— Деньгу уже на счету больницы.
— Гм… Хорошо. Утром зелье доставят… вы ведь не хотите перевести пациента в больницу?
Гермиона на миг заколебалась, потом мотнула головой.
— В таком случае мы закончили.
— И?
Врач огляделся вокруг, вздохнул…
— Что сказать… То зелье, которое завтра доставят, сможет поддержать жизнь… некоторое время…
— Некоторое время? — Гремиона нахмурилась, стиснув кулаки. — Сколько точнее?
— День… два… неделю… Может две… если повезёт. Мы маги, но и мы не способны творить чудеса. У этого человека печать предателя крови, идёт разрушение органов. Процесс можно замедлить, но не остановить.
Из Гермионы словно стержень вынули, и она с трудом устояла на ногах, вовремя схватилась за спинку кресла… помолчала…
— Спасибо, доктор…
— Может нужна ещё какая помощь?
— Нет… Спасибо… Разовый портключ на журнальном столике… Вон тот листок из блокнота.
— Конечно…
— Доктор… Если учителя отправить в больницу – это сможет продлить его жизнь?
— Там мы будем давать ему тоже самое зелье, которое я рекомендовал.
— Ясно… спасибо…
Дождавшись, когда врачи исчезли, Гермиона рухнула на пол, опустив голову… всхлипнула. Рядом тотчас оказалась её мать, обняла.
— Ну что ты… всё хорошо…
Гермиона резко вскинула голову.
— Мама… папа… можно я останусь здесь… только с учителем… Ерёма вам приготовил комнату... останьтесь здесь… пожалуйста.
— Девочка, ты уверена? Может отдохнёшь? Я же вижу, как ты вымотана. А мы с папой посидим здесь.
— А если он не доживёт до… Я хочу быть здесь, если мистер Кливен очнётся. Пожалуйста.
— Но…
— Идём, дорогая. — Джон решительно взял жену за локоть и повёл по коридору в спальню для гостей. — Она приняла решение, — услышала его слова девочка, когда родители покидали зал.
Вздохнув, она пододвинула стул поближе к дивану, села там поудобнее взяла руку учителя и замерла…
— Вот только плакать не нужно…
Девочка вздрогнула и открыла глаза… за окном уже рассвело и солнце пробивалось в наддверное окно.
— Мистер Кливен?
Рука наставника медленно поднялась и коснулась щеки девочки.
— Не надо плакать, — повторил он.
— Я… — Гермиона резко тряхнула головой и зло вытерла глаза кулаком. — Всё в порядке.
— Что сказал врач? Только не надо врать… я это пойму… Не надо считать меня настолько слабым и не способным выдержать правду.
— Он сказал, что… что… день или два… или две недели… но это, если очень повезёт…
— Вот, снова плачешь.
— Я не плачу, — сердито отозвалась Гермиона и тут же вытерла слёзы. — Видите, не плачу.
— Вот и хорошо. Что там врачи выписали?
Девочка протянула листок. Мистер Кливен чуть приподнялся, прочитал. Хмыкнул.
— Теперь понятно, почему они определили мне такой срок. Не переживай, ещё поборемся.
— Правда? — недоверчиво спросила Гермиона.
— Правда. Какой смысл мне врать? Ты же всё равно узнаешь правду… через две недели.
— Значит, вас можно вылечить?
— Можно. Родовой секрет… но ты должна мне будешь помочь.
— Конечно. Что нужно? — Гермиона вскочила, готовая бежать куда угодно.
— Дай листок и ручку… Я тебе напишу ингредиенты… их нужно отыскать в секретном хранилище. Они там точно есть. Принеси все их в лабораторию… Кроме меня и тебя ещё есть кто дома?
— Да. Мои родители. Вчера вечером, когда вы потеряли сознание я позвала их на помощь.
— Хорошо. Позови отца, мне нужно поговорить с ним, а ты пока разыщи те ингредиенты, которые я тебе написал.
Девочка кивнула и умчалась из комнаты. В тот же миг улыбка сползла с лица Саймона Кливена.
— Я надеялся, что это не понадобится, — прошептал он.
Когда в комнате появился Джон Грейнджер, мистер Кливен уже улыбался и поздоровался с отцом девочки. Кивнул шедшей следом Гермионе, и попросил поторопиться с поиском ингредиентов. Девочка удалилась.
