Выбрать главу

— Выбирать? — удивилась девочка.

— Да. Выбирай тот, который тебе нравится. Отсюда ты уйдёшь в нём и именно он станет твоим рабочим костюмом, пока из него не вырастешь. Ради этого мы сюда и пришли. Переодеться можно вон в том углу, там есть ширма. Костюм сам подгоняется по человеку, но в пределах двух-трёх размеров, так что бери немного больше, чем нужно — на вырост.

Девочка задумалась. Прошлась рядом с вешалками, почесала кончик носа. В конце концов она остановила выбор на самом чёрном костюме и отправилась переодеваться. Появившись минут через двадцать, Гермиона вертела головой и изгибалась в разные стороны, пытаясь рассмотреть себя со всех сторон. Чёрные брюки, серая рубашка и чёрная куртка, широкий пояс, на котором были закреплены небольшая то ли сумка, то ли кошель, крепления для ножен волшебной палочки с одной стороны и для кинжала с другой. На ногах у неё были полусапоги без всяких пряжек и застёжек. Ещё к рукавам были пришиты небольшие карманчики для мелочей.

— Загляни в сумочку на поясе за спиной.

Девочка завела руку за спину, нащупала сумочку, расстегнула, и достала пару перчаток, тоже из драконьей кожи. Надела.

— Вот теперь ты в полной форме. Зеркало там.

Гермиона минуты две разглядывала себя в зеркало, вертясь перед ним.

— Костюм ничего так, только он какой-то мальчишеский.

— Он, прежде всего защитный и удобный. Всё остальное неважно. Делать защиту отдельно для мальчиков и отдельно для девочек… как ты думаешь, сколько стоит один такой костюм?

— Думаю, очень дорого.

— Именно. Потому чистая утилитарность, ничего более.

— Ну… думаю, вытерплю. Только что с моими волосами? Они выглядят так, будто я их год не мыла. Сальные какие-то… и назад зачёсаны.

— Это работа защиты. Вообще-то, так защищают свои волосы зельевары, чтобы волос с головы случайно в котёл не попал.

— Я не защищала.

— Ты шапочку одевала.

— Да. Но кто мешает зельеварам делать так же?

— Никто. Некоторые так и делают, но если ты постоянно имеешь дело с ингредиентами, котлами, а также испарениями от них, которые могут быть весьма агрессивным, то такая защита гораздо более надёжна и удобна.

— Ладно, убедили, но мне-то она зачем?

— На всякий случай включили эту защиту в костюм.

— А отключить её можно? Мне не нравится, как выглядят мои волосы.

— Женщины в любом возрасте остаются женщинами, — хмыкнул мистер Кливен. — Самая верхняя пуговица рубашки… нажми на неё и подержи.

Гермиона тут же последовала совету и уставилась в зеркало. Раз и вот уже у неё на голове прежняя растрёпанная шевелюра.

— Когда же ты порядок на голове наведёшь? — вздохнул мистер Кливен.

Девочка хитро посмотрела на него и улыбнулась.

— Я прочитала ваш подарок… книга про косметические чары.

— Даже не буду спрашивать, почему ты ничего оттуда не используешь. Лучше выбери себе плащ.

Плащ не плащ, целая накидка. Девочка закрепила серебряную застёжку и накинула капюшон, превратившись… в тёмную фигуру, чьи контуры сглаживает плащ, полы которого доходят почти до самой земли. И непонятно кто под ним: карлик, мальчик, девочка… а может, гоблин.

Снова покрутившись перед зеркалом, девочка скинула капюшон и чуть раздвинула плащ.

— А он зачем?

— Вдруг понадобиться в дождь прогуляться?

— И всё?

— Ну… фигуру неплохо скрывает и лицо. Удобная вещь для прогулок, например, в Лютном. Да и костюм он скрывает — зачем всем видеть, из чего он? Под ним не видно рук, можно незаметно достать палочку и ударить. Не сковывает движения, зато скрывает их, можно удачно пнуть противника.

— Сколько плюсов, — с плохо скрытым сарказмом пробормотала девочка, снова осматривая себя в зеркало. Пнула перед собой… взметнулись полы плаща, но движения не замедлили. Удивлённая девочка повторила пинок… полы плаща словно предвидели удар и сами в последний момент ушли в сторону от ноги.

