— Вас це бентежить? — запитав коп.
— Це він тут залишив. Прийшов до мого двору й повісив цю штуку на дерево.
Коп одягнув рукавички.
— Боже, ну то подивімося, що там.
— Ні, заждіть…
Але він уже зняв пакета з гілки. Посвітив усередину, і навіть у темряві Мора побачила, як він скривився.
— Що? — запитала вона.
— Схоже на якусь тварину.
Він простягнув їй розгорнутий пакет.
На перший погляд, те, що лежало всередині, справді скидалося на темне хутро. Але коли Мора зрозуміла, що це таке насправді, руки в рукавичках похололи.
Вона підвела очі до копа.
— Це волосся, — сказала тихо. — І гадаю, воно людське.
29
— Це Джозефінине, — сказала Джейн.
Мора сиділа за кухонним столом, дивлячись на пакет для доказів, у якому лежала густа маса чорного волосся.
— Ми цього не знаємо, — мовила вона.
— Той колір, та довжина. — Джейн тицьнула у конверт, у якому лежала записка. — Він практично каже нам, що це саме він його надіслав.
У вікно кухні Мора бачила вогні ліхтариків криміналістів, які останню годину прочісували її двір. А на вулиці стояли три патрульні автівки, спалахуючи синіми вогнями, і сусіди, певно, визирали з вікон на це видовище. «Я — жінка, яку ніхто не схотів би мати за сусідку, — подумала Мора. — Біля мого дому регулярно з’являються патрульні автомобілі, криміналісти, фургони новинарів». Її давно позбавили приватності, виставили її домівку перед камерами, і так хотілося розчахнути двері й заволати на репортерів, щоб вони забиралися з її вулиці й дали їй спокій. Вона уявила, як це показують у вечірніх новинах: розлючена судмедекспертка верещить, мов божевільна.
Утім, насправді її лють була спрямована не на камери, а на чоловіка, який привабив їх. На того, хто написав цю записку й залишив сувенір на груші. Вона подивилася на Джейн.
— Якого біса він надіслав це мені? Я просто судмедекспертка, я на периферії вашого розслідування.
— Ви були чи не на кожному місці злочину. Насправді у цій справі ви з’явилися першою, починаючи з КТ-сканування Мадам Ікс. Вас показували у новинах.
— Вас так само, Джейн. Він міг би надіслати цей подарунок поліції Бостона. Навіщо їхати до мого будинку? Лишати це у моєму дворі?
Ріццолі сіла за стіл навпроти неї.
— Якби це волосся надійшло до поліції Бостона, ми зробили б усе тихо, закрито. Натомість до вас приїхали патрулі, й тепер увесь ваш двір затоптаний криміналістами. Наш хлопчина перетворив це на публічну виставу. — Вона помовчала. — Можливо, це тут головне.
— Він любить увагу.
— І він її отримує.
Надворі команда криміналістів завершувала пошуки. Мора почула, як гупнули двері фургона, як загуркотіли, від’їжджаючи, двигуни.
— Ви раніше запитували: «Чому я?», — сказала Джейн. — Навіщо вбивці лишати сувенір біля вашого дому, а не надіслати його поліції?
— Ми щойно зійшлися на тому, що він прагне уваги.
— Знаєте, мені спадає на думку ще дещо. І вам це не сподобається.
Джейн увімкнула ноутбук, який привезла з собою, увійшла на сайт «Бостон Ґлоуб».
— Пам’ятаєте цю статтю про Мадам Ікс?
На моніторі була стаття з архіву «Ґлоуб»: «ТАЄМНИЦІ ЗАГАДКОВОЇ МУМІЇ СКОРО БУДЕ РОЗКРИТО». Статтю супроводжувало кольорове фото Ніколаса Робінсона та Джозефіни Пульчілло, які стояли обабіч Мадам Ікс, котра лежала в своєму ящику.
— Так, я її читала, — відповіла Мора.
— Її підхопили інформаційні агенції, передрукувало чимало газет. Якщо наш убивця стежив за історією, то знав, що тіло Лоррейн Еджертон щойно знайшли. І що за КТ-скануванням почнеться біганина. А тепер погляньте сюди.
Джейн клацнула на файл, збережений у неї на комп’ютері, й на екрані з’явилося зображення. То був портрет молодої жінки з довгим чорним волоссям та вигнутими тонкими бровами. Не домашня світлина — вона позувала на тлі професійного фону, такий портрет цілком міг призначатися для фотоальбому в коледжі.