Как ни странно, но нужные компоненты она в хранилище нашла довольно быстро, но что-то её насторожило. На секунду замерев, девочка внимательно изучила полку. Наконец, сообразила – пыль. Магия защищала тут всё от грязи, но пыль… как ни защищайся, но она всё равно накапливается, а вот те коробочки, в которых лежали ингредиенты из списка наставника были совершенно чисты… хотя вот под ними пыль была. Значит, их сюда поставили намного позже, чем остальные. Впрочем, задумываться о том, что это значит, некогда. Подхватив все коробки, поставив их друг на друга, девочка отправилась в лабораторию, где аккуратно разложила их на полках над рабочим столом, куда обычно складывается всё, что нужно для приготовления зелья, чтобы удобнее было брать. Разложив всё, как нужно, девочка вернулась в комнату, где застала не только своего отца, но и мать. Мистер Кливен, полулёжа, что-то им объяснял, а они согласна кивали, только отец был непривычно хмур.
Мистер Кливен, заметив девочку, приветливо улыбнулся, но тут же нахмурился.
— Скажи-ка мне, леди, ты долго ещё собираешься ходить в этом костюме? Ладно, так и быть, от школы я тебя освобождаю, но вот утреннюю разминку отменять не стоит. Сократить – да, но не отменять. Давай пробегись немного, тебе стоит развеется, а потом отдохни – вечером тебе на работу.
— Но…
— Гермиона, маг всегда держит слово. Всегда, вне зависимости от обстоятельств. Ты заключила контракт до конца месяца, он ещё не истёк. И не переживай, со мной всё будет в порядке. Твои родители обещали позаботиться обо мне. И да, когда принесут зелье из больницы я его выпью, обещаю. Потому, иди пробегись немного и отдыхай.
— Да, мистер Кливен… учитель. Спасибо…
— Беги.
Родители ободряюще улыбнулись ей и кивнули.
— Тебе действительно стоит отдохнуть, — посоветовал отец.
Девочка недолго поколебалась, но последовала совету. А ближе к вечеру, чтобы поскорее закончить с работой у Корхейна, она решила отправиться туда пораньше. Заскочила навестить мистера Кливена, потом в больницу, она уже знала, что сегодня та администратор работает во вторую смену. Подарила ей коробку конфет с цветами и долго извинялась за своё вчерашнее поведение, объяснила, что заболел очень близкий человек, вот и переволновалась…
Растроганная и слегка растерянная медсестра пригласила заскакивать ещё при случае… Из больницы она сразу отправилась к Корхейну и постаралась закончить всё поскорее. Спешка привела к нескольким обидным ошибкам, пришлось брать себя в руки и начать контролировать себя. Когда она вернулась домой, то застала мистера Кливена сидящим в инвалидном кресле в лаборатории и готовящим какое-то зелье. Её отец, в халате и защитной маске, помогал ему по мере сил.
— Мистер Кливен, я могла бы вам помочь! — удивилась девочка, застав такую картину. — Папа ведь не маг, он может помочь очень ограниченно.
— Гермиона, — легкомысленно махнул рукой мистер Кливен, — я и сам могу всё сделать, просто из-за этого, — он похлопал по подлокотнику кресла, — тяжело брать те или иные ингредиенты. С этим делом твой отец справляется превосходно. Тебе же надо тренироваться и мне не хотелось тебя отвлекать.
— Но ведь можно было бы подождать…
— Ты же сама разволновалась, когда услышала прогнозы врача. Я не хочу тебя огорчать, потому и поспешил приготовить нужное зелье.
Гермиона нутром чувствовала, что учитель что-то недоговаривает, но и возразить не могла. Кивнула, принимая оправдание. Потом задумалась о коробках в хранилище и тут… девочка даже замерла… отсутствие пыли, наставник с ходу, не успев оправиться от обморока, набросал список ингредиентов и очень уж настойчиво он выпроваживал её из дома. Он знал! Он знал о своей болезни и знал, что так может получиться. И зелье это он отыскал заранее и запасся всем необходимым для него. А её он выпроводил, чтобы она не узнала рецепта. Что-то не так с этим зельем. Но что? Гадать можно долго…