раз создавали совершенно разные полигоны, по которым Гермионе приходилось носиться порой по часу или два, пока наставник не решал, что довольно. Как он всегда в таких случаях говорил: «Лучший отдых — смена деятельности».
В этот раз после тренировки мистер Кливен повёл девочку в библиотеку, но только в самый дальний её конец. Девочка, оказавшись в тёмном углу, недоумённо огляделась, брезгливо стряхнула паутину с рукава, покосилась на стоявшего позади наставника и задумалась, привыкнув, что в магии не всё есть то, каким кажется. Перешла на магическое зрение и изучила всё вокруг. Мистер Кливен отошёл чуть в сторону, чтобы не загораживать свет и терпеливо ждал.
Гермиона изучила угол, паутину, достала палочку и произнесла несколько сканирующих заклинаний из учебника, который она только недавно начала читать.