Выбрать главу

Наше визуальное кружение не укрылось от Энцо. Он замолчал и тоже уставился на меня.

- Энцо... это - Вера.

Я видела, как под рубашкой поднимается грудь Георгиса. С трудом оторвавшись от этого зрелища, облизнув пересохшие губы, я улыбнулась толстому коротышке:

- Здравствуйте!

Ха-ха-ха! Это был итальянец, более того - сицилиец. Проворно вскочив, обежав стол, он практически упал мне на грудь. Обхватил руками, поглядел в глаза и заголосил по-английски:

- Мамма мия, Йоргос, где ты отхватил такую красотку!

Я смеялась, надеясь, что шлепать меня не будут. В это время послышались уже женские крики на итальянском. Оборачиваясь на голос, Энцо радостно прокричал, мешая итальянские слова с английским:

- Лора, радость моя, я люблю тебя сильнее всех женщин вместе взятых! И даже больше! Познакомься! Лора, это Вера! Вера, это Лора!

Мы с Лорой тоже обнялись. Смеясь, я наконец уселась за стол. С удовольствием съела кусок пиццы с грибами и, когда стали пить за встречу с новыми знакомыми, обернулась к Георгису. Он сидел все так же - боком к столу, лицом ко мне. Притянув его взгляд в глубину своих глаз, я промокнула пальцем нижнюю губу, влажную от вина.

Георгис кашлянул, вернул себе нормальное положение и повернулся за стол. На меня старался больше не смотреть. Удавалось ему это не всегда.

С моим появлением разговор пошел на английском. Энцо рассказывал про синьору Лоретти, жившую рядом с Аппиевой дорогой. К ней приходили за неким мистическим опытом, который сам Энцо определял как «совет о будущем». По его словам, люди видели разное: кто картинки из прошлого, кто - из альтернативного будущего, то есть которое могло бы случиться, но не факт, что случится. Цель всех этих видений была одна - помочь человеку сделать выбор, увидеть главное.

- А как, как она это делает? - спросила я.

- Непонятно! Просто приходишь к ней, ложишься на кушетку, и все! Через какое-то время начинаешь видеть, - сказала Лора.

- Мы с Лорой ходили, - вставил Энцо.

- Видишь - то есть с закрытыми глазами или с открытыми?

- Конечно, с закрытыми! Хочешь адрес? - спросила Лора и в ответ на мой кивок начала писать на салфетке.

- Только имей в виду - это не предсказание. Это такой способ заглянуть в себя, - сказала она.

- А вот что касается предсказаний, то у нас на Сицилии была одна старуха-ливийка... - начал Энцо, но Лора хлопнула его по голове (вообще, лупили они друг друга, хоть и в шутку, постоянно).

- Мадонна! Да сколько можно уже про эту вашу Сицилию и мигрантов!

- Э-э-э, сладкая моя, напрасно ты так. Те годы дали твоему мужу колоссальный опыт!

- Например?

- Например, рефлекс: глядеть в сторону, противоположную от тычка. Если тебя толкают справа, значит, тырят бумажник из левого кармана. Вот так. - С этими словами Энцо ущипнул Лору за правый бок и, когда она, ойкнув, повернулась, схватил ее за левую грудь.

В итоге мы засиделись до вечера и распрощались, когда зажглись фонари.

Медленно пошли к форумам и освещенному кругу Коллизея. Глядя на подсвеченные колонны античных храмов, я спросила:

- Георгис, вы не собираетесь возвращаться на Крит? Я имею в виду с Лесбоса.

Он помолчал.

- Почему вы спрашиваете?

- Когда мы ехали в Аликианос, я думала, что ваш брат, призывающий вернуться в Сфакью, и прав, и не прав. С одной стороны, вы плоть от плоти Крита. С другой - в маленькой деревушке вам будет тесно. У вас столь же деятельная натура, как у вашего духовного отца митрополита. Мне кажется, вам необходимы перелеты, необходим весь мир. Но также нужно место, куда вы будете возвращаться.

Пока я говорила, он смотрел на меня. В конце моей речи улыбнулся:

- Вы хорошо все это описали. Да, такие мысли меня посещают.

- Знаете что? Давайте завтра сходим к этой... как ее... Лоретти.

- Мне кажется, это не очень хорошая идея.

- Почему?

- Вы понимаете... кого вы можете увидеть, если в словах Энцо и Лоры есть хоть доля правды?

- Понимаю. Но это же не гадание. Мне интересно... Пожалуйста. - Я просительно дотронулась до его рукава.

Поглядев мне в глаза, он едва заметно кивнул.

Назавтра мы стояли в грязном, захламленном дворе. Домик синьоры Лоретти, обшарпанный, с мутноватыми стеклами, находился за Аврелиановыми стенами. Совсем рядом начиналась Аппия Антика - Аппиева дорога, одно из самых красивых мест Рима: вымощенная камнями, бегущая меж кипарисов и пиний, за которыми там и сям встают величественные гробницы, катакомбы и бродят отары белоснежных овец.

Первое, что привлекало внимание в облике самой синьоры Лоретти, - это многочисленные побрякушки: серьги, браслеты, бусы. Голова была повязана цветастым платком с бахромой, по юбке шли обильные оборки. Все это колыхалось и позвякивало. Справившись с головокружением, мы прошли в дом.