— Хто вона? — запитала Мора.
— Її звали Келсі Текер. Студентка, яку востаннє бачили двадцять шість років тому, коли вона поверталася додому з бару неподалік. У містечку Індіо, Каліфорнія.
— Індіо? — перепитала Мора.
І згадала зібгану газету, яку дістала зі тсантси, — газету, що вийшла двадцять шість років тому.
— Ми перевірили всі заяви про зникнення жінок із району Індіо того року. Ім’я Келсі Текер виринуло першим. І коли я побачила фото, сумнівів не лишилося. — Вона вказала на зображення. — Гадаю, саме такий вигляд вона мала до того, як убивця відрубав її голову, зняв шкіру з черепа. До того, як він висушив її й повісив на шнурок, наче довбану різдвяну прикрасу.
Джейн схвильовано набрала повітря.
— Без черепа порівняти стоматологічні знімки не вдасться. Але я впевнена, що це вона.
Мора не зводила очей з обличчя жінки. Тихо промовила:
— Вона схожа на Лоррейн Еджертон.
— І на Джозефіну теж. Чорнява, приваблива. Гадаю, цілком зрозуміло, які жінки приваблюють цього вбивцю. Ми так само знаємо, що він дивиться новини. Тож він чує, що в музеї Кріспіна знайшли Мадам Ікс, і, можливо, впадає у захват від публічності. А може, вона його дратує. Важливо те, що це все про нього. І от він бачить у статті про мумію фото Джозефіни. Вродливе обличчя, чорне волосся. Повний збіг із дівчиною його мрії. Дівчиною, яку він, схоже, вбиває знову й знову.
— І це вабить його до Бостона.
— Безсумнівно, він читав і цю статтю.
Джейн відкрила ще одну статтю з архіву «Бостон Ґлоуб», цього разу про Болотяну пані: «В АВТОМОБІЛІ ЖІНКИ ЗНАЙДЕНО ТІЛО». До цієї статті було додано фото Мори з підписом: «Судмедекспертка каже, що причину смерті ще не встановлено».
— Знімок ще однієї вродливої брюнетки, — сказала Джейн і подивилася на Мору. — Можливо, ви, док, не помічали схожості, але я її бачу. Коли я вперше побачила вас із Джозефіною в одній кімнаті, на думку спало, що ви могли б бути її старшою сестрою. Саме тому я попросила поліцію Ньютона наглядати за вашим будинком. Було б непогано, якби ви могли на кілька днів поїхати з дому. А ще, можливо, час подумати про те, щоб завести собаку. Великого, хорошого собаку.
— Джейн, я маю сигналізацію.
— А пес має ікла. Та й товариство з нього буде. — Джейн підвелася. — Я знаю, що ви цінуєте свою приватність. Але іноді жінці просто не хочеться бути самій.
«Утім я сама», — подумала Мора пізніше, дивлячись, як авто Джейн від’їжджає й зникає у темряві. «Сама у мовчазному будинку, навіть без собаки».
Вона увімкнула сигналізацію й заходилася міряти кроками вітальню, невтомно, мов тварина в клітці, знову й знову зиркаючи на телефон, аж поки більше не могла протистояти спокусі. Знімаючи слухавку, почувалася наркоманкою в ломці, й поки набирала номер мобільного Деніела, рука тремтіла від жаги. «Прошу, відповідай. Прошу, будь там заради мене».
Увімкнулася голосова пошта.
Мора поклала слухавку, не залишивши повідомлення, й подивилася на телефон, почуваючись зрадженою цим мовчанням. «Сьогодні ти мені потрібен, але ти недосяжний. Ти завжди недосяжний, бо тобою володіє Бог».
Сяйво фар привернуло її увагу до вікна. Повз будинок повільно проїхало патрульне авто. Мора помахала рукою безликому патрульному, який наглядав за нею в ніч, коли чоловік, якого вона кохала, не міг цього зробити. Що ж бачив цей патрульний, проминаючи її будинок? Жінку із затишним домом і всіма ознаками успіху, яка самотньо стояла біля вікна, ізольована, вразлива.
Задзвонив телефон.
Деніел — ось що перше спало їй на думку, і коли Мора схопила слухавку, серце калатало, наче після швидкого бігу.
— Моро, з вами усе добре? — запитав Ентоні Сансоне.
Розчарована, вона відповіла різкіше, ніж збиралася:
— А чого це має бути не так?