Выбрать главу

— Если ты боишься, зачем полез сюда? — В руке, на которой повис незадачливый подчиненный, капитан Ригель удерживал арбалет. После получения шумного довеска он переложил оружие в правую руку, а затем, не складывая его в более компактную форму, подцепил ложем к креплению на бедре. Судя по всему, он не исключал вероятности возобновления стрельбы. А если вспомнить, кто был его последней мишенью…

— Леди решила сбежать от меня по крышам. Пришлось догонять. — Феличит задорно улыбнулся мне. Опора в виде капитана изрядно его взбодрила. И он продолжал вести себя так, как будто мы совершали совместный променад.

— Надо же. — Ригель вновь взглянул на меня с тем же выражением всеобъемлющего презрения.

А я не посмела даже догадываться, какого рода мысли возникли у него в тот момент. Он был недоступен для моего анализа, как черный квадрат на холсте, глубина смысла которого могла лежать как на поверхности, так и скрываться за гранями тысячи второстепенных идей.

— Ты, — мужчина вытащил из ножен за поясом кинжал и указал им на меня, — иди к краю крыши.

— Не бойтесь, леди. Просто следуйте указаниям капитана, — посоветовал Феличит.

— Ты тоже иди. — Капитан Ригель встряхнул рукой, избавляясь от хватки подчиненного.

Я спускалась первой. За мной следовал Ленс Ригель. Феличит замыкал шествие. Капитан семнадцатого отряда вернул кинжал в ножны, но от этого не казался мне менее опасным. Его невозмутимость — вот что заставляло меня нервничать больше всего. И я понятия не имела, как следует себя вести. Одно было ясно: от него мне не сбежать.

— Стой здесь, звереныш.

Послушно остановившись, я осторожно оглянулась. Феличит с побелевшим лицом цеплялся за плечи капитана.

— Что-то меня больше не привлекают ящики, — пробубнил он, дико глядя на импровизированные ступени. — Залезть смог, слезть… лучше сразу убейте.

— Так и поступлю, — равнодушно пообещал Ригель.

— Капитан!

Я посмотрела вниз. У нагромождения ящиков, задрав головы до упора, стояли две фигурки в экипировке королевского воинства: худенькая девушка и широкоплечий мужчина. Терра и Карлос.

— Капитан, Феличит в порядке? — с волнением в голосе спросила девушка.

— Жив.

А капитан Ригель не слишком многословен. Я, пользуясь ситуацией, украдкой рассматривала его. Комплекция не сильно впечатляла. На его фоне даже худой Феличит казался силачом. Однако господин Груже опасался его и даже предостерегал насчет него графа Бланчефлеера. Такое отношение должно иметь первопричины.

— Желаешь что-то сказать?

Я вздрогнула, отчаянно надеясь, что капитан не заметил моего излишнего внимания и прямо сейчас обращался вовсе не ко мне.

— Оглохла, звереныш?

Что бы ни вкладывал в это прозвище Ленс Ригель, дал он его именно мне. А значит, придется ответить.

— Я не зверочеловек. Произошла ошибка.

Как же мне хотелось, чтобы мой голос звучал твердо, а взгляд пылал уверенностью.

— Сигал предположил, что она зверочеловек, — вмешался Феличит. — Я не знаток, но решил, что отпускать ее было бы неверным решением. — Он чуть покраснел. — Хотя признаю, погнался за леди скорее из-за собственной прихоти, нежели во имя исполнения служебного долга.

— Болван, — бескомпромиссно заключила Терра, слышавшая каждое слово.

— Я просто честен с самим собой, — бросил Феличит и, заметив, что подошел слишком близко к краю, испуганно отскочил назад.

— Капитан, мы встретили пятьдесят шестой отряд. — Карлос ткнул большим пальцем через плечо. — Растяпы упустили всю конвоируемую группу зверолюдей. Нам с Террой пришлось подсобить с поимкой.

Я посмотрела туда, куда указывал Карлос. В тени лицом к стене стояли на коленях зверолюди — семь человек, проклятых Первосоздателями. Их руки были связаны, а головы понурены. Лунэ и Кира среди них не было.

Эти двое — Терра и Карлос — изловили семерых. И им понадобилось от силы минут десять, а может, и того меньше. Мне не нравилось то, что они творили со зверолюдьми, но их навыки поражали.

— Этаиз их числа? — Ленс Ригель кивнул на меня.

— Список конвоируемых нам не передали. — В интонациях Терры появились нотки снисходительности. — От пятьдесят шестого отряда мы услышали разве что пару ругательств, хныканье и на предложение помочь — посыл к дьяволу.

— Разберемся. — Капитан пихнул Феличита в плечо. — Спускайся.

— А можно я останусь жить на крыше? — Лицом юноши завладела паническая улыбка.