— Ты в нём никогда не запутаешься.

Гермиона стремительным шагом прошлась по коридору, взмахом руки откинула полы плаща за спину, и он плавно опустился.

— Красиво…

— Гм. Не удобно? Тепло? Только красиво? Ладно, идём дальше. Помнишь место, где лежат сумки? Идём выбирать тебе подходящую.

У сумок девочка надолго не задержалась, поскольку все рюкзаки были примерно одинаковые. Подобрала подходящий по размеру и ухватила за ручку. После по совету наставника уложила внутрь несколько ларцов. Взвесив сумку в руке и убедившись, что лежащие вещи никак не ощущаются, ни по весу, ни по размеру, удивлённо покачала головой. Даже заглянула внутрь, но тоже ничего не разглядела. Только когда сунула руку внутрь, сумела достать один из ларцов. Убрала его обратно.

— Идём, у себя в комнате наиграешься, нам ещё книги тебе отбирать.

Услышав волшебное слово «книги», Гермиона моментально убрала ларец и закинула сумку на плечо.

— Я готова.

— Ещё один момент. — Мистер Кливен подошёл к одному из ящичков в стене и выдвинул его. Там, на шёлковой подкладке лежали небольшие серёжки. — Знаешь, что это?

Гермиона включила магическое зрение и изучила украшение.

— Не очень понятное. Какие-то ограничители.

— Ограничители магии, верно.

— Ограничители магии? Зачем её ограничивать?

— Гермиона, послушай меня внимательно… Я не буду тебе ничего приказывать, просто совет. Последовать ему или нет… решать тебе. Посоветуйся с родителями. В самом начале, когда мы только познакомились, я рассказывал про то, какие бывают маги.

— Чистокровные, полукровки, маглорожденные, обретённые.

— Верно. Но нас интересуют последние два. Выявить разницу между маглорожденным и обретённым можно двумя способами — через ритуал и наблюдением. Обретённые всегда сильнее маглорожденного… всегда. По уровню силы он может превосходить даже чистокровных магов. На первых курсах этой разницы почти нет, она становится заметна позже, но становится. Если ты наденешь эти серьги… они изменят восприятие твоей магии и придавят её… Ты станешь слабее… заметно слабее.

— И… зачем мне может понадобиться надеть их?

— Обретённые — ценность в магическом мире. Как только кто-нибудь поймёт кто ты… ты станешь фигурой в игре… и далеко не королевой. Потому я рекомендую, пока не подрастёшь… пока не наберёшься опыта и не разберёшься кто есть кто, лучше спрятаться. Можешь показывать свои теоретические знания, говорить, что стремишься доказать всем, что и маглорожденные могут быть не хуже чистокровных…

— Я стану клоуном.

— Возможно. Но знаешь… люди зря боятся посмеяться над собой. Только очень сильные способны на такое. И ещё… обезопасить себя можно несколькими способами. Самый очевидный стать настолько сильным, что никто с тобой не захочет связываться. Второй — стать никому не интересным. Это не значит превратиться в серую незаметную мышку. Как ты говоришь, над клоунами все смеются, но ни никто не принимает их всерьёз. И никто не станет присматриваться к таким внимательней. Клоун, невежда… вариантов как стать никому не интересным даже будучи на виду много. Да хотя бы из твоего опыта. Помнишь, как ты пыталась подружиться со всеми в школе и как все от тебя бегали?

Воспоминание было не очень приятным и Гермиона нахмурилась, но, подумав, вынуждена была признать правоту наставника. Сейчас, после обучения у мистера Кливена, вспоминая какой была до этого, она прекрасно видела свои ошибки и понимала, что и сама бы сейчас не стала бы заводить дружбу с такой, как она тогда.

— Не очень приятное воспоминание.

— Я же сказал, как пример. Можно ещё попробовать играть серую незаметную мышку… но ведь это не для тебя, не с твоим характером такое сыграть, не хватит у тебя актёрских способностей и терпения. Это же не на день-два и даже не на месяц. Ты не выдержишь такой игры. Зато, если убавить твою силу… в глазах чистокровных из-за твоих амбиций, но без силы ты станешь выскочкой-грязнокровкой, которая слишком много о себе воображает. А силу в магическом мире ценят очень высоко.

— Я… даже не знаю…