Облегчённо рассмеяться мне помешала тошнота, спазмом скрутившая пустой желудок. Поскорее бы эти двое покинули поместье. Нельзя, чтобы им стало известно о моей беременности. Важно побеспокоиться о том, чтобы у моего брата не было соперников, пожелавших оспорить его право стать опекуном и второму моему ребёнку. Иначе, на долгожданную свободу не стоит и надеяться. Не успею опомниться, как окажусь замужем, может за тем же господином оф Коссином. А моего малыша у меня снова заберут. Нет. Не позволю ещё раз сотворить с собой подобное.
Позвав Бетси, велела принести завтрак мне в спальню. К обеду же попросила приготовить для меня мятный отвар и лимонной пастилы. А так же бульон с гренками, отварной картофель со сливками. И отварную же говядину. Да солёной капусты с огурчиками. Эти блюда не имели раздражающего запаха. Свою тайну от чужих глаз я собиралась сберечь .
Ровно в полдень все собрались за накрытым к обеду столом. Мужчины не пришли в восторг от предложенной им трапезы. Ясное дело, им бы мясо пожирнее, да хорошо его прожарить, сдобрив специями. Я же опасалась положить в рот лишний кусочек, боясь, как бы он не попросился обратно. Так что, мы втроём старательно ковырялись в еде, поддерживая вяло текущую беседу.
Обед уже подходил к концу, когда мой желудок всё же взбунтовался.
-Леди, что с вами? От чего вы так побледнели?- удивлённо приподнял бровь господин оф Нейман.- Вы больны? Это от того нас так странно кормят?
Я схватила бокал и сделала несколько осторожных глотков, гася тошноту мятным отваром. Отвечать не спешила.
- Тошнота? Несварение желудка?- подозрительный взгляд несостоявшегося управляющего впился мне в лицо.- С чего бы это? И эти круги под глазами,- задумчиво протянул он.
Я разозлилась. Да так сильно, что обо всём остальном благополучно забыла. Под напором ярости тошнота отступила. Я снова могла говорить.
- С чего вы взяли, что я больна?- поинтересовалась с холодным равнодушием.- Господа, вынуждена вам напомнить, что в доме траур. Мы насыщаем организм, но отказываем себе в чрево угодном удовольствии.
От моих, с пафосом произнесённых слов, поверенный поперхнулся. Его друг недоверчиво хмыкнул, но наткнувшись на мой твёрдый взгляд, отвёл в сторону свои бесстыжие глаза.
-Прошу простить меня, господа, что заставила вас волноваться. Моя бледность вызвана воспоминанием,- дрогнувшим голосом объяснилась я.- Вот, как вы теперь, совсем недавно мой дорогой муж сидел за этим столом. А теперь его нет. Он оставил меня навсегда,- прикрыла глаза платком, всхлипнула, имитируя слёзы, и, получив повод, поспешила убраться из столовой.
Провожать гостей не вышла, сославшись на головную боль. У нервных женщин так бывает. Стоя у окна, сквозь не плотно прикрытые шторы, наблюдала за тем, как конюх Тэо впрягает в карету отдохнувших лошадей .
- В добрый путь, вам господа,- облегчённо перевела дух, когда за столичными гостями с протяжным скрипом закрылись ворота поместья.- Надеюсь, больше мы с вами не увидимся.
Глава 3
Глава 3
Стоило гостям покинуть Лесное, как я взялась за, вручённый мне поверенным, конверт. Повертев его в руках, постаралась вспомнить, что же мне известно о магических печатях. Кажется, такое послание может прочесть лишь тот, кому оно адресовано. Интересно, как магия поймёт, что письмо оставлено для меня? Зря волновалась. Вскрыть конверт не составило труда. Внутри лежали сложенный вдвое лист бумаги и бронзовый ключ с ажурной головкой, рисунок которой прослеживался в сложной бородке. Я взяла ключ в руки. От него веяло древностью. Заинтригованная, я развернула оставленную для меня записку.
«Лана, если ты читаешь эти строки, значит моё время пришло и ты стала вдовой. Не думаю, что горюешь по мне. Но это не важно. Я ни в чём тебя не обвиняю. Но кое что обязан объяснить.
Лестное поместье досталось мне в наследство от двоюродной тётки по материнской линии. В её завещании имелось странное условие. Я должен был сроком на один год поселить в нём свою молодую жену. И если она попросит поместье в свою собственность, мне следовало согласиться. Если же нет, мой старший сын получил бы его с тем же условием.
Ты попросила. Так что Лесное теперь твоё. О ключе ничего не скажу. Передаю его тебе, как когда-то получил сам, без объяснений».